Месть в виде любви.

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 1 страница, 234 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Пролог.

Настройки
Примечания:
Уилл под именем "Жан Луис" приходит к Ганнибалу на приём жалуясь о кошмарах. На нём надет безупречный чёрный пиджак с таким же цветом штанами и с локированными туфлями. Чуть с сединой на кудрях и не длинными усами с бородой. Ганнибал открывает дверь собственного кабинета и приходит в шок от красоты его нового пациента. — Здравствуйте, вы доктор Лектер? — спрашивает Уилл (Жан Луис), будто впервые видит его, но на самом деле готовит месть. В глазах Ганнибала мелькает, что-то нечитаемое — то ли профессиональное любопытство, то ли нечто более глубокое, почти хищное. Он медленно обводит взглядом фигуру незнакомца: безупречный чёрный пиджак, седина в кудрях, чёткая линия усов и бороды. Вкус, выверенный до последней детали. Ганнибал чувствует странное томление — будто видит перед собой не просто нового пациента, а загадку, которую хочется разгадать — Да. Проходите. — Его голос звучит мягко, почти бархатно. — Вы, должно быть, Жан Луис? Простите, я не ожидал... — Он делает паузу, словно подбирая слова, но в итоге решает не объяснять, что именно его поразило. — Ваш костюм. Безупречный выбор. Садитесь, пожалуйста. (Ганнибал жестом приглашает сесть на кресло сам же остаётся стоять, чуть склонив голову, изучая каждое движение этого человека с той особой тщательностью, которую обычно приберегает для действительно интересных экземпляров) — Итак, Жан Луис. Вы сказали по телефону, что вас мучают кошмары. Расскажите. — Он садится в кресло напротив, сцепив пальцы в замок, и смотрит прямо в глаза — пристально, тяжело, почти интимно — Я слушаю вас так внимательно, как только способен слушать.
Примечания:
3 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)