Твой сладкий плен

G
Завершён
80
автор
Размер:
4 страницы, 1 432 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник

Я не боюсь

Настройки
      Война окончена. Гарри Поттер остался жив, Волан-де-Морт потерпел поражение и был убит. Ему было семнадцать, когда он смотрел, как рассыпается в прах последний крестраж. Ему исполнилось восемнадцать, и мир решил, что он должен быть счастлив.       Везде, где его видели, звучали одни и те же слова: «Ты герой», «Ты спас нас всех», «Везунчик», «Вот бы мне так же!». Поттер натянуто улыбался, отделывался банальными фразами и уходил, не желая больше находиться в обществе тех, кто говорил ему такое.       Гарри сидел за чаем в компании Гермионы и Рона, слушал их планы на будущее и чувствовал только одно: внутри у него больше ничего не осталось. Весь мир потерял свои краски, в его жизни не осталось смысла, и он снова стал тем обычным Гарри, каким был когда-то, до того, как узнал, что ему предстоит сражаться и погибнуть в бою.       Джинни стала чужой. Рон — слишком шумным. Даже магия казалась пресной, как вода из-под крана. Он пытался работать аврором, поймал пару мелких тёмных волшебников, получил медаль. И понял, что ему всё равно.       На самом деле, ему не хотелось спасать людей. Ему не хотелось побеждать Волан-де-Морта. Он хотел, чтобы кто-то, хотя бы раз в жизни, посмотрел на него не как на «Мальчика-который-выжил», а как на него самого: спокойного, любопытного, иногда упёртого, не Героя, каким его привыкли считать с годовалого возраста, а просто Гарри. И тогда ему повстречался Том.

***

      Это случилось спустя год после битвы на Косой аллее. Он зашёл в «Флориш и Блоттс» просто побродить от скуки. Гарри мог бы уже давно уехать путешествовать по миру, но что-то внутри его останавливало, просило подождать. Он ходил между пыльных полок, рассматривая обложки книг, когда почувствовал, как что-то кольнуло у него в груди. Он медленно осмотрелся по сторонам и, не увидев ничего особенного, повернулся, собираясь продолжить путь, но уткнулся в грудь высокого молодого человека. Поттер поднял голову и тихо ахнул, тут же замолчав. Перед ним предстал Том Реддл собственной персоной. Он рассматривал этого прекрасного мужчину: пристальный и немного насмешливый взгляд красных глаз, тёмные уложенные волнистые волосы, идеальные черты лица.       Гарри узнал его. Он помнил свои сны на втором курсе и кошмары во время и после войны. Как же можно забыть такого мужчину?       — Ты мёртв, ты моё воображение, — покачал головой он, пытаясь отогнать от себя видение. Он, похоже, сходит с ума.       — Гарри! — крикнула Гермиона, подходя к застывшим мужчинам, смотрящим друг на друга.       Поттер не слышал ничего вокруг себя, слишком был заворожён чужими глазами. Куда-то поплыла под ним земля, он чуть не упал, если бы сильные руки не подхватили его за локти.       — Гарри, — тихо проговорил Том, — давай встретимся как-нибудь?       И тут же отошёл в сторону, когда к ним подбежала обеспокоенная Гермиона, заметившая, как чуть не упал её друг. Поттер кивнул и перевёл внимание на подругу, которая с опаской смотрела на незнакомца, ушедшего в тень, чтобы его сложнее было узнать.       — Он не для вас! — отчеканила девушка, уводя за собой Гарри, который повернулся, чтобы разглядеть воскресшего Тома Реддла, но его уже след простыл. — Вот скажи мне, как ты находишь таких странных типов?       Парень пожал плечами. Сейчас его мысли были о том, почему он просто не ударил его, не вызвал авроров. Это же был чёртов Волан-де-Морт! Красивый, вернувший себе прежний облик — да, но, чёрт возьми, Тёмный Лорд! Гарри просто смотрел… и впервые за год что-то шевельнулось у него внутри.

***

      Гарри решил рассказать друзьям о том, что Том Реддл воскрес. В прошлый раз это обернулось издевками и недоверием, в этот раз, возможно, что-то изменится, но не кардинально. Вот он сидит перед друзьями, они ожидали от него объяснения, почему они здесь собрались.       — Гермиона, помнишь того мужчину в книжном магазине?       Девушка настороженно кивнула, припоминая странного незнакомца, разговаривающего с её другом.       — Это был Том Реддл, Волан-де-Морт, — произнёс он, отпивая чай из чашки.       Рон тут же подавился, Гермиона шокировано поднялась и ушла куда-то, но вскоре вернулась. Она принесла папки с документами о всех тёмных ритуалах возвращения к жизни. Рон побледнел при одном имени.       — Это ловушка, Гарри! Ты забыл, кто он? Он убивал, пытался убить тебя! Он представляет опасность высшей степени! — запричитала Грейнджер, листая свои документы.       Гарри кивнул, делая вид, что соглашается с друзьями. Встал и вышел из квартиры под их удивлёнными взглядами. Он направился на встречу с Томом, о которой тот написал в утреннем письме, где сразу был приложен порт-ключ в его новый дом.

***

      Их встречи длились несколько дней подряд. Поттеру было интересно слушать своего бывшего врага, и Реддл добровольно всё рассказывал. Темы их разговоров были одновременно обо всём и ни о чём. Гарри не сожалел об этом, ему нравился новый собеседник, ему было комфортно с ним рядом.       — Твои друзья любят героя, а не тебя, — говорил Том, смотря прямо в зелёные глаза напротив. — А я вижу, какой ты на самом деле. Пустой, уставший, готовый на всё, чтобы почувствовать хоть что-то.       Сердце парня пропустило удар, он задержал дыхание, смотрел в ответ, осознавая, что враг понимает его лучше, чем собственные друзья. Гарри решил остаться и не возвращаться домой — это было последней каплей.

***

      Гермиона и Рон писали ему много писем, искали его. Об этом он узнал, когда увидел их в Косом переулке. Тогда он стоял в тени под маскировочными заклинаниями, тихо разговаривая с Томом о зельях, к которым проявил интерес в более осознанном возрасте. Он прервался на полуслове: какая-то часть его тянулась к друзьям, но потом он смотрел в глаза Реддла и тонул в красных омутах, которые при взгляде на Гарри становились ещё темнее. У парня земля уходила из-под ног, мир переставал существовать при взгляде на этого мужчину.       — Ты боишься? — спросил Том в тот вечер. Гарри взял его за руку, поднося к своим губам.       — Я уже не хочу быть осторожным, — ответил парень.       Реддл всё понял без подробностей и слегка смутился, когда Поттер поцеловал его руку. Он привык к подобным жестам со стороны последователей, но с этим мальчишкой всё всегда было впервые.

***

      — Гарри, да он же тебя угробит! — шептала Гермиона, когда Гарри всё же пришёл к ним с Роном рассказать о своих странных, но таких желанных отношениях с Томом.       — Я не боюсь!       — Дружище, он напоил тебя приворотным! — вторил ей Рон.       — В его сладкий плен я сам сдаюсь, осознанно, вы не понимаете этого! — возмутился Гарри, отходя к двери. Его друзья решили окружить его и поймать, но он не позволит этого. Аврор он или нет?       Дверь резко открылась, и в квартиру зашёл тот самый Томас Марволо Реддл, которого они тут обсуждали.       — Гарри, стой, не подходи! — попыталась остановить друга Гермиона, но у неё ничего не вышло. Том уже заметил Гарри, идущего к нему спиной, и притянул того ближе, обнимая одной рукой. Во второй он держал палочку, чтобы в случае нападения защитить себя и своего возлюбленного.       — Только посмейте его тронуть, — произнёс он твёрдо.       Гермиона и Рон замерли, понимая, что тягаться с Волан-де-Мортом просто не смогут.       — Вы играли с огнём и перешли черту, друзья мои, — спокойно проговорил Гарри. Он правда надеялся, что друзья его примут, поймут, но ожидания не оправдались.       Они ушли, так и не дождавшись оправданий.

***

      Том и Гарри продолжили жить друг с другом. Авроры нашли их через два месяца. Гарри стоял на скале, ветер трепал его мантию. Том был рядом, стоял и любовался своим возлюбленным. Где-то в стороне раздался аппарационный хлопок и послышались крики.       — Вернись, Поттер! Мы тебя не тронем!       — А его? — послышался вопрос, которого не ожидал никто, даже Реддл.       Молчание со стороны авроров разочаровало Поттера. Он достал свою палочку, как бы предупреждая их не приближаться.       — Я за ним пойду на край земли, на дно моря, даже в ад, если потребуется. Поняли? Так и передайте Министру.       Они не стали драться. Гарри и Том аппараровали, когда авроры поднялись выше.       В новом убежище, где-то у берега моря, Гарри сжёг письма от друзей и газету с надписью «Мальчик-который-выжил».       — Вы не приняли меня, я порву всё, что связано с вами, — ему было очень обидно из-за поступка друзей, которые рассказали всё аврорату.       Потом они провели ритуал. Поттер, когда увидел описание, в шутку назвал его бракосочетанием. Реддл загадочно улыбнулся и протянул книгу с названием, где так и было написано. Гарри без раздумий согласился на его проведение. Их кровь смешалась, и Гарри почувствовал, как что-то щёлкнуло в душе. В воздухе повисли слова самой Магии: «Подтверждаю».       — Теперь мы связаны. Если умрёшь ты, то умру и я, — пояснил Том Реддл.       — Это что-то типа цепи?       — Это выбор. Твой собственный.       Гарри посмотрел на свою руку: там появился серебряный браслет в виде змеи и молнии.       — Тогда держи меня рядом и не отпускай. Быть осторожным больше не хочу.       — И не надо. Со мной можешь быть кем твоей душе угодно.

***

      Прошло три года. Они живут в доме на берегу. Их никто не ищет, а может, ищут, но не находят. Иногда, когда наступает вечер, Гарри садится на пол у ног Тома, кладёт голову ему на колени и тихим голосом произносит:       — Я сдаюсь, Том.       — Знаю, Гарри, — отвечает его муж и запускает ладонь в кудрявую шевелюру, ещё больше её растрёпывая.
80 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)