Великий мудрец, равный небу

G
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 1 626 слов, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Смешались в камне Ци земли и неба, Сформировалось тело обезьяны, Превратилась статуя в живое существо. Луч золотого света пронзает небеса, Показав пришествие мистического зверя. Соединились небеса с землёй в существе одном, Великой личности положено начало. Живёт на Горе Цветов и Плодов, Стоит на вершине других обезьян, Умнее собратьев, дольше живёт, Но всё ещё смертен ведь мир не познал. Наскучило бессмысленно жить на горе, Пить, резвиться и есть каждый день. Исследовать мир отправился смело, Наставника в храме искать на Земле. Общался с людьми, Искал Даосский храм, С десяток земель обошёл, С сотню людьми пообщался. Набрёл по пути на храм скрытый в горе, С настоятелем встречи просит устроить, Отказ получает, но монах - стражник сказал "Настоятель проводит лекции вечером, приходи". Нужный час наступил, обезьяна со всеми сидит, Старец выходит и рассказ начинает, В каждом слове есть мудрость, Все слушают молча. Обезьяна встревает в каждое слово, Желает смысл жизни понять, Обучиться бессмертию, Учеником настоятеля стать. Монах отвечает не чувствую злости, Велит рано утром в покои прийти, Если желаешь узнать Подробный ответ на вопросы. Обезьяна ждала терпеливо, Изнывал разум и тело Пока время неспешно плыло, Не может на месте себя удержать. Переломный момент наступил, Пробрался в покои монаха, Настоятель увидев героя, Велит пасть на колени. Обезьяна впервые перед кем то склонилась, В существе увидел стремление с гору размером. Стремился начал речь излагать: "Вижу что высшей цели желаешь, Истинные знания о мире узнать, Лично готов обучать, Монахом при храме назначить. Условий не много и слушай какие: Первое, дарую монашеское имя Сунь Укун. Второе, научившись всему, Не смей никому за пределами храма Сказать кто тебя учит. Зная твой нрав, Ответишь сам за проступки, Не направляй опасность на храм И всех здесь живущих. Если согласен, то поклянись на всю жизни И 3 глубоких поклона, Клятву каждый раз повторяя. " Сунь Укун от слов заревел, Принял имя монаха, Поклоняясь клятву гласил. Монах улыбнулся, выгнал героя И молча уснул. На следующий день Поведал "искусство 72 превращений", Время шло и учил искусства бессмертных. Облако мог оседлать, тысячу миль преодолеть за секунду, Размер изменять, то гигант, то малютка. Способен клонов создать из волос И это лишь важная часть того,что учил. Спустя десять лет он стал как родным, Примерным монахом, но не идеален, Обычным людям при храме Показывал трюки, То станет берёзой, То оседлав облако путь пролетит. Настоятель заметив выгнал его, со словами: "На вопрос почему и за что я отвечу. Монахи которых ты видишь обычные люди, Магическая сила не ведана им, Увидев твои чудеса проснётся в них жадность, Захотят получить такую же силу, Возможно в один прекрасный момент Нож в спину войдёт, будут пытаться секреты узнать, Монаха обычного придётся убить. А мог избежать такого исхода, Лишний раз не хвалясь перед людьми". Приказал возвращаться обратно домой, Забыть о том, кто учитель его, А если посмеет кому то сказать, То лично найдёт и убьет обезьяну. Сунь Укун погрустнел, не хотел уходить, Но выбора нет, перечить прав не имеет. Оседлав облако в миг очутился на горе, Увидел, что гора захвачена вторженцем. Оборотень престол заняв Голодом и побоями обезьян терзал. Не сдерживал желания И со скоростью огромной Поглощал природные дары с горы. Увидев что с горой случилось за 15 лет, Чуть не облысел Царь Обезьян, Задрожал от злости, Но сдержался и решил спросить Прислугу о захватчике. Увидев Сунь Укуна подданные зарыдали от злости И тяжелой ноши, Думали что бросил их Или же убили вовсе. Разузнал всё об оборотне И ринулся в бой, Моментально оказался пред зверем И начал наносить удары ногами и руками, Воздух содрогался от быстрых, точных И сильных ударов. Без проблем уклонялся от ударов противника, Изворотлив похлеще ужа, Но зверь сильнее оказался. Вырвал сотню волос с тела, Выбросил из рук и прокричал "ИЗМЕНИТЕСЬ", В тот же миг клок шерсти Превратился в копии Сунь Укуна. Часть схватили оборотня за руки, ноги И туловище, сковав его. Другая часть постоянно атаковала, Град ударов летел со всех сторон, Волшебная сила Сунь Укуна была вокруг, Все духи и существа ощутили её, Даже Небесные чертоги обратили внимание на героя. Ударная волна от ударов Разносилось волной ветра На сотню километров, Оборотень на пороге смерти Удивлялся нескончаемой энергией обезьяны, После скончался, внешним видом напоминая Сгусток плоти. Сунь Укун произнёс "ВЕРНИТЕСЬ" И все волоски отрасли вновь. Гора вернулась во владения Царя обезьян, В честь возвращения правителя Пировали днями и ночами. Минули месяцы и захотел оружие, Ворвался во дворец царя драконов восточных морей, Уселся на стул и начал требовать дать ему оружие, Царь драконов не знал, что ему делать, Но если ничего не сделает, Сунь Укун разнесёт весь дворец. Обезьяна потребовала лучшее оружие, Единственное в своём роде. Мечи слишком легки, алебарды тоже, Оставался единственный вариант. Отвёл дорого гостя побыстрее, Чтобы тот не учинил беспредел от скуки. Дракон предлагает ему столб, Моря которым усмиряли, Коли сможет Сунь Укун поднять, Пускай берёт. Дракон заранее сказал, Что весит 9 тонн колонна, Но Сунь Укуна не смутила цифра, Уменьшив столб до посоха, Забрал его с собой. Следом попросил броню И Царь драконов Восточных морей Возвал к брату, царю драконов Западных морей. Беспомощные в данной ситуации, Пришлось отдать металл из мифов, Чёрное железо в руки обезьяне дали, Которое тотчас превратилось В броню златую. Почти сильнейшей стала обезьяна, От наглости грубила и перечила Нефритовому императору, Самому владыке небесных чертогов. Конюхом пятьдесят лет работал, Связей множество завёл, Преданных товарищей Выписал из книги смертных, Сбежал в назад на землю И вернулся вновь. На этот раз устроила работа, Должен охранять сад с персиками бессмертия, Но вот в один рабочий день, Обманом фей заснуть заставил И съел все персики бессмертия Растущие раз в десять тысяч лет. На этом продолжил дебоширить, Отправился на пио великий И выпил лучшее вино, Против похмелья Съел пять эликсиров вечной жизни, Сделанные лично Лао Цзи. Окончив буйство, перевернув небесные чертоги, Вернулся на родную гору И начал подготовку к бойне. Приказы подчинённым отдавал, Расставить на горе ловушки, А сам сорвал под тысячу волос И клонов тысячу для обороны создал. Настал черёд войны масштабной, Войско прибыло с чертогов, Все генералы, полководцы собрали В сумме десять тысяч человек. Отдав приказ бесчисленное войско Ринулось вперёд. Копии Укуна летят на встречу, Безжалостно сметая войско посохом, Одолевали клоны многотысячное войско, Каждый силён как Царь Обезьян, Удар посоха с одного удара убивал. Визуально побеждает обезьяна, Тысяча теснит десяток тысяч. Но вот вступает Эрланг в бой, Один из генералов силой наделённый. Напал без промедлений на Сунь Укуна, Против посоха сошло копьё. Сверкали от ударов молнии, Небо треском расходилось, Вынужден Укун бежать Превращаясь а маленьких зверей, Сначала ящерка, потом карп и птица, Эрланг вслед за ним превращался в хищника, И каждый раз уловки находил. Но вот отвлёк его товарищ, Обезьяна скрылась в небе И прошмыгнула на небесные чертоги. Великий генерал помчался вслед, Рассекая воздух взлетел на небеса. В это время клоны начали слабеть, Сотня за секунду пропадала, Небесные чертоги победу одержали, Но потерей сожаление Больше радости победе, Но даже так не убивали поданных Укуна. По факту проиграли обезьяне, Собрав все силы не смогли поймать. Эрланг же догнал Укуна, Вторая схватка началась, Бились не на жизнь, а на смерть, Бессмертный против существа из камня, Обезьяна сил потратила не мало, Что послужило причиной поражения. Но даже так, смог сотрясти второй раз небеса, Прежде чем упал без сил. Прошло пару дней И Лао Цзи выпаривает из обезьяны Похищенный эликсир бессмертия. Девять дней и ночей варился в котле, Лао Цзи от злости ругался, Столько усилий потратил на зелье, А гадкая обезьяна съела за раз. Сунь Укун в котле сильнее стал, Кажу закалил настолько, что стала крепче стали, Под глазами появилась алая полоска, Сформировал глаза из мифов, Способен видеть всё и вся, Ничего не скрыть от взора, Способен оглядеть на тысячу километров, Заметит каждую деталь, Жука, камень или человека. Время в котле подобно аду, Сделав трещину сбежал, Но вот проблема, Слёзы с глаз уйти не могут, Реки взамен капель заполняют землю. Когда глаза вернулись в норму Ворвался к Нефритовому императору И учинил дебош, Эрланг одолеть уже не в силах. Последний вариант остался, Отчаянно взмолились Будде, Помочь обезьяну усмирить просили. Великий Будда откликнулся на вызов И моментально появился перед Сунь Укуном. Золотая аура окутала небесные чертоги, Внушая страх и благоговейный Трепет перед божеством. Будда сразу понял ситуацию, Ведь краем слушал всё, от начала до конца. Предложил сделку дебоширу: "Сможешь за 10 секунд Коснуться пальца на руке, Освободят тебя и простят проступки, Но если не успеешь, то будешь заперт на горе, Не сможешь двигаться веками" Услышав это высокомерный Сунь Укун Не медля согласился, Не сомневался в скорости своей, На облако запрыгнет и секунды не пройдёт, Как окажется у пальца Будды. Золотое божество начало отсчёт 1...2...3...4...5 Оседлала обезьяна облако, Но пальца Будды не коснулась, Пролетела множество морей, Но цель не стала ближе. Изменился мир перед сунь Укуном, Нет конца и края, пять колон по разным сторонам, Радужным свечением уходят в небо, Для глаза на расстоянии руки, На самом деле очень далеко. Голос Будды в странном месте появился: "Я отправил тебя в край мира, Чтобы понял свою глупость, Мои пальцы одновременно везде, Но коснуться из не сможешь, Ушами слышу всех живых и мёртвых, Так же за тобой следил, Надеялся, что вовремя остановишься, Усмиришь животную натуру, Не нет, отнёсся к испытанию по детски, Сила затуманила рассудок, Считаешь, что сильнее Будды. Но вот урок судьбы не смог пройти И ждёт расплата за проступки." На небесных чертогах Сунь Укун стоял на месте, На божество был зол, что обмануло его. Будда поднял палец, одним толком Отправил обезьяну на родную гору, Прижал тело камнем, для ног и рук Оставив место, но голова всегда в тени. Раз в год положена пилюля с раскалённым серебром, Уталить жажду, чтобы жить на грани смерти. В каменной тюрьме столетиями будет, Пока избранный судьбой монах придёт к горе, Обязан будет проводить на Запад к Будде, Отдать поклон, священные учения забрать, А после сбросит наказание оковы с плеч. Но это будет в будущем далёком, Сейчас страдает от гордыни и высокомерия, Но дали прозвище "Великий мудрец, равный небу", О котором узнали все в мире, От монахов, до оборотней. Новое прозвище полно уважения, Страх навевает и силу свергать небеса.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник