*****
Мстислава сидела на кухне за столом, разложив перед собой тетради и учебники. Ручка лежала между пальцами, но почти не двигалась — она лишь время от времени переворачивала страницы, скользя взглядом по строчкам, будто выхватывая из текста только нужное. Щелчок ключа в замке прозвучал чуть резче, чем обычно. Она едва заметно замерла. Шаги быстрые, неровные, потом внезапно замедлившиеся, словно человек сам себя одёрнул на полпути. Стайлз появился в проёме кухни и остановился. На секунду дольше, чем нужно. Как будто решал — говорить или нет. Она подняла взгляд. Он прошёл внутрь, бросил рюкзак на стул, и тот глухо ударился о спинку. Провёл ладонью по затылку, задержав руку там дольше обычного. — Я ездил к Лидии. Её не было в школе… Я подумал, что стоит её навестить после вчерашнего. Мстислава внимательнее посмотрела на него, отмечая слишком ровный голос, а затем всё же произнесла: — Но что-то видимо было не так… Ты вряд ли бы начал говорить со мной про Мартин — это прерогатива Скотта выслушивать дифирамбы в её честь. Моё отношение к ней тебе прекрасно известно. — Она попросила меня остаться. Слова прозвучали… пусто. Без обычной неловкой радости. Без смущения. Без всего того, что обычно вызывала эта девушка в её брате. Именно это и насторожило. Мстислава чуть выпрямилась, почти незаметно. Он прошёлся по кухне — два шага туда, обратно — не находя себе места, потом остановился у окна, уткнувшись взглядом куда-то в стекло, где отражалась лишь собственная фигура. — Мы говорили. Ну, в основном я говорил. Я хотел ещё у неё спросить… Может она видела, кто это был там в прокате… Она сказала, что видела пуму, — его голос чуть сбился. — А когда я решил собираться домой, она… она сказала, чтобы я не уходил. Повисла тишина. Младший брат отвернулся от старшей Стилински и начал что-то высматривать в окне. Он слабо усмехнулся. — Она назвала меня Джексоном. Слова повисли в воздухе. Он не обернулся. Часы на стене щёлкнули — слишком громко для обычного звука. — Её мать мне сказала, когда я пришёл, что ей выписали успокоительные — она всё-таки пережила нападение «животного, — произнёс наконец-то Стайлз и чуть сжал пальцы на подоконнике. — Я знаю, что это всё… что это была не совсем она. Но… Мстислава молчала. Потому что видела — он сейчас цепляется за логику, как за поручень, пытаясь не провалиться в то, что на самом деле чувствует. Он сжал пальцы на подоконнике: — Это было так, будто меня вообще существует в её реальности. Вообще. — он коротко выдохнул, а его пальцы сильнее впились в край подоконника. — Как будто я просто… просто… Старшая Стилински слегка наклонила голову, глядя в спину расстроенному брату. Вот именно за это она и недолюбливала Лидию Мартин — за эти невидимые, но точные удары, которые та наносила её брату раз за разом, даже не замечая этого. Мстислава надеялась, что со временем эта его беготня за «восхитительной» Лидией Мартин пройдёт, а Стайлз пойдёт дальше, сняв этот неимоверный груз со своего сердца. Потому что это не любовь — это какая-то странная одержимость. Девушка встряхнула головой, отогнав эти мысли, и осторожно произнесла: — Она была под успокоительными, — сказала она очень мягко. Он кивнул, не оборачиваясь. — Я знаю. — Это влияет на восприятие. — Я знаю, — повторил он, но голос всё же дрогнул. Она на мгновение прикрыла глаза, размышляя над своей следующей фразой, но всё же произнесла: — Но это не отменяет того, что ты почувствовал. Он медленно обернулся. Посмотрел прямо на неё. — Да, — тихо сказал он. — Не отменяет. Это было честно. И именно поэтому — больно. Она выдержала его взгляд. — Она и в нормальном состоянии не особо тебя замечает, — произнесла она спокойно. — И ты это знаешь. Он отвёл глаза. Потому что да. Знал. Просто не позволял себе об этом думать. — Ты сделал правильно, что поехал и проверил, что она в порядке. Что попытался поддержать её в трудную минуту… — она взяла короткую паузу, а затем продолжила. — Но ты делаешь неправильный вывод. Стайлз снова посмотрел на неё. — Если человек не видит тебя в стабильном состоянии, — тихо сказала она. — То в нестабильном он не начнёт этого делать. Стайлз усмехнулся. Горько. — Знаешь, ты жестока. — он провёл рукой по лицу. — Ты просто никогда не любила. Она едва заметно печально улыбнулась. — Это не про «любила — не любила». Это про твою реальность и твои чувства. Он устало выдохнул. — То есть я для неё… никто? Отлично. Он закрыл глаза на секунду, потом резко оттолкнулся от окна и прошёлся по кухне, будто стряхивая с себя это состояние. Остановился напротив неё. — И что теперь? Она ответила сразу: — Стайлз, ты ничего не теряешь. Ты просто перестаёшь считать, что у тебя это уже есть. Где-то в будущем, но уже есть. Он на секунду замер. — Ненавижу, когда ты права. Тишина снова легла между ними. Но уже другая. Не давящая. Стайлз постоял ещё немного, потом кивнул самому себе. — Ладно, — сказал он, и голос стал живее. — Значит, продолжаем страдать, но уже без иллюзий. — Уже лучше, — спокойно ответила она, и напряжение в ней наконец начало отпускать. Поэтому она добавила, чуть сменив тон. — Кстати, я положила на твой стол распечатки сказок, где упоминаются волки. Думаю, дядя Хейла оценит твою фантазию и красноречие. Он фыркнул. И впервые за всё время по-настоящему улыбнулся. — Спасибо. Она улыбнулась в ответ. И прекрасно понимала — благодарил он не за распечатки.*****
К школе близнецы подъехали раньше, чем начали стекаться родители. Парковка выглядела непривычно — почти пустой, словно затаившейся. Ни суеты, ни хлопающих дверей, ни криков — только машины. На крыльце уже собирались родители. Небольшими группами, поодиночке — кто-то нервно проверял телефон, кто-то переговаривался вполголоса, кто-то стоял с таким выражением лица, будто заранее готовился к приговору. Стайлз заглушил двигатель, но не спешил выходить. Он повернулся к сестре: — Ставлю пять баксов на то, что Скотт забыл про родительское собрание. Мстислава фыркнула, не отрывая взгляда от входа в школу: — Даже спорить не буду. Вопрос только в том, насколько сильно он опоздает с таким отвлекающим фактором в лице Арджент. Они переглянулись и синхронно ехидно произнесли: — Максимально сильно опоздает. Стайлз посмотрел в сторону школы. — Атмосфера как перед казнью. — Не у всех, — спокойно заметила Мстислава. Он усмехнулся: — У всех, у кого есть дети. Немного поразмыслив, оба Стилински решили, что Скотт от них никуда не денется, а вот им точно можно прогуляться по школе, тем более что машина отца уже стояла на парковке. А это значило только одно — он внутри и, возможно, уже общается с Финстоком. Коридоры школы встретили их пустотой, наполненной приглушёнными голосами за закрытыми дверями. Где-то звякнула ручка, где-то скрипнул стул. Они свернули в боковой коридор. — Стайлз, да, так? Я думал, что Стайлз — это фамилия… Близнецы замерли одновременно. Переглянулись. И уже в следующую секунду синхронно шагнули к двери, почти прижавшись к ней плечами, склоняя головы, чтобы не упустить ни слова. — Вообще-то их фамилия Стилински, — раздался голос шерифа. — Вы назвали обоих своих детей Стайлз Стилински?! — Нет, им просто нравится, когда их так называют. — Ну а мне нравится, когда меня называют «пирожок». Стайлз медленно округлил глаза и медленно, с выражением чистого восторга, повернул голову к сестре. — Даже не думай, — одними губами произнесла Мстислава, не моргая. Он скривился, но в глазах уже плясали искры. — И как же их на самом деле зовут? — зашуршали бумаги. — Ничего себе… Ну вы и поиздевались над детьми… Я бы… я бы в жизни это не выговорил… — Так звали родителей их матери. — Ух ты… Наверное, вы очень любите свою жену… — Да. Любил. Слова легли тяжело. Мстислава на секунду закрыла глаза. Тёплое прикосновение к плечу выдернуло её из этого мгновения. Она повернула голову — Стайлз смотрел на неё с мягкой, почти осторожной улыбкой. Она тихо выдохнула. За дверью Финсток неловко начал что-то говорить, сбиваясь, но его перебил голос шерифа — усталый, с лёгкой иронией: — Эй, Пирожок, может уже перейдём к части об оценках и поведении? — А вы мне нравитесь! — оживился тренер. — Так, про вашу старшую говорить бесполезно — скучный, исключительно правильный ребёнок, вовремя выполняющий все задания и терроризирующий учителей вопросами по теме… Это… немного раздражает… Стайлз медленно повернул голову к сестре, широко улыбаясь. — Хотя если бы она была пацаном, я бы взял её в команду по лакроссу… но увы и ах… Улыбка брата стала шире. — А вот младший — чудный ребёнок, абсолютно несосредоточенный, очень умный, но… Мстислава уже начала подозревать худшее. — …никогда не использует свои способности по максимуму. — В смысле? — голос шерифа стал напряжённым. — В последнем вопросе на промежуточном экзамене он подробно описал историю мужского обрезания. Тишина. Старшая Стилински осуждающе посмотрела на Стайлза, подняв бровь, а тот старательно избегал её взгляда. Девушка тяжело вздохнула, словно вторя похожему выдоху отца за дверью кабинета. — Ну я думаю, у этой традиции есть некое историческое значение, верно, — даже через дверь была слышна эта нотка надежды в голосе шерифа. — Я преподаю экономику. — Вот чёрт… Мстислава была полностью согласна с отцом. Она сделала знак брату, что им пора уходить. Они так же тихо отступили от двери и двинулись обратно по коридору, пока голоса их отца и Финстока снова не превратились в приглушённый шум. На улице воздух показался свежее. — Я могу объяснить, — осторожно начал Стайлз. — Не надо, — спокойно ответила она. Он на секунду замолчал, потом всё же не удержался: — Знаешь, что самое обидное? Я ведь написал это лучше, чем половина класса пишет экономику. — Я не сомневаюсь. — Спасибо, — с сарказмом произнёс Стайлз. — Хоть кто-то меня понимает. Родители начали выходить из школы — сначала по одному, потом группами. Кто-то быстро шёл к машине, кто-то что-то объяснял детям, кто-то просто стоял и устало выдыхал, будто сбросил тяжесть. Мимо прошла Мелисса МакКолл, прижимая телефон к уху. Лицо у неё было не просто уставшим — раздражённым, собранным, как перед бурей. Стайлз проследил за её взглядом. — Хм… он выбрал максимально отстойный момент, чтобы всё-таки появиться. Мстислава согласно кивнула, наблюдая за тем, как мама Скотта фурией несётся в сторону МакКолла, который мялся у машины Эллисон. Признаться, она даже была слегка восхищена этой женщиной — рядом с ней их друг выглядел нашкодившим щенком. — Слушай, может сведём нашего отца с миссис МакКолл? — ЧТО?! — Стайлз поперхнулся воздухом и ошарашено уставился на сестру. — Ну а что? — она пожала плечами. — Сплошные плюсы. Мы будем рядом, чтобы профилактически стукнуть Скотта, не проезжая полгорода. И папе достанется бойкая женщина, умеющая воспитывать сына-подростка. Он уже открыл рот, чтобы ответить, но его перебил чужой голос: — Про умение воспитывать я бы поспорил. Было бы лучше, если бы она тщательнее контролировала своего сына. Чтобы он не увозил чужих дочерей. Близнецы одновременно повернули головы. Отец Эллисон Арджент стоял чуть в стороне от них, наблюдая за семьёй МакКолл с холодным, почти неподвижным выражением лица. Мстислава чуть сжала губы. Она понимала, что это не её дело, но в ней поднялось странное желание утереть нос этому «правильному» папаше: — Конечно. Гораздо лучше постоянно переезжать с места на место, загоняя своего ребёнка в такие условия, где она будет скрывать, когда у неё день рождения, — и не останавливаясь, продолжила с сарказмом. — Наверняка ей безумно приятно каждый раз объяснять, почему она на год старше одноклассников, отрицая версии про беременность, угнанный автобус или проблемы с учёбой. Поэтому она при первой возможности будет готова сбежать с уроков с тем, кто понял это без объяснений. Мистер Арджент нахмурился и раздражённо бросил: — В мире много того, от чего стоит беречь своих детей, — сказал он медленно. — И вы в своём подростковом максимализме этого не понимаете. Стайлз тихо усмехнулся. — Ну конечно, — протянул он. — Дети шерифа вообще не в курсе, каким «добрым» может быть этот мир. Крис перевёл взгляд на него. Он уже хотел сказать что-то резкое, но не успел. Раздался чей-то крик.*****
Тревога расползлась быстро, почти осязаемо. Движение стало неровным, рваным: люди сбивались в небольшие группы, переглядывались, обменивались короткими фразами и тут же расходились, не находя в них ответа. Голоса накладывались друг на друга, теряли чёткость, превращаясь в густой, давящий шум. Кто-то уже звонил, повышая с каждым мигом голос, будто так можно было перекричать происходящее. Другие либо стояли, потерянно оглядываясь по сторонам, либо в панике пытались спрятаться в машинах. И в этом нарастающем беспорядке близнецы сорвались с места почти одновременно. Им не надо было ничего говорить друг другу — мысль была слишком очевидной, чтобы её озвучивать вслух. Скотт. Надо его найти, пока он не поддался своим новым инстинктам. Пока кто-нибудь внимательный не заметил лишнего. Тем более, что отец Эллисон тоже был здесь. А он точно не должен узнать о маленьком и излишне пушистом секрете их друга. Мстислава первой заметила его — чуть в стороне от основной толпы, между машинами. Он стоял неподвижно, но в этой неподвижности чувствовалось напряжение, словно внутри него что-то уже сорвалось с цепи и теперь рвалось наружу. — Вон он. Я к нему. Найди Эллисон и… следи за её отцом. — бросила она на ходу брату. — Надеюсь, Скотт не сорвётся… Младший Стилински кивнул, то ли соглашаясь с ней, то ли просто обозначив, что он её услышал, и сразу нырнул в поток людей, лавируя между машинами и фигурами, почти бегом направляясь к Эллисон — та шла растерянно, явно пытаясь понять, что происходит. Мстислава продолжала двигаться в сторону молодого оборотня, не отвлекаясь больше ни на кого. Когда она приблизилась к Скотту, ей стало понятно, что переживали они с братом не зря — глаза МакКолла менялись. Желтизна в них была ещё не полной, но достаточно яркой, чтобы вблизи это уже нельзя было списать на случайную игру света. — Скотт, — тихо, но жёстко произнесла девушка почти у самого его уха, чтобы её голос не потерялся в шуме. — Возьми себя в руки. Он резко повернул голову, будто только сейчас заметил её присутствие. — Я пытаюсь… Но если это альфа… здесь мама… Эллисон… — он говорил быстро, взгляд метался, цепляясь за каждое движение, за каждый звук. Мир вокруг явно ощущался им иначе. — …И вы… Вы даже защититься не сможете от… — Это очень трогательно, — перебила она, следя за его руками, на кончиках пальцев которых уже проступало то, чего здесь не должно было быть. — Но давай ты сначала притушишь глаза и втянешь когти. — Я не могу просто стоять! — Можешь, — она чуть наклонилась ближе к нему и продолжила. — Дыши. Сконцентрируйся. Думай о сегодняшней прогулке с Эллисон. Давай. Он попытался. Не сразу, но всё же попытался зацепиться за то, что говорила сестра его лучшего друга, как за единственную устойчивую точку. Она уже собиралась сказать что-то ещё, как внезапно резкий гудок автомобиля разрезал воздух. Стилински и МакКолл посмотрели в сторону звука и увидели, как чья-то машина несется в сторону замерзшей от неожиданности Арджент. — Эллисон! — Скотт было дёрнулся вперёд, но его сразу же остановили — Мстислава крепко схватила его за руку. — Стой! Там Стайлз. Да посмотри ты! Стайлз и правда был рядом с Эллисон — он схватил её за руку и резко дёрнул на себя, уводя с линии движения машины. Всё произошло слишком быстро, чтобы осознать, но достаточно ясно, чтобы понять: успел. Скотт замер. Напряжение в нём не исчезло сразу, но начало медленно отпускать. Жёлтый цвет в глазах постепенно тускнел, возвращая привычную окраску радужки. Когти втянулись назад, пальцы дрогнули и наконец-то разжались. Мстислава внимательно следила за этим процессом, запоминая каждую деталь и пытаясь понять, где проходит граница между самоконтролем и внутренним зверем. Двойной выстрел прогремел неожиданно и громко. Шум на секунду оборвался, как будто кто-то резко убавил громкость. Крис Арджент шёл вперёд спокойно, без спешки. В его движениях не было ни суеты, ни сомнений — только чёткое понимание, куда он идёт и зачем. Пистолет в его руке выглядел не чем-то чужеродным, а естественным продолжением его самого. Люди расступались перед ним сами. Когда он остановился перед чем-то на земле, вокруг уже начинала стягиваться толпа. Мстислава и Скотт подошли ближе вместе с остальными. Запах крови ощущался даже в воздухе, смешиваясь с бензином и нагретым металлом. На асфальте лежало тело животного из семейства кошачьих — крупное и неподвижное. Пума. Где-то вдалеке завыли сирены. Сначала одна. Потом ещё. И ещё. Полицейские машины въехали на парковку быстро, с мигающим светом, разрезающим пространство. Офицеры начали работать сразу. Постепенно шум перестал быть беспорядочным. Он не исчез, но стал другим — более приглушённым, сдержанным. Близнецы вместе с другом наблюдали, как все, успокоившись, начинают разъезжаться по домам. — Скотт, ты срочно должен научиться контролю. — тихо обронила Мстислава. — Хоть наизнанку вывернись, но ты должен научиться. Так что после школы сразу находи Хейла и учись у него. — А как же… — Школу тебе бросать нельзя, так как это точно привлечёт внимание… — старшая Стилински задумалась, а затем медленно произнесла. — Продолжай ходить на занятия, а после них сразу ищи Хейла — он единственный знакомый нам оборотень, который может тебя научить. — У него ещё подработка есть. Как быть с ней? — тут же отозвался Стайлз. — Ты его подменишь. — Что?! — Тебе же не сложно подменить друга, правда? Ну или Скотт договориться со своим начальником о небольшом отпуске… МакКолл схватился за голову, глядя на неё с растерянностью. Она даже не повернула головы: — А я помогу тебе с учёбой, Скотт. Возьму на себя твою домашку, запишу теорию на диктофон, чтобы ты мог перед сном прослушивать и хоть что-то запоминать по темам, что мы проходим. Стайлз уставился на неё, явно не уверенный, шутит она или нет. — Это временно, — добавила она, заметив взгляд брата. — Только до полнолуния. Дальше он должен уже сам рассчитывать своё время на обе стороны своей жизни. Между ними возникло молчание. Наконец МакКолл кивнул, соглашаясь с планом старшей Стилински, и попрощавшись, пошёл к матери, а близнецы, проводив его взглядом, направились к отцу, который отдавал последние распоряжения офицерам.