Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея

NC-17
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
474 страницы, 223 437 слов, 108 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник

Часть 59"

Настройки
После пробуждения Лин Ся они пару раз помогали друг другу, но Юй Чжицзюэ всегда чувствовал себя неудовлетворенным. Этого мало.... Иногда, глядя на него, молодой человек хотел сломать его, разорвать на части и слиться с ним воедино; довести его до слез, услышать свое имя, произнесенное его срывающимся голосом... От одной мысли об этом Юй Чжицзюэ ощущал невыносимый жар. Однако в реальности из-за ослабленного тела Лин Ся, ему приходилось довольствоваться малым. Юй Чжицзюэ даже не осмеливался его поцеловать, опасаясь потерять над собой контроль. Как-то раз он изучал биографические записи о предыдущих поколениях демонических совершенствующихся. И случайно обнаружил краткий очерк, принадлежащий одному из своих предшественников. Лишь взглянув на страницы книги, Юй Чжицзюэ мгновенно испытал жгучий стыд, поскольку на них описывались не естественные человеческие отношения, а подробности любовного взаимодействия двух мужчин. Автор сего произведения прожил долгую и счастливую жизнь на вершине горы вместе с мастером ортодоксальной секты. Любовь между двумя мужчинами... Закрыв книгу, Юй Чжицзюэ погрузился в раздумья. Он вызвал подручного и спросил: «Каким образом мужчины могут любить друг друга?». Опустившись на колени и заикаясь, подручный рассказал все, о чем знал. Наконец поняв о чем идет речь, Юй Чжицзюэ приказал принести ему соответствующую литературу и иллюстрации, а также найти людей, разбирающихся в этом вопросе. Иллюстрации и литература были доставлены первыми. Не спеша все просмотрев, Юй Чжицзюэ не испытал никаких положительных эмоций. Пара переплетённых мужских тел на картинках вызвала у него отвращение. Но стоило ему только заменить любовников на себя и Лин Ся, как у него тут же отчаянно забилось сердце, а во рту пересохло. Вскоре прибыл и человек, осведомленный в этом вопросе. Он привел с собой двух связанных по рукам и ногам мужчин. В дороге им завязали глаза, поэтому они понятия не имели, где находятся. Юй Чжицзюэ отослал их сопровождающего и удалился за полупрозрачную занавеску, после чего ледяным клинком перерезал путы. Мужчины оказались достаточно красивыми. Скорее всего, доставивший их сюда человек доходчиво пояснил, что от них требуется. Сидя на коленях рядом друг с другом, они приступили к обоюдным ласкам, причем очень умелым. Возможно, на них повлиял страх, но даже спустя множество упоительных поцелуев и жарких поглаживаний, у мужчин так и не появилось никакой реакции.  Окинув их ледяным взглядом, Юй Чжицзюэ нетерпеливо фыркнул. Вместо интереса или возбуждения, он ощущал лишь отвращение. От звука его голоса мужчины испугались пуще прежнего. Их даже начала бить дрожь. Не теряя времени, один мужчина сел на стол и раздвинул ноги, а второй опустился на колени и взял в рот его член. От искусных ласк у человека, сидящего на столе, наконец появилась реакция и покраснело лицо. Он толкнулся в рот второго. Юй Чжицзюэ изящными пальцами перелистнул страницы альбома, найдя иллюстрацию с соответствующим действием. Он внезапно осознал: и такое тоже возможно... Но неужели совсем не противно? Помогая друг другу, мужчины довольно быстро окончательно возбудились. Тот, что изначально сидел на столе, лег и раздвинул ноги, придерживая их руками. А второй обмакнул пальцы в мазь и слегка увлажнил отверстие другого. Юй Чжицзюэ спросил: «Что это?». До этого мужчины только смутно видели величественный силуэт. Но, услышав его бесстрастный голос, – они тотчас задрожали. Один из них крайне уважительно ответил Юй Чжицзюэ, и тот продолжил внимательно наблюдать за их действиями, подмечая все детали. Затем он задал еще пару вопросов, и мужчины по очереди ему отвечали. Изначально трепетавшие от ужаса молодые люди, услышав его юный голос и заметив, что он постоянно задает элементарные вопросы, поняли: у человека за вуалью совсем нет опыта в данном деле. Они тут же проявили куда больше энтузиазма. И спустя мгновение один из них проник в другого. От энергичных движений у второго перехватило дыхание. Их страстные стоны эхом разнеслись по всей комнате. Переходя от одной позы к другой, они сменили три разные позиции в надежде, что наблюдающий за ними благородный господин тоже присоединится. А тот лишь внимательно следил за процессом, временами делая пометки в альбоме с иллюстрациями. Совсем скоро мужчины достигли пика. Юй Чжицзюэ убрал альбом в сторону, равнодушно приказав: «Продолжайте». В комнате повис плотный рыбный запах. Юй Чжицзюэ нахмурился и задержал дыхание, борясь с настойчивым желанием убить этих двоих. Пролистываемый им альбом назывался «72 вида гей-секса»… Кончив три раза к ряду и сменив 7-8 поз, мужчины уже не могли оставаться в возбужденном состоянии. Но ради удовлетворения благородного господина они приняли несколько таблеток и осилили еще полчаса безудержных утех. Но, излившись в очередной раз, оба были полностью опустошены. Трудясь на износ, в глубине души они уже обливались кровавыми слезами. Неужели благородный господин ждет, что они продемонстрируют все 72 вида с одного захода? Но некоторые позиции в самом деле просто невозможно повторить… Один из мужчин встал и серьезно сказал: «Позвольте предупредить его благородство. Подобные вещи не стоит делать более трех раз единовременно, иначе можно легко нанести вред своему партнеру… Особенно, делая это впервые, важно проявить выдержку и ограничиться малым». Второй мужчина наклонился чуть вперед и ногой открыл рядом стоящий ящик: «Господин, мы еще не попробовали некоторые вещи. Нам продолжить?». Юй Чжицзюэ презрительно уставился на игрушки и ответил: «Нет необходимости использовать эти вещи». Разве не лучше делать все самому? Его взгляд мимолетно скользнул по альбому… Как только Лин Ся поправится... Юй Чжицзюэ закрыл глаза и глубоко вдохнул, попытавшись успокоить охвативший его жар.
25 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник