Жить по полной.

PG-13
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 11 152 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник

Часть 7

Настройки
Примечания:

***

— Почему палочка, которую ты якобы носишь в кармане, находится у домового эльфа в лесу? Гарри вздохнул. — Знаешь, Гермиона, если бы я знал ответ на этот вопрос, то разговор был бы намного короче. — Гарри. — Что? — Я серьёзно, это же не шутки. — Я заметил. Крауч сделал шаг вперёд. — Мистер Поттер. Ох. Вот теперь действительно начались проблемы. — Да, сэр? — Не могли бы вы объяснить, каким образом ваша палочка оказалась здесь? Все взгляды снова обратились к нему. Гарри лихорадочно соображал. Сказать правду? Что он увидел в лесу какого-то подозрительного мужика и специально оставил ему палочку? Это звучало настолько тупо, что даже он сам себе не поверил бы. — Вероятно, я её потерял. — Потеряли? — переспросил Крауч. — Бывает. — Волшебную палочку? — Иногда даже чаще, чем хотелось бы. Рон тихо застонал. Гермиона закрыла лицо руками. — Гарри... — Что? Я серьезно мог потерять ее. Крауч выглядел так, словно начинал жалеть о существовании подростков. — И когда именно вы её потеряли? — Понятия не имею. — Мистер Поттер. — Хорошо, примерно между стадионом и лесом. — И вы не заметили пропажу? — Я был слегка занят бегством от Пожирателей смерти. На этот раз несколько авроров едва заметно усмехнулись. Краучу это не понравилось. Совсем. — Значит, вы утверждаете, что не имеете отношения к появлению Метки? — Если бы имел, вряд ли стоял бы сейчас здесь и позволял вам задавать вопросы. Повисла тишина. Неприятная. Очень неприятная. Зря он это сказал. — Мистер Поттер, — холодно произнёс Крауч. — Я задал вам вопрос. — А я дал вам ответ. — Крайне неудовлетворительный. — Другого пока нет. Крауч явно собирался сказать что-то ещё, но его перебил дрожащий голос домовихи. — Мистер Поттер не делал этого, сэр... Гарри невольно посмотрел на неё. Та сидела на земле, сжавшись в комок. И смотрела только на Крауча. Не на авроров. Не на толпу. Не на палочку. Словно ожидала наказания. Гарри нахмурился. Странно. Слишком странно. — Замолчи, Винки, — резко приказал Крауч. Домовиха тут же вздрогнула. Будто от удара. Гарри заметил, как побелели её пальцы. — Но сэр... — Я сказал замолчи. Винки опустила голову. Гарри перевёл взгляд на Крауча. Тот выглядел совершенно спокойным. Слишком спокойным. Словно происходящее его раздражало исключительно потому, что отнимало время. И почему-то именно это не понравилось Гарри больше всего. — Ну что ж, — сухо произнёс Крауч. — Поскольку палочка принадлежит вам, Министерство будет вынуждено провести дополнительную проверку. — Конечно, — ответил Гарри. — Вас это не беспокоит? — Если честно, сейчас меня больше беспокоит то, что я остался без палочки. Несколько авроров хмыкнули. Крауч не оценил. Совсем. А Гарри тем временем вновь посмотрел на домовиху. Та раскачивалась вперед и назад словно в припадке. Тем временем, к счастью для Гарри, внимание авроров быстро переключилось. Палочку забрали для проверки. Домовиху подняли с земли и отвели к Краучу. Крауч что-то коротко приказал одному из сотрудников Министерства. Через несколько минут толпа начала расходиться. Люди устали. И хотели оказаться как можно дальше от этой поляны. — Пойдём, — сказал мистер Уизли. — Нам нужно вернуться в лагерь. — В лагерь? — переспросил Рон. — Там же половина палаток сгорела. — Именно поэтому нужно вернуться. Компания медленно двинулась обратно. Некоторое время все молчали. Потом Гермиона всё-таки не выдержала. — Гарри. — Нет. — Но я ещё ничего не сказала. — И не надо. — Ты оставил палочку в лесу? — Возможно, но я ее не оставил, а потерял. — Гарри! — Я же сказал: возможно. — Почему?! Гарри пожал плечами. — Захотелось разнообразия. — Ты невозможен. — Спасибо. — Это не был комплимент. — Тем более спасибо. Рон тихо заржал. Гермиона наградила его убийственным взглядом. Когда они вышли из леса, лагерь выглядел ужасно. Многие палатки были уничтожены. На земле валялись обломки. Авроры всё ещё ходили между рядами. Кто-то пытался помочь пострадавшим. Кто-то просто сидел прямо на траве. Гарри машинально скользнул взглядом по толпе. И замер. На секунду. Между двумя палатками мелькнула знакомая фигура. Высокая. Худая. В потрёпанной одежде. Янтарные глаза встретились с его взглядом. Всего на мгновение. Человек едва заметно коснулся кармана своей мантии. Того самого кармана, где сейчас должна была лежать палочка Гарри. Гарри перевел взгляд на его лицо, человек так ярко улыбался, но улыбка все равно выглядела измученно. После чего исчез среди людей. Будто его никогда там не было. Гарри невольно усмехнулся. — Что? — сразу спросила Гермиона. — Ничего. — Ты улыбаешься. — Неужели? — Это всегда плохой знак. — Для кого? — Для окружающих. Гарри тихо фыркнул. Нет. По крайней мере одну вещь сегодня он сделал правильно. Пока Уизли вместе с Гермионой остались в своей палатке, он направился к своей палатке. Мысленно он молился чтобы она оказалась цела.

***

К утру лагерь напоминал растревоженный муравейник. Повсюду ходили сотрудники Министерства. Кто-то составлял списки пострадавших. Кто-то допрашивал свидетелей. Гарри сидел возле своей палатки с кружкой чая, который ему всучила Гермиона, которая с ним до сих пор не разговаривала, но заботилась. Рядом спорили близнецы. Рон всё ещё обсуждал матч. Перси бегал между министерскими работниками с таким видом, словно вот-вот станет министром лично. — Мистер Поттер. Гарри поднял голову. К нему приближался Люциус Малфой. Один. Без Драко. Это уже настораживало. — Лорд Малфой. — Надеюсь, вы хорошо спали. — Учитывая, что половину ночи нас пытались убить, вполне неплохо. Люциус усмехнулся. — Именно поэтому я и решил подойти. — Боюсь спросить почему. — Любопытство. — Оно вас когда-нибудь погубит. — Не исключено. Люциус остановился рядом. Несколько секунд наблюдал за лагерем. — Знаете, Поттер, вчера вечером произошла одна довольно интересная вещь. Гарри сделал глоток чая. — Всего одна? — Не перебивайте. — Прошу прощения. Тогда продолжайте. На этот раз Люциус даже не попытался скрыть улыбку. — Ваша палочка. Блять. Вот и началось. — А что с ней? — Странная история. — Согласен. — Большинство людей теряют кошелки с галеонами. — Я оригинален. — Очевидно. Несколько секунд Малфой молчал. — И всё же мне кажется, что вы оставили её специально. Гарри чуть не поперхнулся чаем. Но внешне остался совершенно спокойным. — Вы обвиняете меня? — Простое наблюдение, мистер Поттер. — Тогда наблюдение неверно. — Возможно. Серые глаза внимательно изучали его лицо. Слишком внимательно. — А возможно, нет. Гарри выдержал взгляд. Люциус первым отвернулся. — В любом случае, Министерство сейчас очень занято поиском виновного. — И наверняка его не найдёт. — Согласен. — Такой опыт? — Такой опыт. Гарри хмыкнул. — Ну теперь вы удовлетворили свое любопытство? — Да, пожалуй да. С этими словами Люциус ушёл. А Гарри остался сидеть с кружкой в руках. Почему-то ему казалось, что Малфой понял гораздо больше, чем должен был. И это немного раздражало. И немного впечатляло.

***

Следующие несколько дней в Норе прошли довольно спокойно. В Нору приехал даже старший брат Билл Уизли, его не так часто можно было увидеть здесь. Нора встретила Гарри привычным хаосом. Стоило ему переступить порог Норы, как миссис Уизли тут же попыталась накормить его завтраком. Во второй раз. За это утро. — Миссис Уизли, если я съем ещё хоть кусочек, мне понадобится отдельная метла. — Не говори глупостей, дорогой. — Я совершенно серьёзен. — Ты слишком худой. — Мне кажется, мы с вами никогда не придём к согласию. Миссис Уизли только фыркнула и поставила перед ним ещё одну тарелку. Фред посмотрел на Гарри. Потом на тарелку. Потом снова на Гарри. — Ставлю пять сиклей, что через неделю он сдастся доедать то что ему дает мама. — Десять, что через три дня, — добавил Джордж. — Предатели. — Реалисты. За столом рассмеялись. Даже Перси позволил себе улыбнуться. Гарри поймал себя на мысли, что ему спокойно. По-настоящему спокойно. Без Дурслей. Без постоянного ожидания проблем. Без ощущения, что он лишний. Это было странное чувство. И приятное. — Гарри. Гарри поднял голову от кружки. Билл сидел напротив и лениво листал газету. — Что? — Вчера Малфой с тобой разговаривал минут двадцать, об этом написали в Пророке. — И? — И ты его не проклял. — У меня не было палочки. Билл фыркнул. Несколько секунд Билл молчал. — На третьем курсе ты бы уже орал на половину стадиона. — А на четвёртом? — Сидишь и язвишь. — Прогресс. — Для окружающих — безусловно. Гарри усмехнулся и сделал глоток чая. Со стороны кухни донёсся грохот. — ФРЕД! — Это был Джордж! — ВРЁШЬ! Билл закатил глаза. — Иногда мне кажется, что они никогда не повзрослеют. — А мне кажется, они считают это достижением. — Справедливо. На этом разговор закончился. Но почему-то слова Билла ещё долго крутились у Гарри в голове.

***

До начала учебного года оставалось всего несколько дней. Нора становилась всё шумнее. Миссис Уизли постоянно напоминала о сборах. Рон в последний момент вспоминал, что половину вещей так и не купил. Гермиона проверяла учебники. Фред и Джордж куда-то исчезали каждый день и возвращались с таким видом, будто только что совершили государственное преступление. Мистер Уизли пришел с работы и принес его палочку. Видимо Министерство уже проверила ее

***

На следующее утро вокзал Кингс-Кросс был переполнен. Повсюду слышались крики, свистки и грохот тележек. Гарри помог миссис Уизли занести сундук в поезд. — Найдите хорошее купе, — сказала она. — И Гарри подожди минутку. Миссис Уизли передала ему конверт с одеждой перевязанный бечевкой. — Это тебе парадная мантия. —Зачем она мне? Миссис Уизли проигнорировал этот вопрос. Гарри с друзьями ушли в глубь поезда Через несколько минут они нашли свободное купе. Поезд тронулся. Лондон медленно исчез за окном. Гермиона достала книгу. Рон достал сладости. Гарри уставился в окно. Он уже собирался что-то спросить у Рона, когда дверь купе открылась. На пороге появился Драко Малфой. — Поттер. — Малфой. — Можно тебя на минуту? Рон подозрительно нахмурился. — Зачем? — Не тебя. — Как жаль. Гарри пожал плечами и вышел в коридор. Драко некоторое время молчал. Что было необычно. — Отец просил передать. — Что именно? — Что некоторые долги лучше просить возвращать сразу. Гарри замер. — Что? — Понятия не имею. — Драко. — Я серьёзно. Драко выглядел таким же озадаченным. — Он просто сказал передать эту фразу. На секунду перед глазами Гарри вспыхнули янтарные глаза в темноте леса. Очень некстати. — Странно. — Я тоже так подумал. Из купе выглянула Гермиона. — Гарри? — Сейчас. Когда он вновь посмотрел на Драко, тот уже направился дальше по коридору. А Гарри почему-то подумал, что учебный год начинается слишком интересно.
Примечания:
40 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (2)