Восхождение истинного Монарха Теней

Перевод
NC-21
В процессе
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 126 страниц, 51 106 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 36

Настройки
Примечания:
~ От 3-его лица ~ — Так, значит, ты говоришь мне, что всё это время делал их сильнее и сильнее, а для меня ничего не сделал? Я, буквально, твоя сестра! Я должна была быть твоим первым выбором, когда ты решил их усиливать! — сказала Клэр, и её выражение лица с каждой секундой становилось всё злее. — Хотя они очень сильны, у тебя самой гораздо больше навыков, чем у них. Я тренировал тебя с самого детства, а их — с тех пор, как мне исполнилось 10. Так что да, ты гораздо искуснее. И тебе не нужно беспокоиться о том, что у тебя нет таких же улучшений, как у них. Я планировал сделать это с тобой, как только рассказал бы о своей другой личности. Мы могли бы сделать это прямо здесь и сейчас, если ты, конечно, хочешь, — сказал Сид, пожимая плечами. — Конечно, я хочу сделать это прямо сейчас! Что мне нужно делать? — Просто сядь на пол, скрестив ноги. Затем Сид принялся объяснять всё о том, как сформировать магическое ядро и его функции. Клэр была поражена его изобретательностью и не могла поверить, что Сид придумал нечто подобное. — Ты серьёзно придумал такое? Это потрясающе и почти невероятно! — воскликнула она. Сид просто усмехнулся с уверенным видом. — Знаю, знаю, я потрясающий. Тебе не нужно постоянно мне об этом напоминать. Затем Клэр приступила к формированию собственного магического ядра. Когда оно превратилось в хрустальный шар, она собралась укусить свой большой палец, чтобы выдавить кровь, но прежде чем она успела это сделать, Сид остановил её. — Подожди, прежде чем ты это сделаешь, есть кое-что, что ты должна знать. Видишь ли, благодаря моим силам и способностям, я, технически, бессмертен. Клэр, услышав это, широко раскрыла глаза и с открытым ртом посмотрела на девушек в поисках подтверждения. Увидев, что все они кивают, успокаивая её, она повернулась обратно к Сиду и посмотрела на него в неверии. Затем Сид продолжил: — Видишь ли, я также могу делиться своим бессмертием с другими, если захочу. И, как ты могла догадаться, девушки тоже бессмертны. Так что я собираюсь поделиться своим бессмертием и с тобой. Затем Сид изобразил пальцами пистолет и проделал дыру в своей груди, прямо в том месте, где находится сердце, и извлёк каплю крови, которая слабо светилась фиолетовым от силы. Проделав это, он быстро залечил дыру в груди и сердце, оставив только каплю крови, парящую перед ним. Затем Сид взял кровь, выступившую из пальца Клэр, смешал её со своей и направил получившуюся смесь ей в живот. После взрыва маны Клэр смотрела на свои руки и сжимала кулаки. — Я чувствую себя потрясающе, — сказала она. Альфа и остальные девушки просто кивнули. — Сила мужа делает это с тобой, — сказала Альфа. Услышав это, Клэр просто закрыла глаза и склонила голову набок, а на её лбу вздулась венка. — Мы ещё не закончили, — сказал Сид. Из-за того, что их силы были связаны, всякий раз, когда девушки что-то хранили в своей тени, Сид имел к этому неограниченный доступ, поскольку это было связано с его пространством теней. И поэтому, просто подумав об этом, Сид достал труп дракона и показал его Клэр. — Ох, ты охотился на дракона, а я не видела! Вот это действительно несправедливо, — надулась Клэр. Сид закатил глаза и, снова изобразив пальцами пистолет, направил его на грудь дракона. Кровь начала вытекать в чашу, которую он быстро создал с помощью магии. Закончив, он убрал дракона и протянул ей чашу с кровью. — Зачем мне это пить? Это выглядит отвратительно, — сказала Клэр, глядя на протянутую ей чашу с отвращением. Глаза Сида превратились в драконьи щели, когда он произнёс: — Ради силы. Клэр кивнула и закрыла глаза. Затем она глубоко вздохнула и залпом осушила чашу. Когда она закончила, она облизнула губы и сказала: — Было не так уж и плохо. Внезапно её глаза расширились, и она начала кататься по полу, крича от боли. Когда боль утихла, Клэр просто лежала на полу, тяжело дыша. — Серьёзно, хфф, ты мог меня предупредить, пых, что будет так больно! — простонала она. Сид просто улыбнулся ей и сказал: — Не-а. И на этом они закончили её улучшение и быстро подбросили её обратно к дому, где Сид притворился, что был там всё это время. Как только она появилась, стражи быстро позвали госпожу, которая выбежала на улицу и крепко обняла Клэр. — Как ты сбежала? — спросила мать, осматривая Клэр в поисках травм. Клэр просто придумала дурацкое оправдание: — А, это. Я просто перебила всех бандитов. Мать поверила ей и просто продолжала обнимать её. Клэр слегка отстранилась и сказала: — Мне нужно одеться, потому что я должна ехать в школу в столицу. Мать кивнула и отпустила её. Когда Клэр проходила мимо матери, а затем и Сида, она тихо сказала: — Зайди в мою комнату через минуту. Сид, сбитый с толку, просто кивнул и, побродив бесцельно несколько минут, осторожно подошёл к комнате сестры. Когда он постучал в дверь, он сказал: — Эй, Клэр, это я. Я вхожу. Как только Сид вошёл, он закрыл за собой дверь. Внутри Клэр была в новой школьной форме, наклонившись над письменным столом. Её трусики лежали на столе, а юбка была задрана так высоко, что полностью обнажала её интимное место. Как только Сид вошёл, Клэр начала вилять бёдрами, приговаривая: — Давай быстренько перепихнёмся, пока я не уехала. Сид на мгновение остолбенел, а затем взялся за штаны и направился к Клэр. ... Сид вышел из комнаты Клэр с довольным выражением лица, поправляя штаны и гордой походкой направляясь на улицу, где все ждали, чтобы попрощаться. Подождав несколько минут, Клэр вышла на улицу с лёгкостью в шаге и удовлетворённым видом. Мать и отец обняли Клэр и пожелали ей безопасной дороги. Затем Клэр обняла Сида и прошептала ему на ухо: — Ты лучше навещай меня тайком. Я знаю, что ты можешь. В конце концов, ты построил организацию и за одну ночь уничтожил плохих парней в нескольких городах, так что у тебя, должно быть, есть способность к телепортации. Сид просто улыбнулся и кивнул. С этими словами Клэр села в карету, и, когда та тронулась, она высунула голову и начала махать рукой на прощание. Сид покачал головой и уже собирался развернуться и уйти, как вдруг услышал кое-что, привлёкшее его внимание. — Вы не видели нашу внучку? Она работает горничной в поместье и после смены всегда возвращается домой. Но после вчерашнего дня она не вернулась, и мы очень за неё волнуемся. Сид быстро посмотрел в сторону, откуда донёсся разговор. Он увидел пожилую пару, обнимающую друг друга со слезами на глазах. Они расспрашивали охранника у ворот. Охранник просто покачал головой. — Я многого не знаю, но слышал, что со вчерашнего дня пропала одна горничная, и о ней ничего не слышно. Но она пропала всего на один день, так что, возможно, волноваться не о чем. Старик кивнул, и они ушли. Когда они начали уходить, пожилая женщина разрыдалась, а старик утешал жену, сдерживая собственные слёзы. Сид просто наблюдал за всем с бесстрастным лицом, скрывая свои истинные чувства. Засунув руки в карманы, он направился в свою комнату. Когда он подошёл к двери, он положил руку на дверную ручку, чтобы открыть её, но замер на месте. Затем он закрыл глаза и мягко выдохнул, опустив голову, прежде чем прошептать: — Что же я наделал? Он повернул голову в сторону и увидел призрак горничной, которую он безжалостно убил. Горничная сидела у двери, обхватив колени руками и спрятав голову между ними, беззвучно всхлипывая. — Серьёзно, что, чёрт возьми, со мной не так? Сид отпустил дверную ручку и присел на корточки перед девушкой. Затем он обхватил руками её призрачную фигуру и искренне извинился. — Я знаю, что извинения не отменят моих прошлых поступков и не исправят всего того вреда, что я тебе причинил, но мне очень, очень жаль. Затем Сид вздохнул, разорвал объятия и положил руку на голову девушки. Затем он шутливо сказал: — Это мой первый раз, так что отнесись с пониманием. Затем он начал использовать свою силу вместе с магией жизни, чтобы восстановить её тело и вернуть её к жизни. Когда он закончил, он всё ещё держал её за голову и сказал: — Ты не должна быть обременена травмой своей смерти. Затем он начал стирать её воспоминания по кусочку обо всём, что произошло ранее. Теперь горничная стояла у его двери с кипой простыней в руке и опущенной головой, всё ещё слегка находясь без сознания. Затем Сид вошёл в свою комнату, и как только он закрыл дверь, горничная медленно открыла глаза. Немного поморгав, она просто в замешательстве наклонила голову, затем пожала плечами и пошла туда, куда направлялась изначально. Сид лежал в постели, вытянув одну руку вверх. — Зачем я это сделал? — сказал Сид, глядя на свою руку. Затем он призвал чёрное пламя и начал играть с ним. — С каких это пор я начал смотреть на жизни людей как на то, что можно легко выбросить и с чем можно поиграть? Затем он сжал руку в кулак, погасив пламя. — Я стал высокомерным. Моя сила заставила меня смотреть на жизнь людей как на то, с чем я могу делать всё, что захочу. Я серьёзно чуть не разрушил семью из-за своих ребяческих прихотей. Неужели я всё ещё считаю этот мир просто чем-то из моего воображения?.. Нет, я знал с самого начала. Это настоящий мир, а не просто какое-то фэнтези. Чёрт, старик был бы разочарован тем, что я сделал. Это должно стать первым и последним разом, когда я делаю такое с невинным человеком, — сказал Сид вслух, со всей серьёзностью. Затем Сид опустил руки и просто отправился отдыхать из-за морального истощения.
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник