Это ничего не значит (Весенние ОтМетки)

G
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 18 046 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
25 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

7. Первый поцелуй: «Безголосый»

Настройки
      Косой переулок не был похож ни на одну улицу, которую Гарри видел раньше.       Сначала он даже не мог зацепиться взглядом за что-то особенное — потому что особенным здесь было все.       Все двигалось.       Не просто люди — всё. Вывески покачивались и подмигивали, витрины переливались, как будто внутри них тоже было что-то живое, дверные колокольчики звенели, а над головой то и дело пролетали совы — низко, почти задевая шляпы прохожих крыльями.       Камни под ногами были неровными, гладкими от тысяч шагов. Гарри шел чуть медленнее остальных, потому что его внимание было привлечено далеко не к темпу ходьбы, да и иначе он просто не успевал рассматривать все вокруг с жадным интересом. — Не отставай, Гарри, — гремел впереди голос нового знакомого — Хагрида, что с легкостью расталкивал прохожих массивными боками.       Гарри кивнул — и, конечно, тут же снова отвлекся на витрину слева, что была заставлена котлами. Справа — перья, сотни перьев, каждое другого цвета, и некоторые сами по себе выводили в воздухе слова, которые тут же растворялись. Чуть дальше — стопки книг, одна из которых очень настойчиво попыталась тяпнуть мальчика за ладонь.       Запахи здесь тоже жили отдельной жизнью, смешивались в странную, густую смесь: сладкое, горькое, что-то травяное, что-то жгучее. Гарри поймал себя на том, что улыбается — просто потому, что не может не улыбаться.       Все это было… настоящим. Хоть и выглядело как иллюстрация из сказки, которая, как бы реалистично не была нарисована, была слишком волшебной, чтобы до конца в нее поверить.       Он едва не врезался в женщину с охапкой свитков, пробормотал извинение и отступил к краю улицы, почти прижавшись к стеклу одной из витрин.       И только тогда заметил, что именно там — за стеклом. Это было Ателье мадам Малкин, куда они с Хагридом заходили за набором школьной формы меньше часа назад.       Внутри было тихо. Это чувствовалось даже сквозь стекло — как будто звуки с улицы туда не доходили. Манекены стояли ровными рядами, одетые в мантии разных цветов, но взгляд привлекли не они.       На небольшой табуретке у зеркала стояла девочка.       Гарри не сразу понял, что именно его остановило: не одежда — простая, еще не подогнанная мантия; не поза — обычная, чуть напряженная, как у всех, у кого снимают мерки.       Волосы девочки были длинные, почти белые — не как у стариков, а как блестит новенькая золотая монета в лучах слишком яркого солнца. И глаза — их он увидел в отражении зеркала — цвета последнего снега, который вот-вот растает с приходом весны. Серые, совсем едва голубоватые.       Рядом стоял мужчина — высокий, с теми же волосами, тем же холодным светом во взгляде. Он что-то говорил, и девочка слегка кивала, глядя на свое отражение.       Она не улыбалась.       И не выглядела взволнованной, как все вокруг. Скорее — сосредоточенной. Как будто происходящее было важно, но не ново.       Гарри не заметил, как задержал дыхание.       Все вокруг по-прежнему двигалось, шумело, звенело — но это вдруг стало далеким, неважным. Как если бы он случайно заглянул не в витрину, а в другую реальность, где все происходит чуть медленнее и точнее. Снова напросились мысли о книжке с картинками, где волшебники жили своей размеренной жизнью где-то вдали от обычных людей.       Девочка на секунду подняла взгляд от зеркала и посмотрела прямо в окно.       Гарри вздрогнул — почти физически, как от прикосновения. Ему показалось, что она смотрит на него. Хотя это, конечно, было глупо, она не могла его видеть.       Он сделал шаг назад. Потом еще один. — Гарри! — голос Хагрида прорвался сквозь шум улицы.       Мальчик моргнул, словно вынырнув из воды, и обернулся.       Когда он снова посмотрел на витрину, девочка уже отвернулась. Мужчина что-то поправлял на ее плече, портниха суетилась рядом, и сцена выглядела самой обычной. Как будто ничего особенного и не было.       Но Гарри почему-то запомнил.

***

      Платформа была громче, чем даже Косой переулок. Если там шум казался живым, текучим, то здесь он бился о стены и возвращался обратно — гул голосов, скрип тележек, свист, смех, крики, хлопанье дверей. Пар от алого поезда корпуса паровоза поднимался густыми клубами, размывая силуэты людей, делая их почти призрачными. Хогвартс-экспресс стоял у платформы, тяжелый, настоящий, и Гарри на секунду поймал себя на той мысли, что если он сядет — пути назад уже не будет. — Давай, Гарри, — сказал Хагрид, погружая его сундук на тележку. — Мы увидимся с тобой уже в Хогвартсе!       Гарри кивнул, хотя внутри все чуть сжалось. Он не знал, что за место этот Хогвартс, но он точно должен быть чем-то особенным.       Он пробрался по узкому проходу вагона, заглядывая в открытые двери купе. Во многих уже сидели дети — кто-то смеялся, кто-то спорил, кто-то выглядел так же потерянно, как и сам Гарри.       В конце вагона ему удалось найти пустое купе. Гарри сел у окна, на секунду просто позволяя своим мыслям и догадкам остановиться, и только теперь посмотрел наружу. Платформа двигалась, как картина, в которой слишком много деталей. Люди обнимались, что-то быстро говорили друг другу, поправляли мантии, вытирали слезы, смеялись — и все это одновременно.       И среди этого — почти случайно — он снова увидел их.       Сначала мужчину.       Те же светлые волосы, почти белые, аккуратно убранные назад серебристой лентой. Прямая спина, холодная, собранная поза. Он стоял чуть в стороне от толпы, словно суета вокзала его не касалась напрямую.       А потом — рядом с ним… Гарри не сразу понял, что именно не так.       Лицо было тем же. Он узнал его сразу — слишком четкие черты, слишком светлая кожа, тот же прозрачный взгляд.       Но все остальное…       Волосы были коротко острижены.       Мантия — строгая, мальчишеская, еще новая, чуть жесткая на плечах.       Рядом стояла женщина — тоже светлая, почти такая же, как мужчина, но мягче. Она наклонилась ближе, осторожно провела пальцами по щеке ребенка, будто стирая что-то невидимое.       Гарри заметил, как ее губы движутся.       И как тот — он — смотрит на нее внимательно, слишком внимательно, как будто ловит каждое слово.       Он не отвечает. Не кивает сразу.       Секунда — чуть длиннее, чем нужно.       И только потом — легкое движение головы.       Гарри нахмурился, не до конца понимая, почему его это зацепило.       Мужчина что-то сказал — коротко, резко, и мальчик перевел взгляд на него. На мгновение — прямо, почти дерзко.       И снова — молчание.       Потом женщина улыбнулась, чуть коснулась его виска губами, и все трое словно разом отступили друг от друга, возвращаясь в общий поток платформы.       Гарри не заметил, как подался ближе к стеклу. Ему казалось, что он почти понял что-то важное — и тут же потерял.       Дверь купе сдвинулась с резким щелчком. — Тут свободно?       Гарри обернулся.       В дверях стоял мальчишка, с растрепанными волосами и немного неловкой улыбкой. Рон Уизли, из той рыжеволосой семьи, которая подсказала ему, как попасть на платформу. Рядом — огромный чемодан, который он явно уже устал таскать. — Да, — быстро сказал Гарри. — Конечно. — Отлично, — облегченно выдохнул Рон и втащил свои вещи внутрь.       Он плюхнулся напротив, откинулся на спинку сиденья и тут же уставился в окно. — Уф… — протянул он. — Народу-то…       Гарри снова посмотрел наружу — почти автоматически. Там, на платформе, светловолосый мальчик уже отходил от родителей. Женщина смотрела ему вслед, мужчина стоял неподвижно, как статуя. — Ты чего так смотришь? — спросил Рон, перехватив его взгляд.       Гарри на секунду замялся. — Я… — он чуть кивнул в сторону окна. — Их видел раньше. В Косом переулке.       Рон прищурился, проследил за направлением его взгляда — и почти сразу ухмыльнулся. — А, это, — сказал он, будто речь шла о чем-то совершенно обычном. — Малфои.       Имя прозвучало резко, как щелчок. — Говорят, у них в роду были вейлы, — продолжил он с заметным удовольствием. — Представляешь? Поэтому они все такие… — он неопределенно махнул рукой, — ну, ты понял.       Гарри не ответил. Он смотрел, как светловолосый мальчик останавливается у двери вагона, на секунду оборачивается — и снова ищет взглядом родителей. — Только вот не повезло им, — добавил Рон уже тише, но с той же простотой. — С наследничком.       Гарри перевел на него взгляд. — В смысле?       Рон пожал плечами, как будто говорил о погоде. — Он же безголосый, — сказал он. — Совсем. Ни звука. Даже не представляю, как он будет колдовать! Его, наверное, исключат сразу же, после первого семестра, — он хохотнул сам своей же шутке.       Слова повисли в воздухе — странно тяжелые, не подходящие к шуму поезда, к крикам на платформе, ко всему этому движению.       Гарри снова посмотрел в окно.       Светловолосый мальчик уже поднимался в вагон.

***

      Драко Малфоя не исключили ни на первый, ни на второй семестр.       И, если уж на то пошло, ни на третий тоже.       Даже больше, он оказался вполне сносным колдуном — на смежных уроках его часто хвалили за хорошо проявленное заклинание. Хотя можно ли назвать “заклинанием” то, что не заклинают? В этом Гарри не был уверен.       Гермиона Грэйнджер, всезнайка и выскочка, утверждала, что магия Малфоя просто не знала о том, что она “ограничена”, поскольку тот родился таким. Наверное, это было самым логичным объяснением.       Она говорила еще что-то.       Гарри кивал, но уже не слушал.       Он смотрел.       Сначала — из любопытства.       Потом — потому что привык.       Потом — потому что перестать уже не получалось.       Не потому что за ним было интересно наблюдать — хотя, руки Малфоя всегда находились в движении, когда он “болтал” с одноклассниками, это привлекало внимание. Когда Малфой “говорил”, его пальцы двигались быстро, уверенно, почти резко. Жесты были четкими, отточенными — как заклинания, только без палочки.       Это было похоже на язык.       На систему.       На что-то, что можно выучить.       Гарри не выучил.       Он просто смотрел. Иногда — слишком долго. — Ты опять, — фыркал Рон, замечая его взгляд. — Серьезно, Гарри, там ничего нового.       Гарри отворачивался. Иногда.       Иногда — нет.       Особенно на матчах, потому что там было проще объяснить. Теперь он — ловец-второкурсник. И Малфой — тоже.       И, конечно, он смотрит на соперника.       Это логично.       Это правильно.       Это не имеет ничего общего с тем, как его взгляд соскальзывает со снитча — маленькой, золотой, единственно важной точки — и цепляется за фигуру в зеленой мантии.       Слишком часто и подолгу.       Пару раз это даже стоило Гриффиндору победы. — Поттер! — орал кто-то с трибун.       Он даже не сразу понял, что именно произошло.       Зато понял другое.       Не сразу — еще через год или два. Когда поймал себя на том, что ищет его взглядом не только на поле.       Всегда.       В толпе.       В классе.       На лестницах.       В отражениях окон.       Иногда хотелось подойти, сказать что-нибудь — что угодно. Но слова каждый раз казались… лишними. Слишком грубыми и неточными. И Гарри вдруг понимал, что не знает, как говорить с тем, кто не говорит вовсе.       И, возможно, не хочет.       И все равно — Гарри хотел.       Это случилось не в какой-то особенный день.       Не на матче.       Не посреди спора между представителями враждующих факультетов.       Не в момент, когда «наконец-то стало можно», а в самом обычном коридоре, между уроками, где все спешат и никто ни на кого не смотрит.       Гарри почти прошел мимо.       Правда.       Он даже не сразу понял, что именно заставило его остановиться.       Малфой стоял у окна. Один, это редкость. Свет падал сбоку, делая его почти таким же, как тогда — в витрине магазина мадам Малкин.       Он что-то читал. Нет, не читал — смотрел. Как будто ждал, что текст сам сложится в смысл.       Гарри сделал шаг дальше, но остановился.       Это было глупо.       Абсолютно.       Он не знал, что скажет. Не знал, поймет ли тот вообще. Не знал, с чего начать.       Но если он сейчас уйдет — он уйдет снова.       И снова.       И снова… — Эй.       Слово вырвалось раньше, чем он успел передумать. Малфой поднял голову и посмотрел на него так, будто уже знал, что тот скажет.       Гарри замер. — Я… — начал он, и тут же понял, насколько это звучит бессмысленно.       Малфой не двигался. Только смотрел. Не раздраженно, просто — ждал.       Гарри сделал вдох. — Ты… — он запнулся, почти рассмеялся от собственной тупости, — ты правда не… говоришь? Совсем?       Отлично.       Просто отлично.       Малфой моргнул. Потом отвел взгляд — на секунду — и снова посмотрел на его губы.       И Гарри вдруг понял.       Он читает.       Сейчас. Прямо сейчас читает его дурацкие необдуманные слова, которые уже нельзя забрать назад.       Малфой чуть наклонил голову.       И ответил руками.       Быстро. Четко. Но непонятно.       Гарри уставился на него, чувствуя, как лицо начинает гореть. — Я не… — он замотал головой. — Я не понимаю.       Малфой замер и впервые за все это время — выражение его лица изменилось. Не сильно, но достаточно. Что-то между раздражением… и чем-то еще.       Он резко выдохнул — беззвучно — и закатил глаза. Потом шагнул ближе.       Гарри инстинктивно напрягся, но не отступил.       Малфой поднял руку и указал. На свои губы. Потом — на губы Гарри. Потом — снова на себя.       Гарри моргнул.       Раз.       Два. — Медленно? — догадался он.       Малфой замер на долю секунды. Потом кивнул. Резко.       И это почему-то оказалось… победой.       Гарри сглотнул.       Попробовал снова.       Медленнее, с пониманием, что выглядит еще глупее. — Ты… не… говоришь?       Малфой наблюдал за его губами. Внимательно. Почти пристально.       И снова ответил — уже медленнее.       Гарри ничего не понял.       Но в этот раз не отступил. — Я могу… — он запнулся, — попробовать научиться?       Малфой не двигался.       Смотрел.       Долго.       Как будто решал, стоит ли вообще тратить на это время.       Потом —едва заметно прищурился и сделал один короткий жест.       Один.       Простой.       Гарри не понял его значения, но почему-то был уверен — это не «нет».       Они встречались в библиотеке. Не договариваясь, не назначая времени. Просто оказывались там одновременно. Иногда чаще, иногда реже — в зависимости от того, сколько домашки было задано. Но даже в самые загруженные недели находился хотя бы один вечер, когда Гарри, почти не задумываясь, шел туда… и не удивлялся, когда видел его за одним из дальних столов.       Библиотека Хогвартса была одним из немногих мест, где тишина не казалась чужой.       С Малфоем — тем более.       Он не учил Гарри. Никаких объяснений, никакой системы, никакого «это значит то». Просто — иногда, между страницами, между строчками, между взглядами — показывал жест.       Один.       Как будто бросал слово в пространство — и смотрел, что с ним сделают.       Гарри делал… как мог.       Плохо.       Пальцы не слушались. Ладони складывались криво, неуклюже, слишком напряженно. Иногда он путался в движении на середине, забывал, в какую сторону повернуть руку, или повторял знак наоборот.       И тогда Малфой вмешивался. Он брал его за запястье — или за пальцы — и поправлял.       Чуть повернуть.       Чуть согнуть.       Чуть ближе.       Это длилось секунды, но этих секунд хватало, чтобы Гарри сбивался окончательно. — Так? — шепотом спрашивал он, уже зная, что нет.       Малфой смотрел.       Иногда — кивал.       Чаще — нет.       А иногда…       Смеялся беззвучно. Плечи едва заметно дергались, уголки губ поднимались, глаза светлели — и это было странно. Почти непривычно. Слишком живо для того, кого Гарри когда-то принял за что-то хрупкое и почти неподвижное. — Что? — раздражался Гарри. — Что я сказал?       Малфой не отвечал.       Только делал какой-то жест — быстрый, явно насмешливый — и крутил пальцем у виска. — Очень смешно, — бурчал Гарри.       Малфой смотрел на него секунду. И снова — этот беззвучный смех. Гарри хмурился. — Я сказал «мох», да?       Пауза.       Малфой медленно качал головой. — Отлично, — вздыхал Гарри. — Тогда что? «Кабыздох»?       На этот раз — почти открытая улыбка и снова никакого ответа.       Это бесило.       И одновременно — затягивало.       Потому что в этих коротких, обрывочных «разговорах» было больше, чем в половине обычных.       Просто — попытка и реакция.       И Малфой… оказался совсем не тем. Не тем, кого Гарри придумал себе в тот день, у витрины мадам Малкин. Тогда это было что-то почти прозрачное. Тонкое. Осторожное. Как будто если прикоснуться — рассыплется.       На платформе — еще хуже — хрупкость, которая не выдержит давления.       Но этот Малфой — не рассыпался. И не гнулся.       Он был резкий.       Точный.       Иногда — откровенно неприятный.       В его жестах было слишком много уверенности для того, кого за глаза называли «ограниченным». Слишком много контроля. Слишком много… мнения.       Он часто “говорил” что-то своим.       Быстро. Жестко.       Иногда — с тем самым выражением лица, которое не оставляло сомнений: это не комплимент. И другие, из особенно приближенных друзей, начинали хохотать.       От этого Гарри вдруг ловил себя на странной мысли: «Наверняка у него есть, что сказать.»       Много.       Остро.       Язвительно.       Точно в цель.       И Гарри… хотел бы понимать. Особенно — когда это обращено к нему.       Постепенно это перестало быть игрой. Или чем-то, что можно было назвать «получается / не получается».       Они все так же сидели напротив друг друга за длинными столами библиотеки, все так же шуршали страницами, делали вид, что заняты — и все так же сбивались.       Только теперь тишина между ними изменилась. Она перестала быть пустой.       Иногда Гарри ловил себя на том, что уже не пытается угадать смысл каждого жеста. Просто смотрит на руки. На то, как они двигаются — быстро, уверенно, почти лениво, когда Малфой не старается. Как пальцы вдруг замирают в воздухе, если он отвлекается. Как он иногда забывает закончить движение — и оставляет его незавершенным, будто мысль оборвалась на полуслове.       В такие моменты Гарри не спрашивал. Не потому что понял. Потому что… не хотелось вмешиваться.       Малфой тоже менялся. Незаметно. Если не присматриваться — никак.       Он реже отмахивался. Реже закатывал глаза. Иногда — ждал, пока Гарри додумает сам. Иногда — позволял ошибиться. Даже не смеялся, а — наоборот, смотрел слишком долго, как будто пытался разобрать уже не слова.       Однажды Гарри снова перепутал. Что-то простое, настолько, что даже он понял — не то. — Подожди, — прошептал он, нервно хмурясь. — Я сейчас… еще раз.       Он поднял руку, повторяя жест медленно, почти по слогам, как если бы это можно было «произнести».       Малфой не остановил и не поправил сразу.       Просто смотрел.       И только в самом конце — когда Гарри уже почти закончил — потянулся вперед.       Легко.       Слишком легко.       Пальцы коснулись его руки, поправляя движение.       Чуть повернуть.       Чуть ближе.       Но в этот раз он не отпустил сразу.       Задержался.       Секунда.       Вторая.       Гарри замер.       Это не было похоже на прежние короткие, деловые касания. Не «исправление». Скорее… проверка. Или — выбор.       Гарри поднял взгляд. Малфой уже не смотрел на его руки. Он смотрел прямо на него. Без привычной насмешки или раздражения. Просто — внимательно.       Гарри вдруг остро почувствовал, насколько они близко. Стол между ними был, конечно, но это уже ничего не меняло. — Так? — тихо спросил он, сам не до конца понимая, про жест это или нет.       Малфой не отвечал. Секунда тянулась дольше, чем нужно. Потом он медленно кивнул, но руку не убрал.       Гарри мог бы отдернуть свою. Наверное, нужно было. Но он не стал.       И Малфой — тоже.       Тишина снова вернулась. В ней не было ни слов, ни жестов, ни попыток что-то объяснить. Только это странное, почти неловкое ощущение, что происходит что-то важное — и если его назвать, оно исчезнет.       Гарри сглотнул и вдруг понял, что не хочет ничего говорить.       Вообще.       Потому что впервые за все это время ему не нужно было понимать.       Наверняка тот жест, который показал Гарри, означал что-то совсем не то.       Он, скорее всего, снова перепутал.       Сделал движение чуть не туда, повернул ладонь неправильно, пропустил какую-нибудь важную деталь, без которой смысл уезжает совсем в другую сторону. Это уже случалось, и не раз.       Но в этот раз Малфой не рассмеялся.       Не закатил глаза.       Не показал что-то едкое в ответ.       Не отмахнулся.       Он только посмотрел, сначала — на его руку. Потом — на лицо. И в этом взгляде было что-то новое.       Гарри уже собирался отдернуть руку, пробормотать что-нибудь вроде «ладно, забудь», как обычно, когда не получается — но не успел.       Малфой снова перехватил его запястье. И, почти осторожно, поправил. Совсем чуть-чуть. Едва заметно. Так, что если бы Гарри не смотрел, он бы даже не понял, что именно изменилось.       Хотя это… не выглядело необходимым. Жест и так был вполне читаемым. Гарри замер не из-за прикосновения — к этому он уже почти привык. Из-за того, что последовало после.       Малфой не отпустил сразу.       Снова.       Как в тот раз.       Пальцы остались на его руке, удерживая форму жеста — как будто важно было не просто исправить, а… сохранить.       И только потом он поднял взгляд на Гарри. Просто — смотрел и не отводил.       Гарри почувствовал, как внутри что-то резко, нелепо сдвинулось. — Это… правильно? — тихо спросил он, почти не двигая губами.       Малфой смотрел еще. Потом — медленно кивнул, и только после этого отпустил его руку.       Но не отвернулся.       И Гарри вдруг понял — с запозданием, слишком поздно, чтобы сделать вид, что ничего не произошло — что, возможно, в этот раз он он все таки показал жест правильно…

***

      Это случилось не сразу после.       Не в тот же вечер.       Не на следующей короткой встрече в библиотеке.       Как будто оба сделали вид, что ничего не произошло.       Они все так же сидели напротив. Все так же «учились». Иногда — переглядывались. Но теперь в этом было что-то… неустойчивое. Как если бы одно неверное движение могло все разрушить, и оба это чувствовали.       Гарри — точно.       Он ловил себя на том, что избегает повторить тот жест. Не потому что забыл — потому что помнил слишком хорошо.       И он не был уверен, что выдержит, если снова увидит ту паузу.       Тот взгляд.       Тот кивок.       Это было проще — не проверять.       Проще — делать вид, что ничего не изменилось.       Но не получилось.       Это снова был коридор.       Не тот же самый — но такой же: шумный, проходной, с голосами, шагами, чьими-то криками вдали. И посреди всего этого — слишком много движения, чтобы заметить что-то одно.       Гарри увидел его первым.       Малфой стоял у стены, чуть в стороне от потока, листал книгу — или, как обычно, делал вид, что листает. Люди проходили мимо, не задевая, словно обходили по привычке.       Гарри почти прошел мимо.       Снова.       Это становилось закономерностью.       И снова — остановился.       На этот раз он не стал звать, просто подошел.       Малфой заметил сразу. Поднял взгляд — коротко, точно — и замер на секунду, будто проверяя, действительно ли Гарри остановится.       Остановился.       Они стояли слишком близко для обычного разговора.       И слишком молча для всего остального.       Гарри открыл рот.       Закрыл.       Слова снова оказались бесполезными. Он это уже знал. И, кажется, Малфой — тоже.       Пауза затянулась.       Гарри чувствовал, как начинает злиться.       На себя — на него — на это постоянное «почти», которое никуда не ведет.       Он резко выдохнул. — Я… — начал он, и сразу понял, что снова идет не туда.       Малфой смотрел на его губы. Ждал, как всегда. И это вдруг стало невыносимо. — Черт, — тихо выдохнул Гарри, уже не пытаясь подбирать слова.       Он сделал шаг вперед слишком резко.Малфой не отступил, только слегка напрягся — едва заметно. И Гарри вдруг понял, что если сейчас остановится — больше не сможет.       Никогда.       Он не думал.       Не планировал.       Просто —       сделал.       Поцелуй вышел неровным. Слишком быстрым, чтобы быть уверенным. Слишком резким, чтобы быть аккуратным. Гарри даже не был уверен, куда именно попал сначала — угол губ, щеку, слишком близко, слишком неточно.       На секунду все стало… пустым. Как будто он шагнул и не почувствовал земли под ногами.       Малфой замер.       Совсем.       Не ответил, но и не оттолкнул.       Просто остановился вместе с ним и этого хватило, чтобы Гарри почти отпрянул назад.       Почти. Но не успел.       Потому что в следующую секунду Малфой сделал едва заметное движение вперед. Очень небольшое, но достаточное, чтобы снова исправить.       Уточнить.       Сделать это… правильным.       И тогда поцелуй стал другим. Все еще неловким и осторожным. Но уже не ошибкой.       Гарри задержал дыхание, не до конца понимая, что делать дальше.       Руки он так и не поднял.       Стоял, как есть.       И только когда Малфой чуть отстранился — медленно, как будто проверяя, не исчезнет ли все это, если отпустить — Гарри понял, что все еще стоит слишком близко.       Он открыл глаза.       Малфой смотрел на него.       Прямо впервые без всякого расстояния между ними.       Ни насмешки, ни защиты.       Только это странное, новое выражение, которое Гарри не мог прочитать. И, наверное, не должен был.       Гарри сглотнул. — Это… — начал он, и тут же замолчал.       Потому что опять — слова.       Малфой едва заметно качнул головой. Как будто — «не надо».       Потом поднял руку.       Медленно.       И показал жест.       Тот самый.       Тот, который Гарри когда-то сделал… почти правильно.       И не смеялся.       Просто смотрел.       Ждал.       И Гарри понял — без перевода и объяснений, что этот жест он теперь точно и знает среди тысячи других.
25 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник