***
— .. Ты уверена, что это хорошая идея? Я еще не отошел от твоего суда. Тот мужик был тем еще засранцем, от него несло ужасно вонючим парфюмом и он постоянно чихал, как простывшая собака. Господи помилуй.. Электра задумчиво отводит взгляд своих лисьих глаз в сторону, прикусывая нижнюю губу. — Ну Мэ-этти.. Твоему ребёнку, — о боже, как же Мердока пугала именно эта формулировка. Казалось, осознание происходящего сваливалось на него в два раза быстрее, — нужны родители. А я нашла очень хорошего дельца для поддельных документов. Слепой адвокат и безобразно богатая женщина решили удочерить милейшую девочку, разве не сказка? Уж извини, но твоего бойфренда мы за Нефрэнка-Некасла выдать не сможем! — Хватит,— прерывает ее Мэтт, —Хорошо, в этом есть смысл.. Ты пойдешь с ней к врачу в эту среду, так? — Ага-а. Знаешь, у тебя как раз появится время для одного дела.. Лицо Электры становится еще хитрее, хотя казалось бы, куда больше. Она довольно растянула губы в кошачьей улыбке, — Не хочешь встретиться со старыми друзьями? — О боже, я не могу так быстро— Мэтт хмуриться, округляя глаза. Он выглядит шокированным, не готовый к подобному, — Только не говори, что- — Я уже сказала Карен и Фогги, что скоро тебя приведу! Знаешь, Мэтти, хорошему родителю стоит отучиться от привычки врать своим близким, м? Мердок устало потирает переносицу, закатывая глаза. — Ты невыносима. День похода к врачу действительно был страшным. Во первых, Мэтт очень переживал, думая о том, что это будет первый раз, когда девочка отправлялась куда-то без него или Фрэнка. Конечно, Марлен очень нравилась Электра : она всегда радостно хлопала в ладоши, когда женщина появлялась на их пороге. Ладно, чаще всего Начиос просто лезла через окно, как чертов вор. Мэттью слышал, что детям обязательно нужен кто-то из взрослых в окружении своего пола, чтобы полноценно развиваться. Наверное, гречанку нельзя было назвать лучшим примером, но и их нельзя было назвать достойными кондитатами в родители. В то же время, встреча с Пейдж и Нельсоном была еще страшнее. Сейчас Мэтт Мердок тревожно тер заусенцы на руках, стоя под легким дождем на улице Адской Кухни. Было странно вновь находиться здесь, странно вновь слышать столько шумов вокруг после нахождения в глухой тиши их с Фрэнком домика. Вот он слышал, как бабушка стучала костылем по асфальту, недовольно шурша под нос. Слышал, как подростки довольно перекидывались сплетнями о противной учительнице по географии. Слышал, как маленький мальчик пытался достать кота, залезшего на дерево. Увлеченный собственными переживаниями, Мэтт даже не заметил, как оказался в объятиях Карен. Он определенно размяк за это время.. — Господи, Мэтт! Мы так волновались.. Ошарашенный собственной халатностью и тому, как сильно он скучал по друзьям, Мердок неловко приобнял ее в ответ. Адвокат уже услышал тревожное сердцебиение Фогги рядом. — О боже, я.. Простите, простите, простите меня пожалуйста, мне нужно так много вам рассказать.. Пейдж, казалось, была готова задушить его в своих объятиях, прежде чем оторвалась. — Ладно, давайте.. — Она мнется, тревожно закусывая губу от переизбытка эмоций, — Пошлите в кантору. На улице плохая погода, там.. Проще поговорить. Внутри Фогги налил им по стакану холодной воды, и в напряженной тишине они сели за стол. Мэтт помнил, как до самого вечера ворошил на нем папки с делами, а после, вместо того чтобы лечь спать, шел спасать чужие жизни. Сейчас же, тишину разумеется пришлось прервать ему самому: — Все наше с вами общение я только и делал что врал, но.. Я больше не тот, кем был прежде. Поэтому я надеюсь, что вы поверите тому, что я сейчас скажу.....***
— Стой, так получается... ТЫ И ФРЭНК- —М.. Вроде того? Мы говорили, что они были шокированы когда воочию увидела живого Мэтта? Нет, вот сейчас они были шокированы. — Мэтт, ты сможешь познакомить нас с Марлен? По твоему рассказу, ты любишь ее, как родную дочь, — Фогги пытается сохранять твердость, он сильно изменился с их последней встречи. Мердок был горд видеть друга в самом расцвете своей карьеры. Жаль, что адвокатские успехи Мэтта давно были сомнительными. Суд Электры был муторным, но не сказать, что его выигрыш ему чего-то стоил. Скорее всего, Начиос просто не имела возможности доверить свои внутренние дела кому-то другому. — Да, если у нас с Фрэнком появится возможность. Карен все еще не могла воспринимать происходящее всерьез: — Так вы.. Встречаетесь? Мэтт поперхнулся водой. — Эм.. Ну.. Мы никогда не обсуждали маркеры наших взаимоотношений, и вообщем.. — Ладно, давайте не об этом. Мэтт, почему ты не пытался связаться с нами все это время? Пролетел почти год. Слепой сводит плечи друг к другу, ощущая сухость во рту при попытке сформулировать ответ. Но он больше не будет врать. Сейчас он ответствен не только за свою жизнь. Вся та ложь, бесконечно льющаяся из его рта в конечном счете всегда приводила к боли. И Мэтт больше этого не допустит. Никогда. — Я боялся. Я считал, что вы больше никогда не сможете смотреть на меня как раньше. Я считал, что.. Мы больше не можем называться друзьями, или вроде того.. В голосе Мердока слышится горечь. Пейдж тоже сдается, когда по ее щеке скатывается слеза, от осознания чужих слов. Фогги обнимает их обоих. — Ребят, все.. Все закончилось. — Мэтт, так ты же теперь молодой папа? — Ну.. Наверное.***
Адвокат вернулся домой раньше, чем Электра привела Марлен. На самом деле, было очень непривычно остаться с Фрэнком наедине спустя столько времени с девочкой. Отсутствие маленького сердцебиения в доме давило на уши. Касл стоял на кухне, перемешивая макароны с тушенкой. Он готовил их для пса, но Мэтту запах даже этого варева казался вкусным. Слепой выдвинул теорию, что Фрэнк может приготовить вкусно что угодно. Может, поэтому собака такая счастливая? — Меня до жопы раздражает присутствие этой ведьмы в нашем доме, но ради Марлен мне приходится ее терпеть,— недовольно фыркает Фрэнк, не отвлекаясь от кастрюли. — Прости, Фрэнк. К большому сожалению, других знакомых с ее возможностями у меня не найдётся, — Мэтт печально прикрывает глаза, —А твоим я ее не доверю, — добавил он, вспоминая рассказы про Нью-Йоркских недолюдей. — Послушай вот что: ты вообще видел еейшнее лицо? Да ей только последний полудурок обдолбанный поверит! Кухня погружается в молчание. Мердок мочит тряпку, чтобы протереть очки. — Сними уже. Не на улице ж стоишь. — А раньше тебя раздражали мои глаза. Фрэнк недолго молчит, прежде чем задать следующий вопрос: — Как там Карен? Лицо Мэтта искажается слегка наигранной обидой. Он вновь дует губы, как он любит: — А тебе какая разница? — Не тебе же одному иметь друзей. Фрэнк наконец-то отрывается от своей кастрюли, поворачиваясь к слепому. Мэтт первым тянется к чужим губам, и дарит им двоим пряно-мятный поцелуй. Фогги дал ему жвачку с арбузом, хах. Мердок без раздумий кладет руку на чужую шею, крепче прижимаясь к мужчине. Фрэнк нежно ерошит его отросшие за это время волосы, и в животе у адвоката распылается жар. Мэтт было собирается сделать что-то еще, как слышит характерный "шлеп" распахнутой двери, и певучий голос Начиос: — Мы вернулись! Мэтт спешно отрывается, на носочках перебегая в коридор. Он чувствует, что температура его лица немного поднялась, но надеется, что не выглядит слишком красным. Марлен радостно перекатывается с пятки на носок, здороваясь с Фрэнком и Мэттом. — Тебе не было страшно с тетей Электрой? — Нет! Там просто.. Там было много людей в белых штуках, и это было та-ак странно.. Слепой мягко кладет малышке ладонь на голову: — Ты большая умница. Мы с Фрэнком тобой гордимся. Электра помогает Марлен развязать шнурки, а затем заговорческим тоном говорит: — Нам с дядей Мэттом и Фрэнком нужно обсудить ну уж очень страшные секреты. Ты обещаешь не подслушивать? — А вы долго? — грустным голосом спрашивает девочка, выгибая бровки домиком. — Неа! Касл по-доброму улыбается Марлен, заверяя: — Мы будем кушать пирожки с сыром, как ты любишь. Помнишь, я вчера делал? — Все вместе будем? Девочка округляет свои щенячьи глаза, едва не подпрыгивая с места от любопытства. Фрэнк бросает недовольный взгляд на Начиос, отвечая: — Все вместе. Когда они остаются наедине, Электра выглядит немного втревоженно. Странно. Мэтт чувствует, что ее дыхание стало прерывистым. — У меня есть две новости. Одна хорошая, другая.. — Давай быстрее блять. Уши вянут. Фрэнк недовольно шмыгает носом. Слепому так непривычно опять слышать басовые ругательства из уст возлюбленного после его наимилейших сюсюканьев с малышкой. Гречанка тут же становится такой же, как и всегда. Она недовольно закатывает глаза, дуя губы: — Ну Фрэ-энси, прояви терпение! Я знаю, что тебе хочется поскорее остаться наедине со своим слепым красавчиком, но стоит иметь совесть! Касл становится невыносимо взбешенным еще до того, как женщина закончит предложение. Мэтт слышит, как его дыхание становится горячее и чаще, словно вот-вот хлынет пар из ушей. — Хватит. Мы здесь ради Марлен. — Ты как всегда прав, Мэтти. Так вот.. Электра моргает, и ее голос становится серьезнее: — У Марлен гипертония. Честно, мне пробубнели множество нудноты, но как я сама поняла, это из-за произошедшего. Стресс ужасно влияет на детское здоровье. Мэтт нервно закусывает губу, переваривая сказанное. Он чувствует, что Фрэнк вновь едва не дрожит от ярости, но в этот раз уже не к Электре. Костяшки Касла белеют, когда он сжимает кулаки. Мердок аккуратно кладет ему прохладную ладонь на ключицу, словно пытаясь усмирить зверя. — А хорошая? — Ну, у нее отличное зрение! Мердок подавился воздухом.***
— ..Папа Мэтт?
Честно говоря, он смутно помнит конкретное время, когда они стали звать ее дочкой, а она стала их — родителями . В какой-то момент то, что они были семьей перестало нуждаться в подтверждении или опровержении, а просто было очевидным. — Ты все взяла? Ничего не забыла?.. — Неа! Марлен крутиться на месте, крепко вцепившись в лямки рюкзачка, когда они выходят. Из-за того, что им приходится выезжать в город, Фрэнк смешно и угрюмо выглядит в солнцезащитных очках и кепке, будто бы так его никто не узнает. Благо, из-за слепоты Мердока никто не задавал вопросов, почему до школы он едет в компании крупного мужчины, а не своей "жены". С обеспеченностью Электры личный водитель казался самим себе разумеющимся в глазах окружающих. — Хорошо себя чувствуешь? — Конечно!! Школа кажется Мэтту странным местом. Множество шумов детей, учителей и подростков смешиваются воедино и без суперслуха, оставляя в голове кашу. Мердоку приходится прикладывать большие усилия, чтобы не получить сенсорную перегрузку. Здесь неприятно пахнет хлоркой, которой моют полы, но Мэттью все равно стойко выдерживает общую гнетущую атмосферу. Слепой проводит девочку до гардероба, заботливо вешая куртку Марлен на вешалку. — Ну па-ап, я сама могу вообще-то! Малышка обнимает его на прощание, вприпрыжку направляясь в свой кабинет. Мэтт постоянно удивляется ее энтузиазму : для него школа всегда была чем-то изнуряющим, даже в самом раннем детстве. Возвращаясь в машину к Фрэнку, слепой блаженно вдыхает его знакомый мускусный запах. Наконец-то он стал чуть дальше от этого вездесущего шума, и его стало проще глушить. — Тебя как обычно сразу до канторы, или захватим твоей блядушно крепкой мути вместо кофе? — Боже, ты просто не понимаешь, как сливки и сахар портят вкус. — Значит, все ж-таки заедем.***
— Папа?.. Девочка с нескрываемым любопытством смотрит из-за дверного проема на Касла, монотонно отжимающегося от пола. Она вернулась гораздо раньше Мэтта. Марлен всегда было грустно, что слепой задерживается на работе слишком часто, и в первые разы его нагло долгого (в глазах маленькой девочки, разумеется) отсутствия, она закатывала слезные истерики. Спина Фрэнка блестит от пота, а брови нахмурены так сильно, что готовы встретится у переносицы. Рядом тихо сопит Макс, ну, тихо по сравнению с тем, как храпит Касл, вы помните. — А что ты делаешь? Марлен наклоняет голову на бок, округляя карие глазки. — Тренируюсь, — кратко отвечает ей отец, не отрываясь от дела. —А зачем? — Ну, э-э.. — Фрэнк выглядит растерянным, хотя вопрос и не был странным, — Чтобы быть сильным. — А можно с тобой.. Щенячий взгляд узких глаз не может не сразить Карателя наповал. Он расплывается в лучезарной улыбке: — Конечно можно. Когда Мэтт возвращается домой, он слышит, как двое с тяжелым дыханием обессилено валяются на ковре в зале. — Господи, что вы вообще.. — Тренировались, — нарочисто серьезно отвечает ему Марлен, повторяя манеру Фрэнка. —... Ладно. Мердок тяжело вздыхает, потирая перкносицу. Он ставит греться чайник, наконец-то снимая тонкую куртку. — Будете бутерброды с маслом?.. — Слепой не уверен, сможет ли приготовить что-то сложнее, не испоганив при этом что-нибудь. — Канешне будзем, спрашваешь яшчэ! — Грубым басом отвечает ему Касл . Он похож на ворчливую старушку, когда так делает. Марлен звонко хихикает ему в ответ. В итоге, Мэтт все же порезал себе палец пока готовил. Как это вообще можно было умудриться сделать ножом для масла? Ну, не зря же он супергерой. Фрэнк недовольно обматывал его марлей, потому что палец Мердок порезал действительно сильно. Пара капелек крови даже попала на один их бутербродов. Касл порывался его так и сожрать, мол, чего добру пропадать, но Мэтт на него недовольно гыркнул, и он передумал. — Лучше уж новый намазать. — Только если это не будешь делать ты, а то скоро вместо рук две культяпки висеть будут. Фрэнк не упускает шанс нежно поцеловать Мердока в лоб. Когда они наконец-то принимаются есть, слепой буднично спрашивает: — Как дела в школе? — Ну.. — недолго мнется Марлен, отводя взгляд в сторону, — нормально, кажется. Мэтт не придает странности этого ответа значения: — Это хорошо. На этих выходных зайдут Фогги и Карен, вы не против? — Ура-а, тетя Карен! — счастливая малышка чуть не расплескивает чай на себя от радости. —Ура, тетя Карен. — смешно повторяет за ней Касл, заставляя Мэтта язвительно хмыкнуть. — Вы пагубно друг на друга влияете. Кухня заполняется смехом и громким чавканьем Фрэнка. Слепой недовольно его отчитывает, напоминая о правилах приличия, но сдается, осознав бесполезность попыток переубедить возлюбленного хоть в чем-то. Но согретый звуками скрипов зубов от чужих улыбок, Мердок улыбается сам. Все хорошо.***
— Ну, тут эта телка короче ревет под драматичную музыку из-за того что он ее отверг. Она, типо, думала что этот бабник после одной ночи с ней до конца жизни вместе плясать будет, а хуй там плавал. Фрэнк увлеченно описывает для Мэтта события какого-то дешевого сериала для пожилых. Причем, действия, кажется, происходят то-ли в больнице, то-ли в поликлинике. Звук пикающих приборов по мнению слепого сделан ну очень уж дешево. Наверное, режиссер этого шедевра кинематографа никогда в жизни не похвастается своим творением. Мэтт сегодня выглядел бледно, поэтому Фогги заставил его уйти с работы пораньше. Даже раньше, чем нужно было забирать Марлен. — Надеюсь, что сценарист не сделает ее беременной, потому что это будет самый предсказуемый сюжетный ход в истории. — Мэтт, он уже сделал ее страдающей бедняжкой из села Кукуйоптивка без семьи и родных. Ты все еще в него веришь? — Я всегда верю в лучшее. — О, стой, как раз того мужика показывают.. Они смотрят эту хрень еще две серии, когда Мэтт, уже расслабленно облокотившийся на Касла, с тихим мычанием резко подрывается от звука телефонного звонка. Номер незнакомый, потому что имя не произносится автоответчиком. Ну, у Фрэнка впринципе мобильника не было, ему вообще просто на земле живется. — Добрый вечер? — Добрый, мистер Мердок. Вас и Миссис Электру вызывают в школу. На лице Мэтта застывает ужас. Он чувствует, что его сердце начинает стучать в два раза быстрее. — Что произошло? — слова слетают изо рта быстро и резко, словно слепой задувает свечу. Фрэнк не слышит голоса звонящего, но заметив перемены на лице возлюбленного настораживается, готовый на все. Ну.. Буквально на все, они в тот раз на корабле чуть не утонули, Касл бесстрашный. Словно живая крепкая стена между Мэттом и остальным миром. — Ваша дочь ввязалась в конфликт со своим одноклассником. —... Скоро будем. Заканчивая звонок, слепой обессилено хватается за голову. — Атас? — спрашивает Фрэнк. — Полный. Мэтт нервно сжимает ладони на коленях, пока они молча едут. Когда нервный Фрэнк ведет машину, лучше ему вообще ничего не говорить. Электра под боком, тоже вынутая из прежнего ритма, недовольно перекатывала бусину в руке, оторвавшуюся от блузки. Когда они доезжают, Мэтт с силой сжимает и тут же разжимает кулаки. Он где-то слышал, что резкое напряжение и расслабление мышц может помочь успокоиться. О Господи, нихрена это не работало. — Не кипишуй, Мэтти. Ну, мы явно будем родителями получше Стика. — Мне казалось, что у детей обычно один отец, — пытается разбавить это ужасное томное напряжение и ожидание непойми чего слепой. — Ты просто бегаешь к любовнику. Электра опять по-лисьи улыбнулась и хихикнула. Однако, стоило им войти в помещение школы, как лицо Начиос приобрело прежнюю серьезность.***
— Я просто сказал правду! Эта она на меня накинулась, сумасшедшая, тц..
Светловолосый( как Мэтту сказала Электра) мальчик сиплым голосом злосно твердил слова о том, что это уж точно не его вина. У него заклеена пластырем скула. По звуку его дыхания Мердок случайно понял, что у мальчика сопли. Возможно, сегодня он бы предпочел пожить без своей чувствительности. — Хорошо, а теперь выслушаем версию Марлен. Девочка все это время сидела очень зажато, тревожно пялясь в пол. Она кусала себе губы, что-то бормотала под нос, вздрагивая от каждого движения. Мэтту было, откровенно говоря, уже все равно на всю эту заварушку: он просто хотел побыстрее отвести ребенка домой и успокоить. — Ну.. Мы сидели на уроке рисования, и Лиам сидел сзади меня. Он постоянно хихикал, и когда я спросила, с чего он смеется, то он сказал.. Марлен, кажется, уже не выдерживая напряжения, громко всхлипывает: — Он сказал, что я страшная и что.. Что если бы мой папа мог видеть, то он бы меня не любил. — И тогда ты кинула в него кисточку. Строгий голос завуча заставляет Марлен сжаться сильнее, словно она вовсе хочет отсюда исчезнуть. — Да, ну я.. Я же не знала, что она была острая! Прежде чем дети вновь начнут ругань, Мэтт строго пресекает чужие слава: — Хватит. И так, Марлен, ты была неправа, потому что применила физическую силу на эмоциях, — он начинает с дочери, чтобы подчеркнуть свою непредвзятость, пусть и слепой не считал, что она была виновата. Лиам, ты был неправ, когда сказал что-то настолько дискредити.. обидное девочке. — Да, Лиам, мне очень неприятно знать, что ты мог сказать что-то такое, — говорит его мать, недовольно вздыхая. Тут уже в глазах мальчишки появляется страх. Его отца тут не было, а Электра все время сидела молча. Завуч благодарно смотрит на Мэттью. — Спасибо, мистер Мердок, — потом она обращается к детям, — Вас отстранят от занятий на пару дней. Пожалуйста, впредь не допускайте ничего подобного. Марлен, если тебе сказали что-то неприятное, тебе нужно обратиться к учителю, хорошо? —.. Мгм.. Поездка обратно проходит в куда более гнетущей тишине, чем до этого. Фрэнк решает расспросить Мэтта обо всем позже. Касл включает музыку, чтобы всем было не настолько дерьмово. To all of you, American girls It's sad to Imagine a world without you.. Музыка мягко разливается по машине, даже слепой расправляет плечи. Мелодия словно укачивает своим спокойствием. Электра начинает посвистывать в такт музыке. Только Марлен, сидящая между Начиос и Мердоком на заднем сидении, остается молчать. Мэттью пересел назад как раз для того, чтобы дать девочке ощущение защищенности. — Ты в порядке? Мы скоро будем дома, все правда хорошо.. — Угу. Гречанка внимательно смотрит на малышку каким-то понимающим взглядом: — Котик мой, у тебя волосы растрепались. Дай расчешу.. Электра нежной рукой распускает косички, или то, что от них осталось, аккуратно проводя расческой по волосам. Она всегда носила ее в своей дамской сумочке, стоившей баснословные деньги. Марлен, кажется, немного успокаивается от чужих движений, но продолжает быть достаточно нервозной. Она тихо говорит своим горьким после плача голосом: — Спасибо, тетя Электра.. — Пожалуйста.***
Дома Фрэнк усмехается, видя разбросаные вещи, которые они с Мэттом оставили, когда на всех скоростях мчались в школу. — Надо прибраться. — Агась. Эли, будь добра, поставь чайник.. — Все для вас, молодожены! —... Ты сведешь нас с ума. Мэтт принимается перекладывать вещи туда-сюда, похожий на птицу, которая строит гнездо. Когда чай готов, они все собираются на кухне. В этот раз это красный каркаде. Один из немногих чаев, которые притащила на их кухню Электра. Марлен неловко пялится на плавающие кусочки заварки в своей кружке, пока Мэтт объясняет Каслу произошедшее. — Ну и правильно сделала! Нечего тому мальцу было.. — Фрэ-энк. Слепой недовольно хмурит брови. — Не слушай его, насилие это недопустим- Касл закрывает возлюбленному рот своей большой ладонью, и Мэтт недовольно мычит. — По крайней мере, пока у тебя есть свидетели. Вся кухня заражается смехом. Марлен, кажется, наконец-то расслабляется. — Ты точно в порядке? — настойчиво спрашивает ее адвокат. — Ну.. Мне.. Мне было так страшно что вы будете злиться и... И.. И оставите меня.. И.. Девочка опять плакать начинает, и Мэттью тут же ловит ее в объятия. — Тише, тише.. Все закончилось. Тебе нельзя столько нервничать, помнишь? Придется опять таблетки от давления пить. И.. У нас с папой Фрэнком есть для тебя утешительный приз! Ты сегодня великий мученник, переживший бурю. Касл куда-то отходит, и Марлен, еще до того как оторвется от мокрой груди папы смешно предполагает: — Пирожки с сыром?.. — Пирожки с сыром! — радостно подтверждает чужую догадку Фрэнк. Кухня наполняется запахом теплого теста и сыра. Электра с Каслом соревнуются кто съест больше, а Мэтт улыбается, слушая их споры. И когда во рту тянучий вкус сыра, а в воздухе слышится смех его семьи.. Когда он знает, что на работе его ждут два наилучших в мире друга, а дома любимый мужчина с горячими руками.. Именно тогда Мэттью Мердок понимает, что он счастлив.