Часть 4
5 мая 2026 г., 09:10
Четвёртая пятница. Я пришёл первым.
Не просто рано — а за полтора часа до её обычного времени. В зале было пусто и тихо, только кондиционер гудел под потолком да Кенджи позвякивал кастрюлями на кухне. Я сел на своё место у барной стойки — третий стул от входа, стратегическая позиция, идеальный обзор. Положил руки на столешницу и понял, что нервничаю.
Нервничаю. Сатору Годжо. Человек, который убивал проклятия высшего класса, человек, который стоял лицом к лицу с Сугуру Гето и не отступил, человек, который пережил такое, что другим и не снилось, — нервничает перед встречей с женщиной, которую видел три раза в жизни.
Это было смешно. Я бы посмеялся, если бы не было так по-настоящему.
На этой неделе я не спал нормально. Ворочался в постели, прокручивая в голове её слова — «Чтобы почувствовать, что я ещё жива» — и её взгляд, которым она смотрела на меня, когда облизывала палец. Я столько раз представлял этот момент, что он начал обрастать деталями, которых, возможно, и не было. Её косички. Её белая футболка. То, как она сказала «когда всё внутри горит, сложно забыть, что у тебя есть сердце».
Она ответила Юдзи, но смотрела на меня.
Я уверен. Она смотрела на меня.
Сегодня я пришёл один. Студенты были на дополнительных занятиях — что-то по теории барьеров, что я специально организовал, чтобы освободить вечер пятницы. Нет, я не злоупотребляю властью. Я просто эффективно распределяю ресурсы. Нобара сказала, что теория барьеров — это скучнее, чем смотреть на сохнущую краску, но я пообещал им дополнительный выходной, и они согласились.
Так что сегодня я один.
Я поправил повязку. Потом снял её. Потом надел. Потом снова снял и убрал в карман. К чёрту. Пусть видит мои глаза. На прошлой неделе она смотрела сквозь повязку так, будто её не существовало. Сегодня я не буду прятаться.
Кенджи вышел из кухни с полотенцем на плече. Увидел меня без повязки. Хмыкнул.
— Решил быть собой?
— Решил, что для разнообразия можно.
— Для разнообразия? — он прищурился. — Ты её ждёшь.
— Я жду рамен.
— Врёшь.
— Конечно. Но рамен я тоже жду.
Кенджи покачал головой и начал протирать стойку. Его движения были медленными, ритмичными — он думал. Я уже научился распознавать это.
— Сатору, — сказал он наконец, не поднимая глаз. — Ты мой самый старый клиент. Я видел тебя мальчишкой. Я видел тебя с Сугуру и Шоко. Я видел тебя одного по ночам, когда ты сидел здесь и смотрел в миску, как будто ждал, что она заговорит.
Я молчал.
— Я знаю, что ты непростой человек, — продолжил он. — Я понял это в первый же день, когда ты вошёл сюда. От тебя исходит что-то... — он неопределённо крутанул пальцем, — ...странное. Как воздух перед грозой. И я не спрашиваю, что это. Это не моё дело.
— Кенджи-сан...
— Дай договорить. — Он поднял взгляд. — Я скажу это один раз. Элис-сан — хорошая женщина. Она приходит сюда четыре месяца. Она платит ровно. Она вежлива. Она не создаёт проблем. Но у неё глаза человека, который видел смерть. Ты понимаешь, о чём я?
Я понимал. Лучше, чем он мог предположить.
— Вы оба... — он замолчал, подбирая слова. — Вы оба смотрите друг на друга так, как будто узнали что-то знакомое. И это меня пугает. Потому что, когда два человека с такими глазами встречаются, может случиться что угодно.
— Например?
— Например, вы можете спасти друг друга. Или сжечь друг друга дотла. — Он пожал плечами. — И я не знаю, что из этого хуже.
Я открыл рот, чтобы ответить, но колокольчик над дверью дзинькнул.
Я повернулся.
Она стояла в дверях, и августовский закат за её спиной окрашивал переулок в оранжевый. Сегодня на ней было чёрное платье — простое, прямого кроя, чуть выше колена. Никаких узоров, никаких украшений, только тонкий кожаный ремешок на талии. Волосы были распущены — впервые за всё время, что я её видел. Тёмные волны падали на плечи, касались ключиц, спускались ниже лопаток. Лёгкий макияж — только тушь и что-то, что делало её губы чуть темнее обычного, ещё до всякого перца.
Туфли на низком каблуке. Чёрные. Простые.
Она выглядела так, будто пришла не в старую раменную, а в дорогой ресторан, где подают французское вино и не подают «Тандзиро». И одновременно — так, будто ей всё равно, куда она пришла.
Наши взгляды встретились. Без повязки я чувствовал себя голым, но она не отвела глаз. Просто смотрела пару секунд, чуть склонив голову, как будто оценивала перемену.
— Элис-сан! — Кенджи вышел из-за стойки, вытирая руки о фартук. — Вы сегодня рано.
— Решила прогуляться перед закатом, — сказала она. — Город красивый в это время.
— Это точно. — Кенджи бросил на меня быстрый взгляд и вдруг, без всякого предупреждения, сказал: — Элис-сан, познакомьтесь. Это Сатору. Мой самый старый хулиган. Ходит сюда двенадцать лет, каждую пятницу. Иногда с детьми, иногда один. Беловолосый, нахальный, но в целом безвредный.
Я чуть не поперхнулся воздухом.
— Сатору, — продолжил Кенджи с абсолютно невозмутимым лицом, — это Элис. Я не знаю её фамилии, потому что она не говорит. Но она единственный человек в Токио, который ест мой «Тандзиро» до дна. Лучше не пугай её своими фокусами.
Повисла пауза. Длинная. Наполненная августовской духотой и запахом костного бульона.
Элис перевела взгляд с Кенджи на меня. Её губы дрогнули в намёке на улыбку.
— Фокусы? — повторила она.
— Кенджи-сан преувеличивает, — сказал я, и мой голос прозвучал ровнее, чем я ожидал. — Никаких фокусов. Только рамен.
— Он снимает очки и сверкает глазами, — добавил Кенджи, уже поворачиваясь к плите. — И заказывает «Тандзиро», хотя не ест острое. По-моему, это фокусы.
— Вы заказывали «Тандзиро»? — Элис посмотрела на меня с интересом.
— Один раз. Две недели назад.
— И как?
— Чуть не умер.
Она рассмеялась. Не вежливо, не сдержанно — по-настоящему. Короткий, низкий смех, который длился всего пару секунд, но я почувствовал его где-то в солнечном сплетении. Как будто она подарила мне что-то редкое и драгоценное.
— Это правильная реакция, — сказала она. — «Тандзиро» не для слабых.
— Я не слабый. Просто не привык к острому.
— Тогда зачем заказали?
Я помедлил.
— Хотел понять, что чувствуете вы.
Её улыбка стала чуть менее заметной, но более тёплой. Она не ответила — просто смотрела на меня пару секунд, а потом повернулась к Кенджи.
— Мне как обычно, пожалуйста.
— «Тандзиро», весь перец, без поблажек, — проговорил Кенджи. — Уже готовлю. Сатору?
— Сёю, — сказал я. — С двойным яйцом.
— Ого. Никакого сио? Мальчик растёт.
Я не ответил. Кенджи исчез на кухне, и в зале остались только мы вдвоём. Я сидел у барной стойки. Она стояла в двух метрах от меня, всё ещё у входа, как будто решала, куда сесть.
Обычно она садилась за угловой столик. Всегда. Это была часть ритуала.
Но сегодня она подошла к барной стойке и села рядом со мной.
Не напротив — не через стойку, где Кенджи обычно ставил заказы. Рядом. На соседний стул. Я чувствовал тепло её тела, запах её кожи — мыло, чистый хлопок, что-то ещё, что я не мог идентифицировать. Что-то, что пробивалось даже сквозь Бесконечность.
Она положила локти на стойку. Её пальцы — длинные, с коротко подстриженными ногтями без лака — лежали на тёмном дереве в нескольких сантиметрах от моей руки.
— Значит, Сатору, — сказала она. — Кенджи-сан вас так назвал, но полное имя?..
— Годжо Сатору, — сказал я.
— Элис. — Она чуть наклонила голову. — Без «сан» и без фамилии. Просто Элис.
— Просто Элис?
— Просто Элис.
Кенджи поставил передо мной миску с сёю — коричневый бульон, прозрачный, с маслянистыми пятнами на поверхности, аккуратно уложенная лапша, два яйца, разрезанных пополам. Перед ней — её ад. Красный бульон клубился паром, и я чувствовал запах перца так остро, как будто Бесконечности не существовало.
Мы начали есть.
Вернее, я делал вид, что ем. Она ела по-настоящему — медленно, методично, с тем же ритуалом. Палочки погружались в красный бульон. Поднимали прядь лапши. Губы вытягивались трубочкой — вдох, — и лапша исчезала. Я смотрел, как её губы начинают краснеть, набухать, блестеть от масла.
— Вы переводчица? — спросил я, вспомнив обрывки информации, которые Кенджи ронял за прошлые недели.
— Да. Технические тексты, иногда юридические. Скучная работа, но платят хорошо.
— С японского?
— С японского, английского, русского. Ещё немного с немецкого.
— Впечатляет.
— Не очень. — Она пожала плечами. — Просто слова. Слова — это самое лёгкое. Сложнее — смыслы.
Она отправила в рот новую порцию лапши. Губы сомкнулись вокруг палочек. Движение было быстрым, но мои глаза зафиксировали его в деталях: как натягивается кожа, как масло размазывается по нижней губе, как она чуть прикусывает её изнутри, когда прожёвывает.
Отёк становился заметным. Её губы наливались кровью, становясь ярко-алыми у центра и бордовыми по краям. Капсаицин делал своё дело.
— Вы давно в Токио? — спросил я, пытаясь поддерживать разговор.
— Полгода. До этого жила в Осаке. До этого — в Сеуле. До этого — в Берлине. — Она облизала губы, и я на секунду потерял нить. — Я нигде не задерживаюсь надолго.
— Почему?
— Не могу найти причину остаться.
Сказано было легко, почти небрежно, но под этими словами лежала тяжесть, которую я сразу почувствовал. Она не просто путешествовала. Она бежала. От чего-то или от кого-то — неважно. Она переезжала из города в город, из страны в страну, нигде не пуская корни, нигде не задерживаясь.
Как человек, который боится, что если остановится, его настигнет то, от чего он бежит.
— Токио — хороший город, чтобы остаться, — сказал я.
— Вы так думаете?
— Я здесь вырос.
— Значит, вы предвзяты. — Она чуть улыбнулась. — Расскажите о себе, Годжо-сан. Кенджи сказал, что вы ходите сюда двенадцать лет. Это больше, чем некоторые браки длятся.
— Я работаю в образовании, — сказал я, выбирая самую безопасную версию правды. — Учу... трудных подростков.
— В частной школе?
— Что-то вроде того.
— И поэтому вы приходите сюда с детьми по пятницам?
— Традиция. Когда-то я сам был студентом и приходил сюда с друзьями. Теперь вожу своих.
— А где ваши друзья теперь?
Вопрос ударил под дых. Она не могла знать, насколько он болезненный. Она спросила так же легко, как о погоде, — и попала в точку, о существовании которой не подозревала.
— Один умер, — сказал я. — Вернее... это сложно.
— Простите, — она опустила палочки. — Я не хотела...
— Всё в порядке. — Я улыбнулся, но улыбка вышла натянутой. — Это было давно.
— Давно — не значит не больно.
Она смотрела на меня, и в её серых глазах я видел понимание. Не жалость — понимание. Она знала, что такое потеря. Она знала, что такое боль, которая не проходит со временем, а просто становится тише.
— А подруга? — спросила она тише. — Кенджи говорил, что вас было трое.
— Шоко. Она жива. Работает врачом. Мы всё ещё друзья, но... видимся редко. Слишком разная жизнь.
Элис кивнула. Она не стала спрашивать дальше — и за это я был ей благодарен. Вместо этого она вернулась к своему рамену, и несколько минут мы ели в тишине.
Но тишина была не пустой. Она была наполнена чем-то тяжёлым, как ртуть. Подтекстом, который висел между нами с самого начала и становился только плотнее с каждой минутой.
Её губы опухали всё сильнее. Теперь они были цвета переспелой вишни — тёмные, сочные, блестящие. Когда она облизывала их, я слышал влажный звук, который отдавался у меня где-то внизу живота. Когда она прикусывала нижнюю губу, я видел, как белеет кожа под зубами и как потом к ней приливает кровь, делая цвет ещё темнее.
Я представил, как касаюсь этих губ своими. Как чувствую их жар, их припухлость, их влажность. Как боль от капсаицина передаётся мне через поцелуй — острая, яркая, живая.
— Почему вы так на меня смотрите?
Её голос вырвал меня из мыслей. Я моргнул и встретился с её взглядом. Она смотрела прямо, без смущения, без кокетства — просто с любопытством.
— Как? — спросил я, хотя знал ответ.
— Как будто хотите препарировать или съесть.
Пауза. Я чувствовал, как моя улыбка становится шире — не фальшивой, а настоящей, хищной, той, которую я редко позволял себе.
— Второе звучит правдивее.
Она рассмеялась — тем же коротким, низким смехом, который я уже слышал сегодня. Её глаза блеснули.
— Осторожнее, Годжо-сан. Я очень острая.
— Я знаю. Я пробовал «Тандзиро».
— Этого недостаточно. — Она наклонилась чуть ближе. — «Тандзиро» — это только начало. Я острая во всём. В еде. В работе. В жизни. Со мной сложно.
— Я люблю сложное.
— Все так говорят, пока не обожгутся.
— Я уже обжёгся.
Я поднял руку и показал ей ладонь. На коже не было следов — прошло две недели, — но память об ожоге осталась.
Она посмотрела на мою ладонь, потом на моё лицо. Что-то изменилось в её взгляде. Любопытство сменилось чем-то более глубоким, более тёмным.
— Вы странный человек, Годжо-сан.
— Я в курсе.
— Что вы хотите от меня?
Вопрос был прямым, как удар. Никаких обходных путей. Никаких намёков. Она хотела знать.
И я решил, что заслужил право на такой же прямой ответ.
— Я хочу понять, — сказал я. — Почему вы едите этот рамен. Почему вы причиняете себе боль раз в неделю. Почему вы сказали, что это помогает вам чувствовать себя живой.
— И?
— И я хочу быть рядом, когда вы это делаете.
Она долго смотрела на меня. Потом перевела взгляд на мою руку, которая всё ещё лежала на стойке. И сделала то, чего я не ожидал.
Она взяла мою ладонь в свою.
Её пальцы были холодными. Холодными — несмотря на августовскую жару, несмотря на адский рамен, который она ела, несмотря на капсаицин, который должен был разогнать кровь по всему телу. Её кожа была прохладной и сухой, и контраст с моей — тёплой, почти горячей — был ошеломляющим.
Я отключил Бесконечность на ладони.
Она не знала этого, но только что её пальцы коснулись моей кожи — без барьера, без фильтра, без защиты. Впервые за долгое время я позволил кому-то прикоснуться ко мне по-настоящему.
Элис поднесла мою ладонь к своему лицу.
Медленно.
Её глаза не отрывались от моих. Серые, как пепел, они смотрели на меня с выражением, которое я не мог расшифровать. Любопытство? Желание? Вызов? Всё вместе?
Она прижала тыльную сторону моей кисти к своим губам.
Контакт.
Её губы были горячими. Обжигающе горячими — воспалёнными от перца, набухшими, влажными от масла и слюны. Я чувствовал каждую микроскопическую неровность их поверхности. Чувствовал пульсацию крови в капиллярах. Чувствовал жар, который исходил от них, как от печи.
Она провела моей рукой по своим губам.
Медленно. От уголка рта к центру, потом к другому уголку. Тыльная сторона моей ладони скользила по её рту, размазывая масло и капсаицин, и через секунду я почувствовал, как моя кожа начинает гореть.
Это был ожог.
Химический ожог от перца, который остался на её губах. Тот самый капсаицин, который заставлял её плакать и потеть, теперь жёг мою руку. Боль была острой, яркой, немедленной — и одновременно самой эротичной вещью, которую я когда-либо испытывал.
Её рот двигался по моей коже, и я чувствовал его форму. Припухлость нижней губы. Упругость верхней. Влажную щель между ними, когда она чуть приоткрыла рот, и я ощутил её дыхание — горячее, частое, пахнущее перцем и имбирём.
Мои пальцы дрогнули. Не от боли — от желания.
Она смотрела на меня всё это время. Глаза в глаза. Не отводила взгляда, не опускала ресниц. Она знала, что делает. Она знала, как это выглядит — её рот, скользящий по моей коже, как поцелуй без губ. Она знала, что я чувствую боль, наслаждение и возбуждение одновременно.
И она продолжала.
Кончик её языка коснулся моей кожи. Легко. Почти незаметно. Но я почувствовал — влажное, горячее прикосновение к костяшке указательного пальца. Она попробовала меня на вкус.
И убрала руку.
Холодный воздух ударил по влажной от её губ и слюны коже. Ожог стал ещё ярче — капсаицин продолжал работать, связываясь с рецепторами, крича в мозг: «ГОРЯЧО».
— На сегодня хватит, Годжо-сан, — сказала она тихо.
Голос был низким, хрипловатым — не от простуды, а от перца, который горел в её горле.
— Не хочу, чтобы вы сгорели за один раз.
Она отпустила мою ладонь. Встала. Достала из кошелька деньги — ровно столько, сколько стоил «Тандзиро». Положила на стойку.
— Спасибо, Кенджи-сан, — сказала она, не оборачиваясь ко мне.
— До следующей пятницы, Элис-сан.
— До следующей пятницы.
Каблуки простучали по деревянному полу. Дверь открылась и закрылась. Колокольчик дзинькнул.
Я остался сидеть с ноющей, горящей рукой и эрекцией, которую не мог скрыть.
Кенджи вышел из кухни. Посмотрел на закрытую дверь. Посмотрел на меня. На мою руку, которую я всё ещё держал перед собой. На красное пятно, которое расползалось по тыльной стороне ладони — химический ожог от её губ.
Он ничего не сказал. Просто поставил передо мной стакан молока и ушёл обратно на кухню.
Я сидел неподвижно, глядя на свою руку. Кожа горела. Запах перца и её слюны всё ещё держался на мне. Если закрыть глаза, я мог представить, что её рот всё ещё касается меня — горячий, влажный, воспалённый.
Я не хотел смывать этот запах. Я хотел, чтобы он остался со мной навсегда.
Через какое-то время я встал, бросил деньги на стойку и вышел в переулок. Августовская ночь встретила меня духотой и светом неоновых вывесок. Кошка на ящике из-под пива смотрела на меня жёлтыми глазами и, казалось, осуждала.
Я добрался до дома на автопилоте. Открыл дверь, закрыл, прислонился к стене в коридоре и закрыл глаза.
Рука всё ещё горела.
Я поднёс её к лицу и вдохнул запах. Её запах. Перец, масло, слюна, кожа. Язык коснулся тыльной стороны ладони — туда, где только что были её губы. Вкус был острым, пряным, солёным от её пота и моего. Я закрыл глаза.
И увидел её.
Её лицо, когда она смотрела на меня. Её серые глаза, которые не отпускали ни на секунду. Её зубы — она прикусывала нижнюю губу, и я видел, как кожа под ними белеет, пока она думала, что ответить. Видел, как масло блестит на её воспалённых губах. Как кончик языка касается моей костяшки.
Я видел это в деталях, которые не стирались. Шесть глаз никогда не забывают.
Я расстегнул ремень.
В спальне было темно. Я не включил свет — просто упал на кровать и закрыл глаза. Моя горящая рука легла на грудь, а вторая — двинулась ниже. Я обхватил себя ладонью и застонал — не от прикосновения, а от воспоминания.
Её губы скользят по моей коже. Медленно. От костяшек к запястью. Оставляют влажный, горячий след, который через секунду начинает жечь. Она целует мою ладонь — не нежно, а жёстко, с нажимом, вдавливая воспалённый рот в мою кожу. Я чувствую её зубы — она прикусывает подушечку у основания большого пальца, и я представляю, как эти зубы будут чувствоваться на моей шее, на моём плече, на моём...
Я двинул рукой быстрее.
Её распущенные волосы падают на моё лицо, когда она наклоняется надо мной. Тёмные волны щекочут кожу, пахнут мылом и перцем. Её рот — горячий, опухший, искусанный — спускается по моей груди к животу и ниже. Я представляю, как её губы смыкаются вокруг меня, и капсаицин с них попадает на мою кожу, и это жжёт, боже, как это жжёт, но я хочу ещё, я хочу больше, я хочу, чтобы она сожгла меня до конца.
Моя спина выгнулась. Я двигал рукой всё быстрее, и перед закрытыми веками прокручивались образы. Её глаза, смотрящие на меня снизу вверх. Её язык, касающийся моей костяшки. Её улыбка, когда она сказала: «На сегодня хватит».
Я представил, как она не останавливается. Как скользит ртом по моему телу, оставляя химические ожоги везде, где касается. Как её холодные пальцы впиваются в мои бёдра, удерживая меня на месте. Как она поднимает голову, облизывает губы — ещё более красные, ещё более опухшие, чем раньше, — и говорит: «Ты всё ещё жив, Сатору?»
И я отвечаю: «Да. Благодаря тебе».
Я кончил с её именем на губах.
Через несколько минут я открыл глаза. Свет уличного фонаря рисовал полосы на потолке. Рука всё ещё горела. Я поднял её и посмотрел на красное пятно на тыльной стороне ладони — оно начинало бледнеть, но жжение оставалось.
Я улыбнулся.
Впервые за годы я мастурбировал, и это было не просто снятие напряжения. Это было продолжение её прикосновения. Её подарок. Её ожог, который она оставила мне, чтобы я помнил.
В следующую пятницу.
Она сказала: «В следующую пятницу».
Я дождусь.
И, может быть, на этот раз не отпущу её так быстро.