***
Половина окон складского помещения, что расположились на уровне человеческого роста, была забита досками изнутри и снаружи. Свет внутрь попадал только из окон, расположенных под самой крышей, но и этого света хватало. Луна сегодня светила ярко. Внутри, несмотря на теплую ночь, было прохладно, гуляющий внутри ветер, попадал через огромные щели в стенах, обдувая кожу. Грей сидел на раскладном стуле, держа в зубах сигарету. Его пристальный взгляд следил за пленником, что уже несколько раз терял сознание, повисая головой вниз. Его руки были фиксированы за спиной жесткими хомутами и уже давно неприятно затекли. Все неудобства стирались в ничто в сравнении с мокрой одеждой. Белая рубашка пропиталась пятнами крови, стекающей от губы по подбородку. Черный галстук расболтался и петлей болтался на шее. С виду, мужчина был похож на обычного офисного клерка, но при себе имел оружие, что ломало его образ законопослушного гражданина. Грей лениво встает, разминая плечи. Берет в руки старое металлическое ведро и подходит к стене, в которую был вмонтирован кран. Потянув старый ржавый рычаг на себя, мощная струя ледяной воды бьет о дно ведра и вскоре наполняет его больше, чем на половину. Этого было достаточно. Грей подходит впритык, выливая содержимое на голову пленника. Тот изводится громким криком, пытаясь втянуть в легкие побольше воздуха, словно утопленник, которому удалось выплыть. — Мы так можем долго веселиться. — Грей бросает ведро и оно с грохотом катится по полу, пока не врезается в стену. Мужчина поднимает голову, взгляд его постепенно наполняется осознанием того, что здесь происходит. Он горько жмурится, лицо его корчится в жалобной гримасе, а глаза мокнут от слез. — К счастью, я человек свободный и никуда не тороплюсь. — Грей садится на стул напротив, закидывая ногу на ногу. — Я не могу ничего сказать, меня убьют. — Голос срывался на шепот, слова давались с большим трудом. В горле болезненно першило. — Твой страх перед кем-то так ослепляет тебя, что ты не видишь реальной проблемы, которая перед тобой прямо сейчас. Бояться нужно меня. — Грей докуривает сигарету, вдавливая бычок в щеку пленника. Крик эхом отражается от стен. Влага на коже испаряется, алый кончик сигареты тухнет, а на щеке остается красный след и запах паленой плоти. — Как твое имя? Мне нужно знать как к тебе обращаться. — Ты псих. — Голос был слабый, тихий. На фоне этой новой боли, неудобство из-за сведенных за спину рук и мокрой одежды, спустилось на второй план. Грей улыбнулся, оголяя острые белые зубы. — Разве это ответ на мой вопрос? — Фуллбастер берет в руку нож. Медленно проводит леденящим лезвием по лбу, убирая им прилипшие мокрые пряди волос. — Тайлер. Меня зовут Тайлер. — Тяжело дыша, отвечает мужчина. — Тайлер, значит. — Фуллбастер откидывается на спинку назад. — Знаешь, Тайлер, пару лет назад мне довелось побывать в тюрьме, — голос Грея так буднично рассказывал историю из прошлого, что его невольный собеседник на миг отвлекся, — там я познакомился с одним парнем, если мне не изменяет память, его звали Луис. — Грей замолчал, пытаясь воссоздать сначала все у себя в голове. — Так вот, о чем это я. Луис был неплохим парнем, но в тюрьме оказался за то, что убил троих парней, которые изнасиловали его сестру. — Снова короткое молчание, в которое Фуллбастер отходит. С громким лязгом открывает металлическую дверь, вытягивает руку и, подхватив черную сумку, возвращается. — Луис был из тех, кто не о чем не жалел, он мне с большой гордостью рассказывал о том, какими именно способами от них избавился. Для каждого он подготовил что-то уникальное. — Фуллбастер расстегивает молнию и этот тугой звук отдается зябкой дрожью, проходящей по спине Тайлера. — Первого он запытал противогазом. Слышал когда-нибудь о таком методе? — Грей прерывается, смотря в испуганное лицо пленника. По его лбу, вискам крупными каплями валил пот. — Слышал или нет, я тебя спрашиваю?! — Будничный голос в миг становится громким и жестоким, требующим немедленного ответа. — Мужчина отрицательно качает головой. — Я тоже не слышал о нем, пока не познакомился с Луисом. Что ж, тогда предлагаю с него и начать. Грей вытаскивает из сумки старый противогаз. С трудом, ему удается натянуть его на мокрую голову Тайлера. Первое, что ощутил Тайлер — чувство сильного давление на голову и шею. В носу стоял запах пыльной резины. Дышать также эффективно и глубоко, как раньше, уже не представлялось возможным. Тайлер с трудом втягивал воздух, но когда выдыхал, большая часть углекислого газа оставалась внутри, медленно проходя через фильтр. Из-за этого ему пришлось замедлить дыхание, чтобы адаптироваться. Поле зрения сразу же сократилось и он уже с трудом мог видеть лицо Фуллбастера и как шевелятся его губы, искривляясь в ухмылке. — Ну, а теперь приступим к самому интересному. — Тайлер не мог слышать Грея, плотная резина не пропускала звуков. — За что этот способ начали считать пыткой. — Рука Фуллбастера перегибает висящий шланг и поступление кислорода резко прекращается. Грей не мог видеть лица, но по тому, как выгибалось его тело, он быстро понял, что метод рабочий. Прождав так около минуты, он возобновил подачу воздуха. Однако, чем жаднее Тайлер этот воздух глотал, тем больше углекислого газа оставалось внутри. Грей стянул противогаз вверх, задрав его на голову, как шапку. Как только лицо обдало свежим воздухом, появилось ощущение, будто морской бриз защекотал кожу. Ему наконец-то удалось отдышаться. — Желаешь продолжить? — Грей сидел напротив, сложив ногу на ногу. — Остановись, пожалуйста. — Тайлер умолял. Но Грею было необходимо получить результат. — Если ты уже готов говорить, я прекращу прямо сейчас. — Грей выставил вперед руки, показывая свою готовность остановиться в любой момент. — Я не могу. Они убьют меня. — Тайлер крутил головой из стороны в сторону, пытаясь решить для себя, кого же стоит бояться сильнее. Тех, кто далеко или того, кто стоит прямо напротив него, а в его арсенале еще много чего неизвестного. — Тогда продолжим. — Грей рывком возвращает противогаз на лицо, сразу же перекрывая кислород.***
В этой бессоннице реальность расползлась по швам. Собственное сознание играло с ней злую шутку, подкидывая под нос иллюзорные звуки, шорохи, вспышки света. Казалось, что сейчас, в одиночестве и темноте квартиры, она вновь была не одна. Девушка смыкала с силой дрожащие веки, приказывая собственному мозгу перестать рисовать иллюзии присутствия здесь кого-то, но лишь снова вздрагивала, когда несуществующая рука касалась ее плеча и горла. Эльза терзалась. Пытаясь в порыве прогнать галлюцинации она громко закричала. Темнота отступила и она вновь оказалась в освещенной искусственным светом квартире. Пальцы дрожали, сжимая спусковой курок писолета. — Мне все это лишь мерещится. — Пытаясь убедить себя в собственном безумии, девушка откинула оружие подальше. Встав с пола, она вытерла тыльной стороной ладони выступивший на лбу пот. Майка неприятно прилипла к спине, под коленями было влажно. Сделав несколько шагов, девушке в руки вновь попадают снятые копии, где пачкой мелькали заключения о смерти. Скарлет тяжело вздыхает. Лица с листовок смотрели на нее, пробираясь под кожу. — Раз уж сегодня мне не спится, займусь этим. — Девушка скидывает бумаги в рюкзак, туда же отправляет бутылку виски. Покидая квартиру, Скарлет чувствовала, как разрастается в ее груди предчувствие чего-то необратимого. Словно стены, которые уже были неспособны защитить ее, больше не принадлежали ей. Словно она больше не вернется сюда.***
Грей медленно вышагивал по складу. Каждый его шаг чеканил эхом от высоких стен и забивался в голову Тайлера словно гвоздями. Темень постепенно отступала и через высокие окна в помещение лился серый утренний свет, что еще не струился солнечными лучами, но уже позволил Тайлеру хорошо видеть лицо своего мучителя. Грей выкурил с десяток сигарет и все бычки были воткнуты вокруг стула Тайлера. Со стороны это было похоже на выстроенный циферблат, но на деле не несли никакого смысла, просто Фуллбастеру захотелось так сделать. — Мы с тобой уже давно здесь. — Грей опускается на раскладной стул, закидывая ступню одной ноги на колено другой. В ответ — неразборчивое мычание. Красное лицо с саднящими порезами висело вниз. Выкрученные и стянутые за спиной хомутами руки затекли настолько, что мужчина едва чувствовал, что они у него есть. То же самое было с онемевшими ногами. Все казалось настолько нереальным, кроме боли и этой сухости во рту. Да, в горле першило настолько, что язык казалось, прилип к небу. Его губы медленно шевелились, но звук не выходил. — Ты, наверное, хочешь пить? — Грей открыл банку пива, освежающий хлопок разгерметезированной жестяной банки показался ему свежим морским бризом, едва коснувшийся его щеки. — Ты ведь знаешь, что тебе нужно сказать, чтобы эта жидкость заплескалась у тебя во рту. — Грей подносит банку ближе к лицу. Касаясь холодным металлом щеки. — Это так просто. — Рука поднимает пиво выше и слегка наклоняет. Холодный напиток льется прямо на голову, стекая с головы по лицу. Мужчина широко открывает рот, пытаясь поймать хотя бы парочку мелких глотков. Грей заходит за спину и ногой пинает стул. Тайлер падает вперед лицом, не в силах даже пошевелиться. Врезавшись лицом в пол, из носа хлынула кровь, а на лбу заполосилось несколько ссадин от грубых каменных выступов в полу. — Пей. — Фуллбастер вылил остатки пива на пол прямо перед лицом Тайлера. Мужчина выгнулся, встречая лицом напиток, пытаясь втянуть в себя через вытянутые в трубочку губы. Пока Тайлер корячился по полу, пытаясь забрать в свой рот все до последней капли, Грей услышал звонок собственного мобильника, что валялся поодаль рядом с его сумкой.***
Джерар вернулся к слежке за Скарлет. Его временное средство передвижения — старый японский седан был незаметен в серой массе автомобилей и никак не выделялся. Никто не ожидал поймать убийцу в семейном хэтчбеке, на заднем сиденье которого лежала винтовка, а багажник был под забивку наполнен оружием. Фернандес знал нужное окно, и хорошо видел сидящую на полу Скарлет. Ее мучения были также ему близки и понятны. Собственное сердце сжималось, когда он через линзы бинокля наблюдал за тем, как мечится она из комнаты в комнату, ошарашено крутит головой из стороны в сторону. Дождавшись, когда Скарлет покинула квартиру, Фернандес медленно проследовал за ее бордовым Шевроле. Эта машина была слишком примечательна. Скарлет словно ездила с огромным именным указателем на крыше тачки, с призывом выследить ее. Да, у Драгнила точно был вкус в машинах, но ему никогда не приходилось скрываться от кого-либо и потому винтажный Шевроле выглядел слишком вычурно на окраинах Манила. Проследив за Эльзой до ее пункта назначения, мужчина занял укромное место в тени тропических деревьев. — Эльза, как можно быть такой… — Фернандес бьет ладонями по рулю, — неосторожной! — Смотрит как девушка покидает автомобиль, размашисто хлопнув дверью. Фернандес устало потер виски, заправив волосы назад. С наступлением утра, девушка приехала в свой кабинет и одному богу известно чем она планировала там заниматься.***
Грей ответил на звонок, опрокидываясь телом на стул, краем глаз присматривая за Тайлером. — Есть результаты? — Пока нет. Он хоть и выглядит жалким, но держится хорошо. — Фуллбастер ставит телефон на громкую, оставляя его валяться на стуле. — Грей, у нас нет времени! — Джерар повышает голос. — Да знаю я, черт возьми! — Подняв мужчину обратно, Фуллбастер поправляет на нем рубашку, отряхивая с плеч мелкий мусор. — Доставай уже свой аккумулятор и кабели. — Фернандес успокаивается, понимая, что Грей действительно делает все, что может. — Как пожелаешь. — Звонок сбрасывается и Фуллбастер подходит к сумке. «Какой еще аккумулятор? Какие, к черту, кабели?» — Кричал внутренний голос Тайлера. Мужчина все еще чувствовал во рту пшеничный привкус пива, но это ощущение быстро выветрилось, вытесняющим чувством первобытного страха, когда он увидел прибор с длинными тянущимися проводами. — Тебе стоит начать говорить. — Грей, что до этого момента выглядел словно совершает утреннюю прогулку, резко сменился опустившейся на него серьезностью. — Ты, наверное, думаешь, что я плохой. — Фуллбастер разорвал одежду на мужчине, стянув ее лоскутами. Оставшись без нее, Тайлер стал чувствовать себя еще более уязвимо. — Твоя удача, что с тобой сейчас я, а не он, — Грей кивком головы указал в сторону телефона. Звонок был завершен, но мужчина понял намек Фуллбастера. — Стой! Погоди! Ты же не собираешься? — Ужас вложенный в слова вытеснил из легких весь воздух. Тайлер застыл, чувствуя как к его левому мизинцу руки, а затем к правому мизинцу ноги присоединяется металлический зажим. Холодная сталь быстро согревается от тела. Мужчина пытался сопротивляться, извиваясь на стуле, в надежде, что от этих движений кабель спадет. — Остановись! Прекрати! Этого не произошло даже, когда Грей намеренно толкнул стул назад и Тайлер оказался лежащим на полу, но все еще связанным по рукам и ногам. — Говори сейчас, либо я начинаю. — Грей закурил. Палец его свободной руки держал другой конец кабеля. Тайлер метался в сомнениях. По его лбу крупным градом катился пот, стекая по гладкому лицу и падая на грудь. Глаза наполнились слезами, лицо сжалось в гримасе отчаянья. — Я не мог… — Звук прервался, когда Грей замкнул цепь. Следующую пару минут, пока Фуллбастер тянул сигарету, тело Тайлера содрогалось в конвульсии. Крик был похож на закольцованный дрожащий звук. Голова билась затылком о пол. Разорвав соединение, Фуллбастер дал мужчине минуту, чтобы прийти в себя. Боль в самом чистом виде расходилась по телу импульсной волной. — Говори. — Фуллбастер давит ботинком в скулу мужчины, заставляя того испытывать не только боль, но и унижение. Глаза открываются, но тут же медленно закрываются. Сознание падает в темноту, но ударом ноги в лицо, Грей быстро возвращает мужчину к диалогу. — Ее зовут Барбара. — Голос был настолько слаб, что Фуллбастер едва разбирал слова, превращая их в предложение уже в своей голове. — Кто она? — Фуллбастер поднимает стул вверх. Повисшая голова вытягивается, смотря ему в глаза. В ответ — молчание. Имя отдаленно кажется ему знакомым, но он никак не может взять в толк, где мог слышать его раньше. — Ты думаешь это предел? — Фуллбастер срывает с руки и ноги парня провода. — Мне не очень нравится этим заниматься, по-мужски я тебя понимаю, — Фуллбастер разорвал ножом трусы, надел на руку резиновую перчатку. — Я открою для тебя новые границы боли. — Чувствуя как кабель цепляется к половому органу, Тайлер быстро приходит в себя. Былая туманность отступает и он расходится громким отчаянным криком. Десяти секунд было достаточно. Грей убирает в сторону приборы, смотря на измученное лицо Тайлера, что уже был готов отдать свою жизнь, лишь бы закончить эти мучения. — Кто такая Барбара? — Грей повторяет вопрос. — Она работает у Скарлет. — Грей холодеет. Воспоминания, в которых Эльза ни раз упоминала это имя выстраиваются очередью в голове. — Она одна? Кто еще? — Руки Грея хватают мужчину за плечи, пытаясь вытрясти с него еще информации. — Бо… — Секунда решила многое. Этой секунды хватило, чтобы Фуллбастер отпрыгнул на пару метров в сторону, когда заметил горящую красную точку на лбу мужчины. В следующий миг, голова, что висела на плечах, оказалась разбросанной в радиусе полутора метров. Грей чувствовал тошнотворное тепло на свой щеке. Стерев рукой часть плоти, он откинул этот кусок в сторону, оглядываясь по сторонам. Голова Тайлера, взорвалась словно праздничный фейерверк, оставаясь на стенах и полу помещения. Фуллбастер поднял взгляд наверх, всматриваясь в дыру в окне. Если надеяться, что стрелок был один, то сейчас он как раз находился в его слепой зоне. Вытянув из кармана брюк сигарету, снова закурил. Он нисколько не удивится, если сегодня Джувия обнаружит на его голове пучок седых волос. — Джер, — подносит телефон к уху, когда долгожданные гудки сменяются голосом друга.***
Кабинет был утоплен в синем свечении кварцевой лампы, чья работа сопровождалась громким гулом, сильно напоминающим белый шум. За рабочим столом горел неярким почти потухшим светом монитор компьютера, что завис на очередной медицинской статье. За этим столом, вытянув вперед себя руки и сложив на них голову, спала Скарлет. Слева от девушки стоял порядком опустевшая бутылка с виски, но еще далеко не пустая. Как только Эльза оказалась здесь, тело ее расслабилось, дав наконец возможность организму выключиться хотя бы на пару часов. — Мисс Скарлет… — Где-то на задворках сознания она слышала зовущий ее женский голос. — Мисс Скарлет… — сквозь сон, она чувствовала легкое давление на свое плечо, но никак не могла открыть глаза. Сон был глубокий и выбраться из него — значит выплыть с глубины, в которой она затерялась. — Мисс… — Голос прозвучал еще жестче, громче и в этот раз в нем отчетливо чувствовалось недовольство. Эльза резко вскакивает, хватая ртом воздух. Голова болела так сильно, словно череп решил разделиться на части. В горле стоял неприятный ком, привлекший за собой легкий рвотный позыв. Сразу за ее пробуждением, последовал яркий свет, в миг заполнивший кабинет. — Бар, — Эльза тратит несколько минут на то, чтобы мозг сумел заработать. — Который час? — долго и протяжно зевает, затем снова роняет голову на вытянутые руки. Глаза постепенно привыкают к свету. — Семь. — Барбара подходит к шкафу с висящими внутри белыми халатами, надевая поверх своей одежды один из них. Длинные светлые волосы собирает в высокий пучок, фиксируя несколькими шпильками. — Не ожидала увидеть вас здесь так рано, у нас же сегодня нет пациентов. — Скидывает летние босоножки, обувая медицинское сабо. — Не спалось, решила заняться делом. — Краем глаза Барбара улавливает лежащие на столе листы, узнает в них те, что сама дала Скарлет пару дней назад. — Появилось еще несколько трупов, у них все также не хватает какого-либо органа. — Барбара подходит раковине, моет руки. — Мне кажется, лишь вопрос времени, когда вами заинтересуется полиция. — хватает полотенце, вытирает мокрые ладони. Пара капель падает на пол, оставляя следы. — Мной? — Эльза вскидывает бровь. — Я думала, что плачу полиции достаточно. — Вы платите полиции, чтобы они закрывали глаза на то, чем вы здесь занимаетесь, на отсутствие медицинской лицензии и вашего собственного сертификата. Как говорится, «Нет тела — нет дела.» Но вот теперь, тела появились и все нити ведут к вам. — Эльза молчит. Толковых мыслей по этому делу не появляется. Реальность такова, что она даже представить не может кому умудрилась перейти дорогу.***
— Да. — Джерар отвечает на звонок Грея, внимательного его слушая. — Понял. Фернандес пополняет магазин двух своих пистолетов, заправляя их в плечевую кобуру. Прячет пару ножей в ботинок и ножны на бедре. Попав в помещение маникюрного салона, Джерар тихо, стараясь не издавать никаких звуков, попадает за административную стойку. Обнаружив вывод изображения с камер на компьютере, мужчина отмотал видеозапись в обратном порядке, ускорив насколько это было возможно. Отследив приход Барбары, Фернандес приготовился. Он на ходу продумывал все свои дальнейшие действия. Проходя к двери, ведущий на цокольный этаж, глаза Фернандеса зацепились за рубильник электричества. Не долго думая, он вырубает свет по всему помещению, а потом стреляет, чтобы никто не смог вернуть свет в ближайшее время.***
Синий свет кварцевой лампы погас, общее освещение тоже исчезло, помещение окутала тишина и темнота. — Что это? — Эльза остается сидеть за столом, чувствуя как в темноте, она теряет ориентацию. Где право и лево — стало непонятным. Словно ее затянуло в трясину болота, куда не попадает свет и звуки. — Может пробки выбило, оставайтесь здесь. — Слышит как Барбара уходит. Как закрывается за ней дверь, как эхом разносятся шаркающие шаги. Эльза осталась одна в царящей темноте. Реальность была такова, что она не так хорошо знала это место, как Барбара, толку от ее помощи будет ноль. Левая рука тянется к углу стола, где она оставила бутылку с виски. Не сразу, но бутылка попадает в пальцы девушки и Скарлет делает несколько жадных глотков. Глаза постепенно привыкают к темноте, но различать предметы все еще не получается, лишь объемные очертания операционного стола и крупногабаритного оборудования. Минуты тянутся слишком долго. Эльза устает бесцельно сидеть и встает. Оказавшись на своих двоих, выпитый ранее алкоголь дает о себе знать опустившейся на ноги резкой слабостью. Девушка хватается рукой за операционный стол, с которого, после ее касания, падает что-то металлическое. Громкий гул, раздается эхом в коридоре. Девушка делает еще шаг вперед, уши улавливают едва слышимое пищание в коридоре. Эльза хватает с операционного стола скальпель, что узнает на ощупь и выходит в коридор. Света в нем не было, Эльза шла на звук. Полоса дверей подсобных помещений тянулась по всему коридору, но скоро звук достигает пика слышимости и девушка понимает — она у нужной двери. Нащупав ручку, Скарлет опускает ту вниз и она сразу поддается. Дверь открывается и Скарлет чувствует как пары холодного воздуха обдали ее кожу. В темной тесной каморке едва вмещался морозильный ларь. Девушка включает фонарь на телефоне, освещая тусклым светом все вокруг. Рука тянется к двери и поднимает его на себя. Морозный пар бьет по лицу и температура помещения заметно остывает, заставляя девушку сжаться от мороза. — Черт! — Тихо ругается она, пытаясь рассмотреть сквозь белый пар что находится внутри. Стоило пелене раствориться в воздухе, Скарлет ошарашено роняет дверь, отходя на несколько шагов назад. Чтобы ненароком не закричать, девушка закрывает рот свободной рукой. Чувствует как горлу подкатывает вчерашний ужин. В горле неприятно першит. — Что все это значит? — Эльза собирает внутри себя силы. Делает глубокий вдох и еще раз подходит к ларю. Собственное сознание требовало открыть его, убедиться, в том, что она увидела — действительно реальность, а не пьяный бред воспаленного мозга. Подняв с пола телефон, девушка освещает содержимое морозилки. По разным ящикам были рассортированы человеческие внутренности. Девушка без проблем узнает пару сердец, печень, селезенку, доли легкого. — Что все это значит? — Скарлет закрывает. Опускается на пол, чувствуя спиной металлический холод морозильной камеры. Если существовал момент, в который она могла поверить в собственное безумие — то вот он. Ей так сильно захотелось закрыть глаза и открыть их в теплой кровати. Желательно рядом с Фернандесом. В те короткие дни, когда она действительно была счастлива. Чувство опасности вновь подкатывает. Ощущение, что она уже не просто чья-то цель в оптическом прицеле, а добыча, которую хищник мастерски загнал в угол. Набравшись смелости, девушка встает. Ей требовались ответы и она знала, у кого может их получить. Стоит ей отрыть дверь, она чувствует как чья-то рука хватает ее поперек живота, закрывая рот ладонью другой руки. Возмущение взмывает вверх, но стоит носу уловить знакомый запах мыла, смешанного с сигаретным дымом, она вдруг расслабляется. Телефон с горящим фонариком, упал поодаль и едва освещал силуэт мужчины. — Тц-ц! — Убирает ладонь с ее рта. Верит, что ей хватит благоразумности не закричать. Не толкает его. Свободные руки охватывают ворот и сильнее прижимают к себе. Голова утыкается в грудь. Теперь, когда он стоит так близко к ней, она действительно может почувствовать себя в безопасности. Скарлет вообще никогда не считала себя слабой девчонкой, на фоне Люси и Джувии, она отличалась достаточно высоким ростом, но когда Фернандес стоял так непозволительно близко, она отчетливо чувствовала его над ней физическое превосходство. Эльза крепче сжимала его одежду в кулаки, боясь, что он снова ускользнет. — Извини, но ты наставила на меня очень опасную штуку. — Джерар говорит тихим, слышимом только ей, вкрадчивым голосом. Девушка ошарашено смотрит на свою руку и замечает сжатый в кулаке скальпель, лезвие которого смотрело прямо в шею Фернандеса. Заметив это, девушка тут же откидывает его в сторону и за этим лязгом слышатся чьи-то шаги. — Как ты смог найти меня в этой темноте? — Ферандес накрывает руки девушки своими и нежно отстраняет их. — Я просто знал, где искать. — Джерар опускает слова о том, как он следил за ней, сидя под окнами ее квартиры. Как затаился в неприметной машине, утопленной в тени деревьев. Как нашел ее по камерам, прежде, чем вырубить повсюду свет. — Эльза, мы обязательно поговорим с тобой позже, сейчас нам нужно отсюда выбраться. — Фернандес держит двумя своими ладонями голову девушки, заставляя смотреть ему в глаза. — Обещаю, я не исчезну. Но ты мне тоже кое-что пообещай. — Руки Эльзы тянулись к Фернандесу, пытаясь ухватиться за него и ни за что не отпускать. — Что же? — Сиди тихо и не высовывайся, пока я не позову тебя. Хорошо? — Скарлет кивает, чувствуя как из кулаков выскальзывает ткань его одежды. Смотрит на свои пальцы, кончики которых побелели от силы, с которой она пыталась удержать его. Она казалась ему до боли слабой и сломленной. Жалкое зрелище. Улыбка ушла с его лица, сменяясь грустным блеском в зеленых глазах. Как он мог оставить ее? Реальность была такова, что Фернандес, противореча себе, ни за что бы не позволил другому мужчине прикоснуться к ней. Ни о какой новой и безопасной жизни не могло быть и речи. Он просто в очередной раз стал жертвой собственного эгоизма.