***
Он заказал ей ещё виски. Она не отказалась. — Так ты хирург? — спросил Нацу, пододвигая свой стул ближе с той бесцеремонной непосредственностью, которая была бы неприличной для любого другого человека, но ему почему-то прощалась. — Типа, режешь людей? — Типа, спасаю людей, — поправила Люси. — Резка — это только часть процесса. Основное — это диагностика, наблюдение, послеоперационный уход... — И угрозы про духов, — вставил он с ухмылкой. — Это эксклюзивный метод, — она позволила себе лёгкую улыбку. — Пока не запатентован. Нацу расхохотался снова, и несколько человек в баре обернулись, зашептавшись. Кто-то даже поднял телефон, пытаясь снять исподтишка, но Хеппи метнул в сторону нарушителя такой взгляд, что телефон мгновенно исчез. — А ты? — Люси повернулась к нему всем корпусом, изучая. — Что ты делаешь в жизни, кроме того, что собираешь толпы в баре? Он замер. В его глазах мелькнуло что-то — не раздражение, нет. Скорее, любопытство. — Я пою, — сказал он, внимательно наблюдая за её реакцией. — Это я уже поняла. Что именно поёшь? — Поп-музыку. Ну, типа, энергичная, с огоньком. — Огонёк, — повторила Люси, отпивая виски. — Подходящая тема для человека с розовыми волосами. — Эй! — он притворно оскорбился, но глаза смеялись. — Это натуральный цвет! — Конечно, — она кивнула с серьёзным видом. — И я королева Англии. — Серьёзно! — он наклонился ближе, и запах карамели стал сильнее. — В моей семье у всех такой цвет. Это... генетическое. Типа мутации. Огненная мутация. — А, так вы мутанты, — Люси сделала ещё глоток. — Что ж, теперь понятно. — Что понятно? — Почему ты такой... — она сделала паузу, подбирая слово, — энергичный. Если бы у Нацу был хвост, он бы сейчас вилял им. Она это буквально чувствовала, эту исходящую от него волну обожания и радости от того, что кто-то разговаривает с ним не как с идолом, а как с человеком. — Слушай, — вдруг сказал он, подаваясь вперёд, — а пойдём куда-нибудь? Люси подняла бровь. — Куда, например? — Не знаю. Гулять. Тут рядом парк. Или крыша. Я люблю крыши. — Ты часто приглашаешь незнакомых девушек на крыши? Он на мгновение смутился, и это было так неожиданно, видеть этого уверенного в себе, сияющего мужчину смущённым, что у Люси что-то дрогнуло внутри. — Вообще-то... да, — признался он честно. — Но это не то, что ты думаешь! — А что я думаю? — Ты думаешь, что я ловелас. Что я привожу девушек на крыши, чтобы соблазнять их видом на город и своей харизмой. — А это не так? — Нет! — он сказал это с такой горячностью, что Люси чуть не рассмеялась. — Я привожу их на крышу, потому что мне там хорошо. И я хочу поделиться этим. Понимаешь? Она смотрела на него, на этого розоволосого, взлохмаченного, нелепого и одновременно невероятно притягательного мужчину, который смотрел на неё с такой надеждой, будто она решала его судьбу. — Понимаю, — сказала она наконец. — Но на крышу я с тобой не пойду. Он поник. Буквально. Плечи опустились, улыбка погасла, и Люси снова поразилась тому, насколько он был... псом. Собачкой, которой не бросили мячик. — Но, — продолжила она, и он мгновенно встрепенулся, — ты можешь угостить меня ужином. Завтра. В семь. Я заканчиваю в шесть, а в семь буду голодна как волк. Улыбка вернулась на его лицо с такой скоростью, что, казалось, осветила весь бар. — Я заеду! — воскликнул он, и снова несколько голов повернулись в их сторону. — То есть, я пришлю машину. Или сам заеду. Как лучше? — Сам, — сказала Люси, вставая и доставая из сумочки купюры. — И без опозданий. Я ненавижу ждать. — Я никогда не опаздываю! — заявил он с той же горячностью, и Люси почему-то поверила. Выйдя из бара в прохладную ночь, она вдруг поняла, что улыбается. Впервые за долгое время — просто так, без причины.***
Нацу Драгнил был катастрофой. Не в плохом смысле — в том смысле, в каком катастрофой бывает цунами, землетрясение или извержение вулкана: стихия, которую невозможно контролировать, но которая завораживает своей разрушительной красотой. Он заехал за ней ровно в семь. Не в шесть пятьдесят девять, не в семь ноль одну — ровно в семь. Люси, привыкшая к точности (в операционной секунда промедления может стоить жизни), оценила это. Машина у него была под стать ему: ярко-красный кабриолет, который рычал, как голодный зверь. Сам Нацу сидел за рулём в белой рубашке с закатанными рукавами, обнажавшими загорелые предплечья, и, увидев её, расцвёл улыбкой. — Ты прекрасно выглядишь! — выпалил он. Люси надела простое чёрное платье. Ничего особенного, просто удобное и элегантное. Но по тому, как загорелись его глаза, можно было подумать, что она вышла в бальном наряде. — Спасибо, — она села в машину. — Куда едем? — Сюрприз, — он подмигнул. Сюрпризом оказался небольшой ресторан итальянской кухни, спрятанный в тихом переулке старого города. Никакой помпезности, никаких папарацци у входа, только клетчатые скатерти, свечи в стеклянных банках и запах свежего базилика. — Откуда ты знаешь это место? — спросила Люси, когда они устроились за угловым столиком. — Я знаю много мест, — ответил Нацу, и в его голосе прозвучала какая-то странная, мимолётная усталость. — В моей работе важно иметь убежища. Места, где можно просто... быть. — Быть собой? — Быть собой, — подтвердил он. — Знаешь, это сложнее, чем кажется. Люси смотрела на него, на этого мужчину, который собирал стадионы и разбивал сердца, и вдруг увидела то, чего не замечала раньше. Усталость в уголках глаз. Едва заметную напряжённость в плечах, которая не исчезала даже здесь, в тихом убежище. — Расскажи мне, — попросила она. — О своей работе. Он рассказывал. О бесконечных гастролях, о толпах фанатов, которые кричат так громко, что потом три дня звенит в ушах. О том, как трудно писать песни, когда ты всё время в дороге. О продюсерах, которые хотят, чтобы он был «более коммерческим», и о том, как он сбегает в маленькие бары, чтобы почувствовать себя человеком, а не продуктом. — Почему «Хвост Феи»? — спросила Люси. — Хеппи, — улыбнулся Нацу. — Мы с ним старые друзья. Он единственный, кто не берёт с меня плату за вход. — Он с тебя вообще плату не берёт, — заметила Люси. — И за мои напитки тоже, кстати. — Потому что ты — моя гостья. — Я не напрашивалась. — Поэтому ты и гостья, — он улыбнулся, и в его глазах снова заплясали тёплые искры. Они говорили до полуночи. Вернее, говорил в основном он — о музыке, о детстве, о том, как в семь лет впервые вышел на сцену и забыл слова песни, а потом просто начал орать что-то несвязное, и зал взорвался аплодисментами. — С тех пор я понял, — сказал он, обхватывая ладонями чашку с чаем (он не пил алкоголь, что Люси отметила про себя), — что энергия важнее слов. Если ты горишь, то люди загорятся вместе с тобой. — Ты и правда как огонь, — тихо сказала Люси. — Саламандр, — он усмехнулся. — Так меня называют фанаты. Глупо, да? — Почему? Подходит. Горячий, яркий, иногда опасный. — Я опасный? — он притворно удивился. — Опасный для тех, кто подходит слишком близко. Можно обжечься. Он наклонился через стол — так близко, что Люси снова уловила запах карамели и древесины. — А ты не боишься обжечься, Люси Хартфилия? — Я хирург, — ответила она, не отводя взгляда. — Я работаю с оголёнными нервами каждый день. Ожоги меня не пугают. Он смотрел на неё долго — так долго, что воздух между ними, казалось, накалился до предела. А потом откинулся назад и расхохотался, тем самым смехом, от которого у Люси в первый раз дрогнуло сердце. — Ты невероятная, — сказал он, вытирая выступившие от смеха слёзы. — Просто невероятная.***
Прошёл месяц. А потом ещё один. Их встречи стали регулярными, насколько это было возможно при его гастрольном графике и её больничных сменах. Когда он был в городе, он ждал её у выхода из больницы, и коллеги уже привыкли к красному кабриолету, который урчал на парковке ровно в тот момент, когда Люси заканчивала смену. Когда он уезжал, он писал ей сообщения: бесконечные, сумбурные, полные восклицательных знаков и эмодзи. Она отвечала ему реже, но он знал: каждая её фраза выверена, каждое слово значит ровно то, что значит. И это делало её сообщения драгоценнее любых многословных признаний. Но был один аспект его личности, с которым Люси столкнулась неожиданно и который заставил её пересмотреть своё отношение к Саламандру. Ревность. Спрятанная глубоко под слоем обаяния и улыбок, но оттого не менее свирепая. Первый звоночек прозвенел, когда Люси упомянула коллегу — доктора Локи, молодого и перспективного нейрохирурга, с которым она консультировалась по поводу одного сложного случая. — Локи? — переспросил Нацу, и его обычно тёплый голос приобрёл стальные нотки. — Это тот высокий рыжик, который вечно трётся около тебя? — Он не «вечно трётся», — спокойно ответила Люси. — Он консультирует. Это работа. — Он смотрит на тебя, — сказал Нацу, и его руки, лежащие на столе, сжались в кулаки. — Я видел. Когда заезжал за тобой во вторник. Он смотрел на тебя так, будто ты — экспонат в музее, который он хочет украсть. — Нацу, — Люси накрыла его кулак своей ладонью, чувствуя, как напряжены его мышцы, — я хирург. На меня смотрят. На меня смотрят медсёстры, пациенты, студенты-практиканты. Если бы я обращала на это внимание, я бы не смогла работать. — Это другое, — упрямо сказал он. — Я знаю, как мужчины смотрят на женщин. И я знаю, как он смотрит на тебя. Он ревновал. Ревновал яростно, преданно, как пёс, который рычит на любого, кто подходит слишком близко к его хозяйке. И в этом было что-то до невозможности милое, но если бы не удушающая интенсивность его ревности. Но была и обратная сторона. На премьере его нового клипа, куда он настоял, чтобы она пошла с ним, Люси увидела его в окружении поклонниц. Девушки такие красивые, ослепительные, в дизайнерских платьях, то и дело вились вокруг него, как мотыльки вокруг огня. И он улыбался им. Обнимал за плечи для селфи. Целовал в щёку, позируя перед камерами. Увидев лицо Люси, он мгновенно оказался рядом. — Эй, — шепнул он, беря её за руку. — Это просто работа. Это ничего не значит. — Я знаю, — ответила она ровно. Но что-то внутри неё сжалось. — Правда? — он заглядывал ей в глаза, ища подтверждения. — Ты не злишься? — Нацу, — она вздохнула, — ты поп-звезда. Твоя работа — нравиться людям. Я это понимаю. — Но ты мне нравишься по-настоящему, — сказал он с такой горячностью, что несколько человек обернулись. — Ты — не работа. Ты — это ты. И в этот момент Люси поняла разницу. Он был ловеласом — но не тем ловеласом, который коллекционирует победы. Он любил всех, он излучал обожание на каждого, кто оказывался в радиусе его внимания, потому что такова была его природа. Он не мог не дарить тепло. Но его настоящая любовь — это та, от которой он не ждал ничего взамен, та, которая заставляла его рычать на соперников и светиться изнутри, когда она входила в комнату, — была одна. Она.***
Всё изменилось в ночь, когда у Люси случился критический пациент. Это была сложнейшая операция на открытом сердце. Аневризма аорты, готовая разорваться в любой момент. Люси стояла за операционным столом восемь часов без перерыва. Восемь часов абсолютной концентрации, когда мир сужается до размера операционного поля, а всё остальное — неважно. Когда она, шатаясь от усталости, вышла из дверей больницы в три часа ночи, у входа стоял он. Нацу сидел прямо на ступеньках, закутавшись в какую-то немыслимую жёлтую толстовку с драконом, и держал в руках два стаканчика с кофе. Увидев её, он вскочил так резко, что один стаканчик полетел на землю. — Люси! — Что ты здесь делаешь? — она смотрела на него, не веря глазам. — Ты же... у тебя сегодня концерт в Лас-Вегасе. Я видела афишу. — Я отменил, — сказал он просто, подходя ближе. — Что значит отменил?! — То и значит, — он протянул ей уцелевший стаканчик. — Хеппи написал, что у тебя сложная операция. Что ты можешь не выйти до утра. И я... я не мог там быть. На сцене. Прыгать и улыбаться, когда ты здесь... Он замолчал, подбирая слова. — Когда ты здесь сражаешься, — закончил он наконец. — Я не мог. Люси смотрела на него. На его уставшее лицо (он, наверное, летел несколько часов, чтобы успеть к больнице). На его взлохмаченные волосы. На его глаза, в которых сейчас не было ни искорки веселья, только тревога и что-то ещё. Что-то, от чего у неё перехватило дыхание. — Нацу, — прошептала она, — ты сорвал концерт? Из-за меня? Ты хоть представляешь, сколько это стоит? — Плевать, — отрезал он. — Организаторы в ярости. Менеджер грозится уволиться. Продюсер прислал мне тридцать гневных сообщений. Но мне плевать, понимаешь? Ты важнее. Он стоял перед ней. Всемирно известный певец, кумир миллионов, человек, который мог получить всё, что угодно, по щелчку пальцев, и смотрел на неё так, будто она была единственным, что имело значение во всей вселенной. — Ты сумасшедший, — сказала Люси, чувствуя, как к глазам подступают слёзы. — Да, — согласился он. — Сумасшедший. Потому что я тебя люблю. Она замерла. Воздух вокруг стал густым, как сироп. — Что? — Я тебя люблю, — повторил он. — Я, наверное, понял это ещё тогда, в баре, когда ты сказала про духов, а я засмеялся. Или когда ты назвала меня мутантом. Или когда ты не попросила у меня автограф. Я не знаю точного момента, но я знаю, что это случилось. Ты — первая, с кем я могу быть собой. Не Саламандром. Не поп-звездой. Просто Нацу. Он шагнул ближе. Ещё ближе. — Я знаю, что я сложный. Я ревнивый. Я вспыльчивый. Я могу быть навязчивым, как муха. Но я обещаю тебе: я буду лучшим. Ради тебя… я буду лучшим. Люси стояла, не в силах пошевелиться. Перед глазами проносились все их встречи: его смех в баре, его ревность к Локи, его сообщения, полные глупых эмодзи, его фигура на ступеньках больницы, когда он ждал её в три часа ночи с остывшим кофе в руках. — Ты действительно как пёс, — прошептала она наконец. — Что? — Ты приносишь мне кофе в три часа ночи. Ты срываешь концерты, чтобы сидеть под дверью. Ты рычишь на коллег. Ты смотришь на меня так, будто я — это центр вселенной. Она шагнула к нему и взяла его лицо в ладони. — И я, кажется, тоже тебя люблю. Сумасшедшего, ревнивого, нелепого. Всего тебя. Он издал звук, что-то среднее между смехом и всхлипом, и прижал её к себе так крепко, что у неё перехватило дыхание. — Я не отпущу тебя, — прошептал он в её волосы. — Никогда. Ты моя. Моя. — Собственник, — пробормотала она, уткнувшись в его плечо. — Твой, — поправил он.***
Шесть месяцев спустя В баре «Хвост Феи» снова было тихо. Нацу Драгнил сидел на своём любимом месте у стойки и смотрел на экран телефона, где новостной заголовок кричал: «Саламандр сделал предложение известному кардиохирургу! Эксклюзивные фото помолвки!» Под заголовком красовалась фотография: он, розоволосый и сияющий, стоит на одном колене на той самой крыше, куда когда-то не позвал Люси в первый вечер. А она, уставшая после смены, в медицинском халате поверх вечернего платья, которое он заставил её надеть «для сюрприза», прижимает ладони к лицу, и в её глазах блестят слёзы. — Ты счастлив? — спросил Хеппи, протирая стакан. — Я ещё никогда не был таким счастливым, — ответил Нацу, и это была чистая правда. Дверь бара открылась, и вошла Люси. Всё в том же медицинском халате, с уставшим, но довольным лицом. — День был долгий? — спросил Нацу, пододвигая ей стакан с виски. — Ужасный, — она села рядом и сделала глоток. — Пациент решил, что он огнедышащий дракон, и пытался поджечь кислородную маску. Нацу расхохотался, тем самым смехом, который она когда-то услышала в первый вечер. — И что ты сделала? — Сказала, что я лично знакома с Саламандром, — Люси улыбнулась уголками губ, — и что он категорически не рекомендует играть с огнём. — Ты использовала моё имя? — Нацу просиял. — В операционной? — Иногда даже хирургам нужна твоя помощь.