Часть 11
6 мая 2026 г., 19:55
Глава 11. Ночь перед Лабиринтом
После торжественной церемонии открытия Эстафеты ученики разошлись по своим общежитиям, но сон не шёл ни к кому. В гостиной Гриффиндора царило небывалое оживление: все обсуждали завтрашнее испытание и делились догадками о том, что ждёт их в Лабиринте древних рун.
Гарри, Рон и Гермиона устроились у камина. Пламя отбрасывало причудливые тени на стены, а за окном выл ветер, раскачивая ветви деревьев у Запретного леса.
— Думаешь, там будут настоящие ловушки? — спросил Рон, нервно теребя край мантии.
— Наверняка, — кивнула Гермиона. — Но главное не это. Важно, что за каждую расшифрованную руну мы получим подсказку для следующего этапа. Это значит, что нужно хорошо знать не только наши руны, но и символы других магических традиций.
Гарри задумчиво помешивал угли в камине палочкой:
— А если кто‑то из других команд захочет нам помешать? Виктор из Дурмстранга выглядел очень целеустремлённым, а Мари из Шармбатона явно не собирается уступать без боя.
— Может, попробовать договориться заранее? — предложила Гермиона. — Например, с Хиро из Махотокоро. Он показался мне вполне дружелюбным. И Анна из Колдовстворца тоже была приветлива с Невиллом.
Рон хмыкнул:
— Договориться с соперниками? Звучит как магия наоборот.
— Иногда сотрудничество выгоднее соперничества, — улыбнулась Гермиона.
В тот же вечер в подземельях Слизерина Драко Малфой сидел у окна, разглядывая звёзды. К нему подошёл Блейз Забини:
— Волнуешься?
— Не особо, — бросил Драко, но его пальцы непроизвольно сжимали волшебную палочку. — Просто думаю, что завтра может пригодиться знание древних рун. У нас в библиотеке есть фолиант с руническими системами разных народов…
— Хочешь предложить помощь Гриффиндору? — догадался Блейз.
Драко помолчал, потом нехотя кивнул:
— Поттер и его друзья могут быть полезны. И потом… это Эстафета. Речь идёт о чести Хогвартса, а не о наших личных распрях.
Тем временем в гостевых помещениях, выделенных для делегаций, тоже кипела жизнь.
Хиро Танака из Махотокоро раскладывал на столе свитки с японскими рунами и объяснял Лили Уайт из Ильверморни их значение:
— Видишь этот символ? Он означает «путь». А вот этот — «мудрость». В лабиринте они могут встретиться в самых неожиданных сочетаниях.
Анна Смирнова из Колдовстворца показывала Карлосу Мендесу из Кастелобрушу славянские обережные знаки:
— Они похожи на руны, но действуют иначе. Если увидишь что‑то похожее — не спеши применять магию. Сначала подумай.
Ближе к полуночи Гарри не выдержал:
— Нужно ещё раз всё продумать. Давайте составим план.
Гермиона достала пергамент и начала записывать:
Я беру на себя расшифровку рун — у меня лучше всего с теорией.
Гарри будет ориентироваться в пространстве и замечать ловушки.
Рон будет следить за временем и подсказками.
Если встретим кого‑то из других команд — попробуем объединиться хотя бы на время.
— И не забываем про бонус за взаимопомощь, — добавил Рон. — Может, это наш шанс обойти Дурмстранг.
За окном луна поднялась высоко, заливая серебристым светом башни Хогвартса. Где‑то в глубине Запретного леса ухала сова, а в лабиринте, готовом к завтрашнему испытанию, мерцали первые загадочные символы — древние руны ждали, когда их прочитают.
Гарри посмотрел на друзей:
— Завтра будет непросто. Но мы справимся. Вместе.
Гермиона улыбнулась и положила руку ему на плечо. Рон хлопнул по спине:
— Конечно, справимся. Мы же команда.
Они ещё долго сидели у камина, обсуждая стратегии и подбадривая друг друга. Завтрашний день обещал стать началом чего‑то великого — и они были готовы к этому.