I need you right now,
(Ты нужен мне прямо сейчас,)
Once I leave you, I'm strung out
(Стоит мне уйти от тебя —и я на взводе.)
If I get you, I'm slowly breaking down
(Если я получу тебя, я начну медленно ломаться.)
Небо розовеет, на улице дует лёгкий ветерок. В последнее время снаружи стало совсем тепло, даже жарко. В СтаррПарк приходит всё больше людей, а значит и дни стали более загруженными, а близнецы – уставшими. Но этот день был по несчастью особенным, так как сегодня Р-Т сказал Лори, что тот должен ехать в своеобразную "командировку" на недели две, не меньше. Для близнецов, особенно для Лори, это стало потрясением, поэтому сегодня братья пытались насладиться друг другом сполна. Весь день перед отъездом старшего, близнецы перекидывались взглядами, необычайно долго целовались за углом инфоцентра во время обеда, Лори позволял Ларри намного больше, чем в "обычные" дни. Но самые неприятные две недели уже не предотвратить, и вечером Лори, с полным чемоданом вещей, стоял возле дверного проема. Напротив него был близнец, неловко завязывающий шнурки на желтых кедах. Через некоторое время, близнецы прибыли к аэропорту, где, собственно, и попрощалась. Жаль, но на публике мужчины, тем более братья целоваться не могут, поэтому близнецы обошлись крепкими объятиями и быстрым, незаметным поцелуем в мочку уха младшего. Счёт пошел.***
Soon as you leave me, we always lose connection
(Как только ты уходишь, мы всегда теряем связь.)
It's getting messy, I fiend for your affection
(Всё становится запутанным, я жажду твоего расположения.)
Don't loosen your grip, got a hold on me
(Не ослабляй хватку, ты полностью завладел мной.)
Now, forever, let's get back together
(Сейчас, навсегда — давай снова будем вместе.)
Очередное утро. Звон будильника, еле пробивающееся Солнце из за горизонта, которое вот-вот, совсем чуть-чуть и взойдёт, освещая своим ярким светом всё вокруг. В квартире было прохладно, мерзкая, наизусть выученная мелодия пронзала уши голубоглазого близнеца, и он, с громким хлопком руки об стол, выключил сигнал ненавистного будильника. Шёл конец первой недели. Не то, чтобы Ларри отсчитывал дни и секунды до возвращения близнеца, но каждое утро он невольно, будто неосознанно глядел на календарь, и с детской надеждой вдумывался в то, сколько ещё дней осталось. Первые пять дней дались очень даже легко, Ларри занимался работой, по вечерам готовил вкусный ужин, занимался рисованием, лепкой, и всем тем, чем так давно хотел заняться. Но всё это утратило какой-либо смысл совсем скоро. Горячий ужин нельзя было разделить на двоих, раздражительных клиентов под конец дня нельзя было обсудить, утром смеяться в зеркале было не с кем, разделять эмоции на двоих было невозможно. Но одно чувство близнецы всё-таки разделяли – тоска по друг другу. Лори в любом плане был более продуктивным, чем его близнец, так что старался занять себя делами на протяжении всего дня, при этом не забывая отправлять мемы в чат, напоминая о том что "он всё еще тут, и всё ещё до безумия любит". Тем более, старший находился в командировке, так что проблем с "чем себя занять" у Лори не было. Ларри же в этом более пассивен, и был в настроении просто пролеживать свои выходные, в надежде оказаться прямо рядом с Лори. Ох, голубоглазый все деньги мира бы отдал за то, чтобы снова взглянуть в янтарные глаза не в экране телефона, а по настооящему. Как тогда. В свете Солнца вглядываться в цвет глаз близнеца, запоминая все детали до боли в сердце и до тепла в животе. Как тогда, прикасаться к гладким щекам, держать за слегка покрытый щетиной подбородок, вдыхать аромат родного тела, зарываться рукой в рыжие, непослушные локоны, чувствовать горячий язык во рту, пальцем смахивая прозрачную слюну.***
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
(Ох, мне трудно видеть тебя, но я хотела бы, чтобы ты был здесь.)
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
(Ох, так трудно уйти от тебя, когда ты мерещишься мне повсюду.)
All this time I'm thinking we could never be a pair
(Всё это время я думала, что мы никогда не сможем быть парой.)
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
(О нет, ты мне не нужен, но я скучаю по тебе, иди сюда.)
Громкий восторженный крик, хохот эхом разносится по квартире. На полу лежит небрежно кинутый чемодан. Аромат родного парфюма снова заполнил всю квартиру. Влюбленные смешки, теплые, крепкие объятия возле зеркала в прихожей. На улице идёт дождь, снаружи холодно, а внутри, где-то глубоко в сердце тепло так, как не было уже очень давно. Голос любви разлетается по всей квартире. Весь мир близнецов заполнили только нежность, тягучая сладость и опьяняющая любовь. Места тоске и грусти больше нет, ведь они вместе. Сейчас они вместе, и сейчас они наслаждаются своим заслуженным отдыхом. Громкий смех, сладкие речи, томные вздохи – всё перемешалось в одно целое, заставляя братьев сходить с ума. Они снова вместе, снова рядом. Всё ещё до безумия любят и всё еще до безумия хотят.