Новый наставник

G
Завершён
11
автор
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 44 084 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ «Вот засранец! Удружила милая королевушка сыночка! Земля ей пухом… Опять учителя извел! Какого уже? Третий вроде… Ну, погоди у меня!» Взвалив всю вину на посеревшего от страха старика-учителя, выгнав его восвояси, всеми силами показывая, как он сдерживается, чтобы не четвертовать неумеху, король пришел в ярость уже на своего своевольного отпрыска. Нет, он гордился им! Вот так вот мальчишка может! Даже умудренных опытом мужей поворачивать носом в дверь! Ферран поневоле ухмыльнулся в совсем мало седую ещё бороду и гаркнул распорядителю найти и любыми способами немедля привести наследничка пред ясны очи правителю! Немолодой уже мужчина-распорядитель вымелся за тяжелые двери залы с энергией подростка застигнутого врасплох. Ферран развалился на своем троне, постукивая унизанным всего одним перстнем пальцем по подлокотнику. Много украшений воинственный правитель небольшой, но и далеко не бедной, страны Арвион не признавал. Он, может быть, и был грубоват и прямолинеен, но, по своему, справедлив и добр. По своему. Это надо учитывать, пробуя подойти с наглой просьбой или наветом. Или в момент «не хорошего» настроения. Или просто быть не в особом отношении у короля… В общем, условий много и на шею садиться Феррану мало кто мог. По крайней мере, история, кроме горячо любимой им почившей королевы, не знает пока таких. Так что не удивительно, что даже заслуженные люди рядом с такой личностью спешили со всех ног исполнить его приказы. А о справедливости и доброте Феррана говорили - и ухоженная столица королевства Эрджеросс, и окрестные деревни, безо всяких понуканий, славя и радуясь правителю, планомерно отправлявшие дань в казну. На обширной территории Арвиона, примерно на равно-удаленных расстояниях, раскинулись ещё три больших города и неисчислимая куча сел и деревушек. Мир и покой уже больше двадцати лет простирался над благословенной страной после победоносного воцарения на трон величайшего из королей Феррана I! Да, он был завоеватель… Но то, что было с этой страной до него… лучше бы и не было вовсе. Разбой, разруха и междоусобица, и тупой, старый пьяница - как бы правитель. Который доживал свои печальные годы, наблюдая раздрай своих бывших соратников. Кочующий младший сынок властителя далекого государства (не будем называть какого, ибо и сам Ферран не жаждет о нем вспоминать), пробираясь по страдающей от безвластия стране, наконец-то понял цель в своей, пока такой никчёмной, жизни… Его хорошо обучали. И наукам и стратегиям и ратному искусству. Частой, на то время, тупостью благородных он не страдал. Так что, довольно умело провел компанию по сбору войска, нащупал нужных людей в королевской свите, приложив некие усилия, перетянул их на свою сторону… и, через пару месяцев не особо кровопролитных боев, был коронован довольными членами столичной палаты лордов. Воспоминания немного одолели славного властителя и он, с всё большим нетерпением, вперился в дубовую дверь малого приёмного зала. «Где опять носит этого раздолбая?! Вот только получу ещё одну жалобу… Я тебя…!» Что победоносный король сделает с отпрыском в случае жалобы, в голову никак не приходило. Слишком любим был его единственный сын. Это ставило непривычную дилемму перед грубоватым на чувства Ферраном. Лерметт ~Наследник престола~ А Лерметт праздновал очередную победу! В компании таких же повес - дружков, как и он сам, отличавшихся от него только лишь тем, что не имели папу-короля, наследник престола упивался свободой. Да, он снова довел учителя! Довел до того, что этот старикашка побежал жаловаться на принца королю. Так и сказал - я доложу его величеству о вашей неспособности к знаниям! Наивный смерд! Да знает ли он, что после таких слов его величество с ним сделает? Ну, узнает! Сам Лерметт, не отбрасывая мысль о том, что старикашка и правда побежит и предстанет перед очами короля, решил, что разумней всего будет сейчас сбежать из замка в лесок. Пострелять из арбалетов. Потом и сказать можно будет, что упражнялся в стрельбе. Ибо, будущему правителю страны положено владеть и сим искусством. Велев конюху оседлать для них коней, небольшой отряд, под командованием наследника, удалился в лес, не взяв с собой эскорт из стражи. Юные повесы были слишком изобретательными и сбежать от охраны было не так уж и сложно. Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ «Нет, ну это форменное издевательство!!!» Ферран поднял своё мощное тело с трона и направился к выходу. Один из стражей, с полупоклоном, распахнул перед ним двери. Король только нахмурился больше. Ещё служивым за распорядителя прислуживать приходится! В коридоре набрал ходу и за очередным поворотом столкнулся с пропавшим придворным. Тот только что на пол не свалился в отчаянной попытке задобрить царственную особу. Но особа упасть не дала, схватила за воротник и поддернула на высоту лица. - Ииии?! – лаконично вопросил ледяным тоном Ферран. - В-ваше в-величество! Нетууу! В замке нету! Сказали ускакали… с дружками… в лес! Без охраны! Опять… Не извольте гневаться на верного вам слугу, - затрясло несчастного. Король еле слышно зарычал, что вызвало новую волну дрожи полуобвисшего в его руках распорядителя. «Вот глупец, мало того что столько служит уже во дворце. Выслать нарочного за мальчишкой не додумался! Пришел бы сразу ко мне доложился… Гнать надо таких» - сердито размышлял Ферран, одновременно вспоминая чем ещё сегодня важным предстояло заняться. Не вспомнив, тряхнул распорядителя: - Что у нас сегодня намечалось? Быстро! Мужчина полез в глубокий карман своей ливреи, вытянул свиток и попытался в неловком положении прочитать. - Ах ты, баран несчастный! Трудно на память знать, чем твой король заниматься собирался?! – и вырвал у ещё больше побледневшего распорядителя бумагу. Отпустил того и начал бегать глазами по писанине. - Ох, и почерк ещё! Поди разгреби! – все больше и больше ярился недовольный правитель. В конце концов не нашел на сегодня никаких дел, выкинул свиток и широкими шагами двинулся к выходу во двор, кинув распорядителю приказ следовать за собой. Ирник ~Бастард, сын барона Териосса~ Лерметт, его высочество, блестящий негодник, выжил из замка очередного заумного нудилу! Виват, Наследнику!! Ирник ликовал. Наконец-то, опять появилось время у их общего заводилы и предводителя. А то торчал, как обычный ученик во всех сельских школах за столиком и, развесив величественные уши, вникал во всякую премудрую чушь. Ладно Ирнику – самому младшему сыну и, по совместительству, бастарду далекого баронского батюшки - не навешивали обязанностей быть шибко умным и просвещенным. Читать, писать, считать научили и отстали. А этого… брр… и история и география и ещё какая то муть непросветная… в общем, парнишка очень сочувствовал своему будущему сюзерену, а ещё больше себе. Потому что жутко начинал скучать в отсутствии своего царственного друга. И вот! - умница Лерметт опять свободен! И, наверняка, надолго! Потому что найти нового желающего связаться такой в край неблагодарной работой, было уже на грани сказочной баллады! Отрыв от печальной учебы, по тому как наследничек рванул в лес, собрав всех до кого дотянулся в данную минуту, обещал быть шикарно интересным! Ирник скакал рядом с Лерметтом и в унисон с ним гигикал, распугивая попадающуюся живность. Леса у благословенного короля Феррана были так же богаты дичью, как и сундуки в его казне. Остальные дружки поотстали, что и следовало ждать – соревноваться в ловкости и скорости с наследником мог, пожалуй, только Ирник. - Эй, высочество! Тормози, блин! Щаз олухи заблудятся! – прокричал в спину Лерметту, настигающий его мальчишка. Лерметт ~Наследник престола~ - Канальи! - с жаром обозвав отставших приятелей, Лерметт попридержал коня, натянув поводья. Вороной жеребец, разгоряченный скачкой не менее своего хозяина, сбавил ход, недовольно фыркнув и заплясал на месте. - Тихо, Кайт, тихо! - принялся успокаивать горячего коня принц, дергая за узду и разворачивая его поперек дороги. - Эдак мы до темна не доберемся до своей полянки! - недовольство все еще сквозило в словах Лерметта, который, оглянувшись назад, выглядывал отставших. - Я их не только не вижу, но и не слышу! - наследник обернулся в Ирнику, сорвал со своего пояса рог и затрубил. Резкий звук рассыпался по лесу громким звуком, который должны были услышать нерадивые всадники. - Ирник, ты думаешь у них не хватит ума самим добраться до места? - вопрос был задан с такой усмешкой, что приятель должен был догадаться - ответа от него принц не ждал. Еще раз крепко обозвав приятелей, Лерметт спрыгнул с седла. Перекинул повод, повел Кайта вперед. Уж конные пешего по любому догонят, если не свернут с тропинки. - Смотри-ка, - подняв голову вверх, Лемертт вытянул руку по направлению к верхушке громадной сосны. - Видишь, там шишки! Какие громадные! На других соснах нашего леса я таких не видал! Как думаешь, могут они нам на что нибудь сгодиться? - и наследник коротко хохотнул, придумывая очередное развлечение. Ирник ~Бастард, сын барона Териосса~ Ирник, следом за Лерметтом, приостановил свою жаркообожаемую лошадку красивейшей рыже-чалой масти. Этна досталась ему в подарок к 14-тилетию от наследника и друга. Самолично выбранная Лерметтом кобылка, просто идеально и гармонично смотрелась с медноволосым именинником. И норовом была под стать. Хитрая, но верная. Ирник был в восторге и не разочаровался до сих пор ни на миг. Похлопывая свою красавицу по изящной шее, которая (красавица, не шея) капризно мотала головой и тыкалась мордой, требуя вкусняшки, которые мальчишка, в виде сахара и булочек, всегда таскал с собой, Ирник, понимающе ухмыляясь, выслушивал ворчание его высочества. Придержал, натянув поводья, дернувшуюся от громкого гласа рога, Этну. {Лерметт: - Ирник, ты думаешь у них не хватит ума самим добраться до места?} - У них хватит ума сбежать подальше от расправы твоего папочки, так что на зов скоренько они тут уже будут. А сами они только разбредутся по всему пролеску – так им же хуже, туполомы несчастные! – подвякнул высокомерно усмехающемуся Лерметту пацан. Скопировав ловкий спрыг с седла будущего правителя, Ирник повел в поводу свою ласточку за гордым гнедым Лерметта. {Лерметт: - Смотри-ка. Видишь там шишки! Какие громадные! На других соснах нашего леса я таких не видал! Как думаешь, могут они нам на что нибудь сгодиться?} Приятель инфанта послушно задрал голову, вглядываясь в указанном направлении. Удивленно свистнул. - Обалдеть! Вот это да! Я тоже не видел таких! Вот это снаряды! Сгодяться, ещё как! Прикажете достать?! – ёрничая, в шутку, спросил Ирник, задним числом лениво припугнувшись, что придется лезть. Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ Выйдя во внутренний двор замка, Ферран резко приказал подбежавшему слуге седлать коней для него и его свиты. Немного подумав, уменьшил свиту вполовину, решив взять с собой двух стражей и трех придворных лордов постарше, тех, кто держал себя в форме и к кому он был более- менее благосклонен. Опальному распорядителю так же махнул, чтобы брал себе коня и двигался за ними. Плюс к эскорту пристал обязательный глашатай и пожилой, но крепкий ещё писарь. Лошадей подвели быстро. Нахмуренный лоб и рычащие нотки в голосе короля придавали скорости двойную силу. У готовивших таким же примерно образом коней для наследника и его оравы конюхов вызнали в какую сторону поскакала молодежь предводительствуемая Лерметтом. Королевская кавалькада двинулась им во след. Уже выехав за пределы замкового рва, преследователи из недалекого леска услышали звук рога. И это явно был рог его высочества Лерметта. Больше ни у кого не было такого чистого, разносящегося далеко округ зова. Ферран пришпорил своего вороного и сразу вынесся вперед отряда, направляя всю процессию, ориентируясь на звук. Лерметт ~Наследник престола~ Лерметт еще раз вскинул голову вверх, пробежался взглядом по стволу дерева, уходящему в небо. - Прикажу! - в глазах наследника запрыгали веселые чертики. Он протянул руку к притороченному к седлу арбалету. - Если с этого места ты сможешь достать выстрелом хотя бы одну шишку, то я скажу, что это будет ХОРОШИЙ выстрел! Арбалет уже был в руках Лерметта, оставалось только натянуть тетиву и прицелиться. - Давай-же, Ирник! - подхлестнул он своим азартом приятеля и оглянулся на шум. - О-о-о! А вот и наши господа! - увидав подъезжающих к ним отставших шалопаев, Лерметт величественно поднял руку, призывая к вниманию. - Господа! Объявляю вам свою волю! - наследнику престола иногда приходилось репетировать свои речи в кругу приятелей. Лерметт уже поднаторел в этом искусстве и иногда находил истинное удовольствие повелевать. - Видите вон там шишки? - взмах рукой заставил всех вновь въехавших на поляну найти то, о чем сейчас говорил наследник. - Кто за пять выстрелов собьет пять шишек, тому будет пожалован мною знак "Лучшего стрелка", который он сможет носить на правой перчатке! - и тут Лерметт не выдержал и расхохотался. - Видели бы сейчас ваши рожи, господа! - весело сообщил он своей свите, - Я будто присутствую на официальном приеме в честь подписания очередного договора о повышении налогов на воздух, которым вы дышите. - Ты будешь второй, ты - третий! Затем, ты, ты и ты! - быстро распределил он очередность, сбрасывая с себя повелительный тон и превращаясь в обычного мальчишку, которому до смерти интересно - а кто же выиграет соревнование? - Ну же, Ирник! - встряхнув арбалетом в воздухе, еще раз подзадорил он друга, - Начинай! Йййоооо! - выдал он боевой клич и отсалютовал арбалетом, подняв его воздух. Ирник ~Бастард, сын барона Териосса~ {Лерметт: - Прикажу!} Лицо парня начало кривиться в недовольной гримасе, но его высочество придумал получше! {Лерметт: - Если с этого места ты сможешь достать выстрелом хотя бы одну шишку, то я скажу, что это будет ХОРОШИЙ выстрел! - Давай-же, Ирник!} Во! Это то, что надо! Щегольнуть своим умением - это Ирник обожал! - Сомневаешься во мне, высочество, да?!! Это будет ОТЛИЧНЫЙ выстрел! Дернул арбалет и уже натянул тетиву, как на тропинку выскочили наконец-то догнавшие их «господа». Стало ещё круче! Теперь его меткость увидят и остальные. Ирник дождался полного внимания после распределения очередности принцем и его воззвания. Встал поустойчивее, вскинул арбалет, наметился в одну из здоровенных шишек и мягко спустил тетиву. Та характерно тренькнула и выпущенный болт, вжикнув, унесся ввысь в ветки сосны. Послышался шорох и на землю, оббивая попадающиеся ветки, свалилась шишка. Ирник, гордо махнув рукой мальчишке-служке, затребовал притащить результат его меткости. - Ваше высочество, моя перчатка уже готова под Ваш знак! – высокомерно подбоченясь, хвастливо заявил парнишка. Лерметт ~Наследник престола~ {Ирник: - Сомневаешься во мне высочество, да?!! Это будет ОТЛИЧНЫЙ выстрел!} - В тебе - нет! - наблюдая за другом, Лерметт закинул арбалет на плечо. И замолчал, затаив дыхание. Их учили при стрельбе не обращать внимания ни на какие звуки вокруг, чтобы точно прицелиться и попасть в цель. {Ирник: -Ваше высочество, моя перчатка уже готова под Ваш знак!} Лерметт проследил взглядом, как мальчишка добежал до места, куда упала арбалетная стрела, как мальчишка поднял ее над головой, показывая на ее конце сбитую шишку. - Это только один твой выстрел, а надо - пять! - осадил наследник Ирника и махнул рукой следующему стрелку, чтоб тот начинал. А друга похлопал по руке, - Ты перчатку готовь! - усмехнулся он и стал наблюдать за стрельбищем. Первый стреляющий промахнулся, второй - зацепил шишку выстрелом, но не сбил на землю. А вот третий стрелок сбил "снаряд" и, довольный, повернул лицо к Лерметту. Наследник послал ироничный взгляд Ирнику. Четвертый и пятый стрелки срезались так же, как и первые и, расстроенные, отошли к коням, чтобы посмотреть издали на соревнование двух претендентов на знак милости принца - Ирник, достать шишки выстрелом - это у нас любая девчонка может! - высокомерный взгляд в сторону промахнувшихся приятелей. - А вот если тебе глаза завязать? Сможешь попасть? - подначивал наследник друга, - Если попадешь с завязанными глазами - знак твой по праву! И оспаривать его никто не посмеет! Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ Тропинка, разбитая недавно пронесшимся здесь отрядом, явно указала дополнительное направление. Король, не колеблясь, свернул с основной дороги в лес. Скорость погони если и сбавилась, то ненамного. Ферран думал, как ему поступить с сыном. То, что этот великовозрастный уже мальчишка должен освоить премудрости образования - было обязательным. Как бы тот не сопротивлялся и не доказывал иного. И короля очень разозлило повторение уже в третий раз! отказа учителя от обучения. Хоть и взвалил вину на последнего, разумом понимал, кто тут явно виноват. Всхрапнувший вороной отвлек от раздумий и король заприметил впереди оседланных лошадей и запрокинувших головы молодую часть аристократии Эрджеросса. И Лерметта и хулиганистого его приятеля Ирника с завязанными глазами и вскинутым арбалетом. - Развлекаетесь, лентяи?!! – гаркнул он издали своим мощным басом, перекрывающим и стук копыт и гул голосов. Ферран влетел в шарахнувшую в стороны толпу, осадив жеребца прямо перед наследником. Ирник ~Бастард, сын барона Териосса~ {Лерметт: - Это только один твой выстрел, а надо - пять! - осадил наследник Ирника и махнул рукой следующему стрелку, чтоб тот начинал. А друга похлопал по руке . - Ты перчатку готовь!} - Да пффф! – начал презрительно Ирник, но Лерметт успокоил. - Всё с собой! – сказал, поднимая кисть с надетой крепкой, совсем не щёгольской, кожаной перчаткой. Тонкие перчаточки, носимые знатью, оказывались скорее помехой в ратном деле, чем какой-то защитой. И, хоть Ирник и любил покрасоваться, некоторые его вещи явно носили не декоративный смысл. Ну и пожалуйста! Поглядите на этих остолопов! Один за другим мажут! А, нет… Лойсо попал! Ну этот - сын капитана королевской гвардии - понятно. На насмешливый взгляд высочества ласково усмехнулся в ответ и довольно искренне пару раз хлопнул в ладоши, отмечая меткий выстрел Лойсо. Зато будет с кем соревноваться! {Лерметт: - Ирник, достать шишки выстрелом - это у нас любая девчонка может! - высокомерный взгляд в сторону промахнувшихся приятелей. - А вот если тебе глаза завязать? Сможешь попасть? - подначивал наследник друга. - Если попадешь с завязанными глазами - знак твой по праву! И оспаривать его никто не посмеет!} С завязанными глазами… Ирник недовольно поджал губы. Ну, наследничек! Сам то не стреляет, разводит только!!! Ладно же. Как там наставник про стрельбе учил… - А завязывайте!! Сразу нашлось несколько особо рьяных мазил, которые нашли и шарф, и крепко повязали его на глаза фавориту величественного отпрыска. Ирник вторично вскинул арбалет. Вспоминая движения и направление. Тело ещё помнило последний выстрел. Шансы попасть были не так и малы. Мальчишка затаил дыхание, как и окружающие вокруг… {Ферран: - Развлекаетесь, лентяи?!!} Звук копыт о землю затормозил стрелка, а королевский возглас дернул руку и слетевшая стрела с гулом унеслась в непонятные дали. Ирник сорвал повязку и чуть не свалился, отпрыгнув назад от пышущего жаром черного коня, а ещё больше от яростно взиравшего на них сверху властителя, хищно поигрывающего хлыстом. Лерметт ~Наследник престола~ {Ирник: - Да пффф! Всё с собой!} Еще один одобрительный взгляд на друга и Лерметта охватил азарт. Внешне наследник был совершено спокоен, а внутри его все клокотало и жаждало быстрейшего финиша. Он смотрел не отрываясь, как Ирник натягивает тетиву, как вкладывает болт в паз, как его палец ложится на спусковой крючок. Лемертт так был захвачен предстоявшим зрелищем и так отключен от всех внешних звуков, что на лошадиный топот и звук сбруи не обращал внимания до тех пор, пока прямо над его головой не раздалось грозное... {Ферран: - Развлекаетесь, лентяи?!!} От разгоряченного черного коня и от понимания того, чей это конь, принц сначала дернулся в сторону. Да и глупо бы было не дернутся, когда на тебя двигается эдакий дьявол - черный, с раздувающимися ноздрями и развевающейся по ветру гривой. Страх быть сбитым и проволоченным копытами этого зверя заставил принца не только вспомнить все приемы ведения боя, но и проснуться чувству самосохранения. Отец редко повышал на него голос, выражая таким образом недовольство Лерметтом (не пристало королю унижать при своих вассалах наследника престола), но все же на памяти инфанта пара таких раз сохранились, когда могучие раскаты громового голоса батюшки оглушали не только его самого, но и всех, находившихся в округе полумили. А уж чтобы хлыстом... Но тем не менее, именно этот хлыст и заставил Лерметта отодвинуться от короля на безопасное расстояние. - Что вы, ваше величество, - с достоинством отвесил он церемониальный поклон отцу. С того места, где он сейчас находился (и Лерметт был совершенно уверен в этом), ни кулак, ни хлыст короля его не достанут. - Мы как раз занимались делом! Упражнялись в стрельбе! Пока вы, ваше величество, не изволили прервать наши занятия! Беглый взгляд, брошенный в сторону Ирника, сразу же определил расстояние от отцовского коня до спины друга. Молодец Ирник! На занятиях по тактике ты бы заслужил похвалу учителя! Правильная стойка, правильное положение тела. За него Лерметт был спокоен. Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ «Ага! Не ждали меня! Ишь, глаза по серебряному лимму вылупили. Правда, сыночек не особо напуган, ну да и молодец. Только дальше посмотрим на тебя…» Король не торопился слезать с коня. Придерживал переступающего скакуна, понемногу надвигаясь на наследника. Сверлил того взглядом, двусмысленно помахивая хлыстиком. Пронаблюдал глубоко скрытое ёрничество в поклоне. Понятное только самому королю и утонченно-язвительному Лерметту. Ухмыльнулся «Хорош, шельмец!» {Лерметт: - Мы как раз занимались делом! Упражнялись в стрельбе! Пока вы, ваше величество, не изволили прервать наши занятия!} - А где вы ДОЛЖНЫ были находиться в это время? Извольте ответить, – сильнее нахмурился Ферран, дернув коня ещё ближе на сына, «посмотрите на него! Я прервал занятия!» - Помнится мне, я отряжал вам учителя… Напомните мне, КАКОГО по счёту? – король вопросительно преломил бровь. - И что вы скажете мне на ЭТОТ раз, оправдывая своё отсутствие в учебном классе? – голос властителя был ровен и сух, и тем четче выделялась основа в задаваемых вопросах. На тропинке собиралось все больше народу. Догнавшая свита скромно предпочла не приближаться близко к разговаривающим высокородным особам. Да и юнцы, сопровождавшие принца, так же сделали правильный вывод и сбежали к своим лошадям. Даже вездесущий Ирник счел за благоразумие обогнуть королевского наездника и теперь маячил за ним, сочувственно поглядывая на царственного приятеля. Ферран обернулся, оценил притихших подданных, катнул желваками. Махнул рукой, давая знак спешиться всем и сам, оттолкнув метнувшегося помочь слугу, ловко спешился. Обернулся к сыну. - Я посылал за вами. Мне пришлось ожидать. Распорядитель глупец. Он ещё поплатиться… - отрывисто чеканил король. - Вы же - просто сбежали! Зная, что мне потребуются ответы! - Не нашли важным держать ответ лично? Отвечайте сейчас, с теми, кто вам потакает, - король выцепил взглядом, в первую очередь, забледневшего Ирника. Опять тяжело глянул на наследника. Лерметт ~Наследник престола~ Лерметт отвечать не торопился. Он стоял, глядя на надвигающегося на него королевского коня и не делал попыток даже сдвинуться с его пути. Первое волнение от неожиданного появления короля уже исчезло и принц терпеливо ждал, когда же отец продолжит свои вопросы. Арбалет был закинут на плечо, на лице - полное внимание, а в голове мысли - "ой, твое величество сейчас понесет читать мораль и тыкать тем, что "я в твои годы"... Так и вышло. Лерметт схватил за узду королевского вороного, встав сбоку от него, чтобы не попасть под его копыта. - Ваше величество, - все с той же учтивостью начал говорить наследник, когда пришла его очередь отвечать на вопросы. - Мой учитель почувствовал недомогание, такое сильное, что нам пришлось прервать урок и он отправился к придворному лекарю, дабы тот облегчил его страдания. Я же решил, что время, отведенное на урок, который так неожиданно прервался, терять не следует. Поэтому, созвав своих соучеников, отправился сюда, поупражняться в стрельбе, - в глазах инфанта запрыгали веселые чертики. - Мой учитель, третий по счету, оказался, как и предыдущие - слаб здоровьем, - продолжал принц, сдерживая скакуна короля, который рвался шагнуть вперед. - Из этого я вынес следующее - корпение над учебниками и картами не всегда полезны для здоровья ученых мужей. Поэтому, думал, что вы меня похвалите, узнав, что я упражняюсь на свежем воздухе. - Мои соученики, - Лерметт поймал недовольный взгляд короля, брошенный на друга. Мысленно усмехнулся. Нет уж! Друга он в обиду не даст! - Оказали мне большую честь, приехав со мной сюда. Ибо, только в соревновании можно понять, кто же сильнейший. - А ваши посыльные видимо не настолько ретивы, раз вернулись к вам с ответом, что не нашли нас, - наследник был все так же учтив и спокоен. - Если бы до меня дошел малейший слух, что вы меня ищите, то я бы, как сын, послушный воле отца, в ту же минуту явился перед вашими очами, ваше величество! - и Лерметт наклонил голову вроде бы в знак почтения, а на самом деле для того, чтобы скрыть невольную усмешку, которая все прорвалась сквозь напускное спокойствие принца. Ферран ~Правитель Королевства Арвион~ Сынок отвечать не торопился. Каждый вопрос правителя зависал в воздухе. Скапливая негодование короля и испытывая его выдержку. Чрезмерно подчеркнуто-внимательное выражение лица наследника только сильнее утверждало в мыслях о его непокорности воле отца. Но вот, всё-таки, выслушав все претензии батюшки, наследник наконец-то соизволил ответить. Ферран с каменным лицом выслушал всю ту чушь, что навертел наследник в попытке оправдать свою очередную выходку. - Ваш учитель, придя ко мне, жаловался совсем не на недомогание телесное, его рассказ состоял целиком и полностью о вашем высочестве и настойчивом нежелании принимать обучение… что дает мне пищу для размышлений о мере вашей искренности в ответе своему отцу и королю… Властитель сделал многозначительную паузу, сверля взглядом наследника и пытаясь понять, дошел или нет до наглого мальчишки его прямой намек. - Ну да не желаю вдаваться в дрязги выяснения столь не существенных вещей, как кто кому что сказал. - Хочу указать только на то, что - Я ВАМИ ОЧЕНЬ НЕДОВОЛЕН. Рука с хлыстом взметнулась в яростном жесте и сбоку от Лерметта опала ветка, срубленная молниеносным ударом. - И мое решение таково, - голос короля сменил холодность на усталое равнодушие - С данного момента считайте себя под домашним арестом. До тех пор, пока вам не будет подобран ещё один наставник. Сдайте страже свое оружие и пояс. Ферран развернулся, давая понять, что обсуждать что-либо или, упаси боги, слушать опровержения, совершенно не намерен. Поднял руку, подзывая сразу посеревшего распорядителя. - В чем то вы несомненно правы, мой мальчик, - рассматривая опального придворного, но обращаясь к Лерметту, миролюбиво зажурчал баритон правителя, - Наши посыльные совсем не ретивы… Не найдя вас там, где вы обязаны были находиться… Совсем не ретивы, - король скорбно покачал головой, - и додуматься сразу поставить в известность об этом своего короля, так же не хватило ума и расторопности... - Конечно же, сын мой, в этом вы ничуть не виноваты! Знать, что потребуется отвечать и ни в малейшей степени не предположить, что будут искать… На это требуется не мало смекалки! - Я понимаю. Учителя ничего не достигли в своих потугах вас этому обучить. В этом уже их вина, а не ваша. Король смиренно признавал учительские промахи, отдавая параллельно распоряжения страже. - Привяжите этого растяпу к дереву и всыпьте десяток плетей. Может, ретивости прибавится на будущее. - А его высочество проследит и посчитает, - с напором и повысив тон, Ферран метнул слова и тяжелый взгляд Лерметту. Затем, сильным и ловким прыжком взлетел в седло и, не взглянув более в сторону сына, пришпорив ни в чем не повинного жеребца, пустил того в галоп. Вся королевская кавалькада, за минусом не посмевшего просить о милосердии распорядителя и стражника, оставшегося исполнить королевскую волю, умчалась вслед за мрачным правителем. Лерметт ~Наследник престола~ Лерметт слушал отца и не пытался ничего возражать. Он мог бы объяснить, что ни слова ни солгал, про недомогание учителя. Когда учитель хватается за голову с криком "горе мне!", то тут любой поймет, что явно у старикашки что-то с головой и ему нужна помощь. Зная нрав отца, Лерметт даже не дернулся, когда взметнулся его хлыст. Лишь немного дернул головой, когда сбитая ветка упала ему на плечо, окарябав шею. Он отпустил повод вороного и уже стоял, опустив арбалет, слушая, что же батюшка объявит ему дальше. Инфант смотрел прямо на короля. Разнос ему устроили на глазах друзей и стражи и это очень бесило Лерметта. Он сжал зубы и слушал далее гневную речь с каменным лицом. Так же молча выслушал приказ о взятии его под домашний арест. Мысленно на это усмехнувшись. Да он будет не он, если не сможет ускользнуть из замка тайно, хоть ненадолго вырвавшись из проклятого заточения. А дальше их величество перешел на вкрадчивый тон, чем заставил Лерметта внутренне собраться. Пожурив учителей, которые недостаточно прилагали усилий к обучению принца, а так же пройдясь по недобросовестности слуг, отдал приказ, от которого Лерметт заскрежетал зубами. Стражник времени не терял. Как только он получил приказ, то сразу же, схватив распорядителя за плечо, потащил его к ближайшему дереву. Лерметт скинул арбалет на землю, ему же приказали сдать оружие, и, не глядя в сторону дружков, направился ближе стражнику, который уже содрал с несчастного его ливрею и рубаху и прикручивал его запястья к дереву. Лерметт стоял и смотрел на распорядителя, а в голове всплыли воспоминания... На памяти Лерметта было два случая, когда он действительно испугался отца. Первый уходил воспоминаниями в далекое детство, а вот второй - был слишком свеж в памяти инфанта. Это случилось на праздновании тринадцатого дня рождения Лерммета. По случаю этого события в городе был объявлен праздник, который затянулся далеко за полночь. Лерметт просил отца отпустить его на главную площадь, где пили вино и танцевали простолюдины. И сколько же в их веселье было огня! Наследника так и тянуло туда, будто звало. Но отец был непреклонен. Нет! Наследнику престола не следует уподобляться черни. И тогда Лерметт с верным Ирником, переодевшись в одежду прислуги, просто сбежали из замка. Это была незабываемая ночь! Как же они повеселились! Зажигали, танцевали и пили вино, как и все. И было ощущение большого праздника! До тех самых пор, пока не явилась королевская стража и не разогнала веселящийся люд. А тех, кто неохотно подчинялся им - просто хватали и волокли в королевскую темницу, и оставляли там до утра. Лерметт с Ирником попались случайно. Хорошо, что они попались на глаза капитану королевской стражи, который опознал их и тут же приказал доставить королю. А то бы пришлось и им ночевать в темнице! И вот тогда, стоя перед разгневанным отцом, Лерметт и ощутил второй раз тот противный скользкий сгусток, который рождается внутри живота и, скользя, продвигается к горлу. Король был в ярости. Он кричал о том, что жизнь наследника не принадлежит ему самому! Она принадлежит его стране. Его подданным. И что будущий правитель обязан заботиться о своих друзьях, и своем народе. А потом, сорвавшись с места, отец быстро подошел к Лерметту. А тому захотелось сделать шаг назад и втянуть голову в плечи. Но отец не закричал и не ударил. Он приподнял сына за подбородок и посмотрел ему в глаза. И задал один - единственный вопрос - ты понял меня? Потом Лерметта и Ирника отвели на конюшню. Там Ирника привязали к столбу, спустили с него штаны и конюх Курт всыпал ему дюжину отменных розог. А Лерметт стоял и смотрел, как на светлой коже его друга появляются длинные кровавые полоски и страдал не меньше Ирника. И мучился от бессилия, что не может ему ничем помочь. И вот тогда, в тот момент к Лерметту пришло понимание. Именно тогда для наследника отцовские слова про "заботу о друзьях" обрели вес. А потом, уже под утро, он пробрался в комнату друга, который валялся на кровати спиной вверх, уселся рядом с ним на полу и стал рассказывать Ирнику о том, что недавно узнал, как Ирник может отделаться от позорного звания "бастард". Надо только упросить короля, подписать прошение... Из воспоминаний его выдернул резкий щелчок и вскрик несчастного распорядителя. - Один! - громко провозгласил Лерметт, выполняя волю короля. Так он стоял и смотрел, как на обнаженную спину пожилого мужчины ложатся ровные удары. И, так же, машинально считал. - Два!... Три!........ Девять!.. Десять! Довольно!!! - еще громче произнес он, останавливая стражника, рука которого пошла на дополнительный замах. - Отвяжи его! Ирник ~Бастард, сын барона Териосса~ Мда, не хотел бы Ирник в данный момент быть на месте его высочества. Его величество опасно приблизился к той черте, когда его гнев мог снести головы не только виновным. Закаменевший инфант выдерживал и холодную ярость и вкрадчивую язвительность короля и отца. Не дрогнул, в отличии от Ирника и других исподтишка наблюдающих, когда королевский хлыст вознёсся над ним. Хотелось отвернуться, не видеть этой сцены разноса ни самому, ни дать видеть это другим, но всем глаза не закроешь и уши не заткнёшь. На последнее распоряжение Феррана Ирник покусал губу, в достаточной мере оценив королевскую подставу. Лицо друга мрачнело всё больше. Очень скоро на вытоптанном лесном пятачке остались только Ирник, махающий плетью стражник, горемыка распорядитель и сам Лерметт, ровно отсчитывающий удары. Свита, набранная принцем на эту прогулку, уменьшилась вполовину и робко топталась невдалеке. Была бы их воля - они бы давно скрылись подальше и от бушующего правителя и от, совершенно теперь не в духе, наследника. Который, в своей юношеской несдержанности, вполне мог вылить раздражение на попавшихся под руку. Но придворная обязанность быть рядом с наследником и служить ему не отпускала, и даже трусость не могла заставить оставить инфанта одного за пределами замка. Оставшиеся отвечали за него головой. Ирник не трогал до времени Лерметта. Пусть будет исполнена воля короля, пусть его высочество чуть остынет. Парнишка поднял арбалет принца – «нечего лапать другим такое отменное оружие. Стража вон пусть пояс таскает. А лук мы приберем». Приторочил его к своему седлу. Свой арбалет прикрепил с другой стороны. Проверил сбрую, подтянул ремень… Наконец, хлещущие звуки и вскрики завершились приказом «Довольно!!!» Лерметта. Распорядителя отвязали и тот устало присел у дерева. - Ничё, я возьму карты, вино, переоденусь служаночкой, проберусь к тебе и дам наконец-то шанс отыграться в «весле», - шепнул на ухо принцу, тихо подобравшийся сзади Ирник. - Пора в замок, ваше высочество. Свита в седле, - оповестил уже с полупоклоном и вслух.
11 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)