Пустые Страницы

Перевод
G
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 847 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Пустые Страницы

Настройки
— Почему я ассистент? — поинтересовался Азирафаэль, наклонившись к столу, где Кроули что-то яростно настрачивал. Он моргнул, а его пальцы были испачканы в чернилах. — Возможно, Энтони находит такую должность обаятельной. — Понятно, — ответил Азирафаэль, закатив глаза, и пододвинул свой стул к сгорбленному Кроули. Он наклонился, чтобы рассмотреть остальной текст. — А кто такой Дерек? — Владелец. — А разве мы знаем Дерека? Это же не Гавриил, ведь нет? — надулся Азирафаэль, а Кроули выхватил книгу из его рук. — Нет, конечно же нет, я бы никогда так не поступил с тобой и с Асой. С чего бы? — И это не Сандалфон? — Азирафаэль всё так же нервно смотрел на него. — Ангел, я даже не уверен в том, что Сандалфон умеет читать. Это, эм, — Кроули взял бокал Шатонёф-дю-Пап, который чудесным образом никогда не опустошался. Он сделал глоток и посмотрел на страницу, — Метатрон. — Прости, что ты сказал? — Метатрон, — довольно громко воскликнул Кроули. — Ты сделал меня помощником Метатрона! — Да нет, ну, может да. Послушай. Это художественный вымысел, — Кроули взмахнул пальцами, испачканными синими чернилами, и в его горле образовался ком. — Потому что он… — Кроули указал между собой и Азирафаэлем, чей лоб нахмурился в этой очаровательной усмешке, — Метатрон как бы нас разлучил твоим повышением. — Ах, вот оно что, — Азирафаэль положил свою руку рядом с рукой Кроули. — Я… то есть Аса получает понижение в должности и любовь своей жизни. — Именно, — Кроули вновь посмотрел на запачканные чернилами страницы. — Тебе не нравится? — Я этого не говорил, — Азирафаэль приподнял бровь, и Кроули невольно заметил задорный огонёк в его глазах? — Почему он шотландец? — Мне нравятся шотландцы. Живучие гады. Ты так не считаешь? — А почему я англичанин? — Ангел, во всех когда-либо созданных вселенных, даже в тех, где Англии никогда не существовало, ты всегда будешь англичанином. Взгляд Азирафаэля переместился к чайнику, который он принёс к столу. — Допустим. Здесь написано, что я… Аса готов был продать книгу за полцены. Это же практически отдать даром, я бы никогда так не поступил! — Кто знает, может быть, без Небес ты бы не был так отчаянно настроен сохранить книги нетронутыми, — Кроули махнул рукой в ​​сторону полок, где несколько стопок книг стояли, удерживаясь исключительно благодаря силе воли. — Смею предположить, что я бы не смог позволить себе такую огромную коллекцию на зарплату простого ассистента. — Может, Энтони покорит сердце Асы, и затем он разбогатеет, и Аса сможет открыть свой собственный книжный магазин? — А астрофизики много зарабатывают? — Ну, наверное? Он же написал книгу. — Ах да, прибыльная карьера автора книг по астрофизике. — Ты же знаешь, что можешь написать свою собственную историю? — Кроули указал на стопку пустых книг рядом с собой. — Всё, что твоей душе угодно. — Но я хочу сначала прочитать твою. О… — Азирафаэль сжал пальцы Кроули. — Я бы абсолютно точно побежал за тобой. С удовольствием. — Правда? Но ты никогда раньше так не делал? — Кроули, — Азирафаэль ещё крепче сжал его пальцы. — В мире без Рая и Ада и без опасений за то, что само моё присутствие может привести к тому, что тебя лишат тела, я бы сделал это без раздумий. — Как романтично. — И это говорит бывший демон, которой пишет любовный роман, — Азирафаэль легонько толкнул Кроули локтем. — И что дальше? — Я работаю над этим, — Кроули перевернул страницу и на ней в углу был рисунок маленькой птички. Кроули заметил, как широко улыбнулся Азирафаэль, и в его груди разлилось тепло. — Коттедж. Знаешь, я всегда думал, что мы могли бы переехать из Лондона. — Ну так мы и переехали. — Да уж, это не совсем то, что я планировал, но, по крайней мере, мы есть друг у друга. — Азирафаэль крепче сжал руку Кроули. — Соловьи? Они услышали пение соловьев? — Ну, знаешь, я думал, что после… — У них была свадьба? — Почему бы и нет. — Я бы никогда не подумал, что тебя интересует институт брака. Признание в любви перед Богиней? — Не забывай, что это вселенная без Богини. Это будет признание перед, ммм, не знаю, друзьями? Деревьями? Птицами? Кем-нибудь? — Скорее друг перед другом. О, Кроули, ты серьёзно? — Хм, — Кроули поднял глаза и увидел широко раскрытые глаза Азирафаэля. — Конец? Мне больше ничего не нужно. У меня есть Вселенная, и у меня есть ты. У меня есть всё, что я когда-либо хотел. — До скончания времён, ангел. Азирафаэль поднёс руку Кроули к своим губам и поцеловал его костяшки пальцев. — Моя очередь, — Азирафаэль взял пустую книгу и опустил перьевую ручку в чернильницу. — Так, я бы начал с того, что ты — пленительный лорд Кроули, дьявольски рыжеволосый повеса, а я, лорд Фелл, — прячущаяся за книгами и защищённая от внешнего мира душа. Он продолжил яростно писать: — Наши взгляды встретились через весь бальный зал, и ты пригласил меня на танец. — В Англии эпохи регентства? — Я всегда считал довольно нелепым то, что люди видели проблему в чувствах между двумя мужчинами, и это моя книга. Я могу писать, что захочу. Кроули ухмыльнулся и придвинулся ближе к Азирафэлю. — И они влюбятся друг в друга, — Азирафаэль улыбнулся и на его щеках расцвёл румянец под мигающими лампами книжного магазина. — Безусловно. — Кроули, а что будет если они закончатся? — Азирафаэль перевёл взгляд на стопки книг. — Тогда мы создадим новые, ангел. Помни, что возможности безграничны. И это только начало. — Да, ты конечно прав. — Хорошо, как бы ты себя чувствовал, будучи «Девушкой Бонда»? — Я точно не был бы против. — Отлично, тогда дай мне это сюда, — Кроули схватил ручку, и корешок новой книги заскрипел под его пальцами.
16 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник