Кража личностей
9 июня 2026 г., 09:30
— Ага! Вот он!
Когда мы вышли из Оружейной, нам навстречу почему-то спешили Ицуки и Рен, а также их спутники.
Им-то что здесь понадобилось? Что они все вообще забыли в столице?
Ицуки на этот раз низкокачественное снаряжение не надел: на нём красовалась полноценная высокоуровневая броня.
В ответ на мой недовольный взгляд первым, как ни странно, заговорил именно он:
— Так это вы под видом меня крадёте награды за запросы, которые я выполнил?!
— Что?!
С чего бы ради мне у него награду воровать?
— И у меня. Ты взялся за запрос, который предназначался мне, — осудил меня и Рен.
А вот он уже по делу. Наверное, он про тот раз, когда мне пришлось разгребать случай с заражённой деревней.
— Работу Рена я, может, и взял, но про твою и краем уха не слышал.
— Вы прикидываетесь?!
— Говорю же, я ничего не знаю.
— Постой-постой. Раз Тоука пока не сознаётся, сперва я хочу с ним поговорить.
— Так я у вас, получается, по умолчанию виновный?!
— Господин-сама что-то натворил?
— Ничего я не творил! По крайней мере, я ничего такого не помню, — успокоил я Фиро и Рафталию, а затем вернулся к Героям.
— Короче, объясняйте.
— Тогда начну я.
Ицуки пустился в объяснения.
— Когда я получил из замка запрос на расследование преступлений и свержение проблемного феодала из северных земель...
Облачённый в выделяющиеся доспехи парень — его спутник — пришёл в гильдию, которая запросила помощь, за наградой. Однако там он получил от ворот поворот со словами, что награду уже забрали, и Ицуки ничего умнее не придумал, кроме как списать это на меня.
— Уважаемый генерал-лейтенант-сама… вы хоть понимаете, что из-за вашего принципа тотальной секретности, из-за вашего фетиша драматического раскрытия личности перед лицом врага, которого вы победили из тени своих спутников, о вас и о ваших подвигах не ходит никаких слухов?
— Г-генерал-лейтенант?! Ч-что вы такое говорите? — воскликнул в замешательстве Ицуки, видимо, осознав свои действия.
— Вы носите на поясе меч, чтобы походить на авантюриста, генерал-лейтенант-сама.
Ага, вот в первую очередь из-за такого отношения к заданиям, у тебя и вышла неувязочка.
Никто под такой маскировкой Героя Лука не узнает.
Вот поэтому народ всю твою славу относит к заслугам Героя Меча либо Копья.
Вообще это, конечно, впечатляет — что бы он ни делал, этого никто не оценит.
Образ скрытного героя, что несёт возмездие злу, безусловно, крут, но народного признания не добавляет.
Я это всё к тому, что скрытные герои изничтожают зло, потому что они так хотят, а не ради славы или денег.
...Хотя, не «святому» об этом говорить.
— Чем ты можешь доказать, что исполненные тобой запросы выполнил Герой Лука? Лично я могу поручиться лишь за случай с загибающимся от налогов городом. И то лишь потому, что был там, когда всё произошло.
— Это потому что я держу всё в секрете.
— Тогда для надёжности: ты тот авантюрист с луком из сопротивления северной страны?
— Да, это я! Я одолел короля-тирана в рядах сопротивления.
— ...И ты в курсе, что случилось со страной после?
— Плохой король свергнут, так что, полагаю, она процветает.
— Чёрта с два! Там такой голод, что жители нелегально пересекают границу и занимаются контрабандой еды!
— Не может быть! Почему?!
— Как бы тебе сказать, король, может, и был плохим, но так говорили, потому что страна при нём и так голодала. И всё, что с твоей революцией поменялось, это верхушка.
— Это меня не касается. Не отступайте от темы!
Эх... Что за безответственность... Хоть бы посочувствовал.
— Хорошо, вернёмся к теме. Ты отправил за наградой подчинённого, так? Он может объяснить, что служит тебе?
— Д-да! Может! Разумеется, может.
— Как там, гильдия? Как он докажет в кассе или куда вы там ходите, что он твой подчинённый?
— У-у него есть… печать. Он может показать свиток с печатью самого короля! — уверенно воскликнул Ицуки. Да что ты говоришь? — Эта печать по-особому зачарована! Её не подделать.
— А поскольку мне такую печать никто не давал, я себя за твоего слугу выдать не смогу.
— !
Что-то щёлкнуло у него в голове.
— То-тогда оружие!
Что ты так предлоги ищешь?.. Прям приспичило всеми средствами повесить вину на меня.
— Только Герои могут свободно изменять форму Оружия. Наверняка вы превратили Щит в подобие Лука, украли мою личность, и вам выдали награду, не спрашивая печати.
— Да ладно? В этом мире могут быть и другие вещи с похожими свойствами.
— К-как вы это докажете?
— Фиро.
— Да-да?
— Прими истинную форму.
— Хорошо.
Фиро превратилась в монстра.
Одновременно с этим её платье исчезло, а вместо него появился ошейник. Я ткнул в него.
— Что?!
— Теперь понимаешь? В этом мире можно создать даже такое. Может, существует предмет, который может изменить внешность оружия на твой Лук. И нельзя исключать, что то же могли сделать и остальные двое Героев, а не только я.
— Н-но...
— Смирись, Ицуки. Пока тебе нечем доказать вину Тоуки, — встал перед Ицуки Рен, пока тот не выдвинул очередное обвинение. — Во-первых, ты спросил, как выглядел твой вор заслуг?
— Эм-м... эт-то... — Ицуки пытался что-то промямлить в ответ.
— Вот и не трожь его. Сделай себе имя на новых подвигах. Теперь моя очередь.
— Я так понимаю, твоя претензия из-за восточной эпидемии?
— Раз объяснять тебе ничего не нужно, закончим по-быстрому. Почему ты спёр моё задание?
— Потому что был рядом. Ты в курсе? Чума началась из-за трупа дракона, которого ты победил.
— Что?!
Рен стоял в растерянности, не в силах проронить и слова.
Что это с ним? Я думал, он хладнокровнее.
— Много людей погибло. За складом появилось целое новое кладбище. Если бы меня там не оказалось, надгробий стало бы гораздо больше.
— Как же так...
Рен с дрожью в ногах повернулся на восток.
— Постой, ты доехать не успеешь. Скоро волна.
— Но ведь это моя вина...
— Я уже избавился от драконьих останков. А с эпидемией сейчас изо всех сил борется их местный лекарь. Ты всё ещё настаиваешь, что я перехватил запрос?
— П-понял… раз так, то я понимаю.
Он совсем побледнел.
— И вы ему верите?! — недоумевая, воззвал к Рену Ицуки.
— Ему незачем врать. Тот запрос отменили потому, что кто-то исполнил его. Значит, всё сходится.
— Я был в шоке, когда дракон оказался ещё и зомби. А Рафталия во время битвы попала под проклятие.
— Ясно, извини, — Рен виновато поклонился Рафталии.
...Неожиданно. Рен всегда казался мне хладнокровнее, но он, похоже, сильно переживает из-за того, к чему привели его действия. Я даже задумался над тем, не пожурить ли его за слабость.
— Почему ты не убрал за собой труп?
— Понимаешь... спутники подсказали, что он может стать кладезем сокровищ для авантюристов, и я подумал, что это хорошая идея.
Помнится, селянин говорил, что это им здорово помогло.
— Селяне и авантюристы тоже заверили, что труп можно оставить на них. Но...
— В следующий раз убирай за собой трупы. Они гниют. А когда они гниют — возникает опасность эпидемии. Как минимум, избавься от внутренностей и мяса.
— Хорошо...
В каком-то смысле я даже разочарован. Кстати, когда я был в деревне, то не слышал о том, что мне только что сказал Рен. Видимо, пытались скрыть то, что часть вины лежит и на них... ну, они за это уже поплатились.
— Я вам не верю.
А вот Ицуки, в отличие от Рена, история за живое не задела.
— И я обязательно докажу, что вы лжёте.
— Пожалуйста, доказывай. Только не вздумай доказательства подделывать. Когда найдёшь настоящего преступника, не спрашивай, посылал ли его я. Конечно, тот подтвердит, с учётом слухов обо мне.
— ...Что вы хотите этим сказать?
— Когда мы отбились от атаки налетевших на нас разбойников, они собирались обратиться в ближайший город и сказать, что это мы на них напали.
— Н-но это...
— Вот и ты туда же. Учитесь распознавать ложь, генерал-лейтенант-сама.
Видимо, моя репутация вызвала жалость даже у Ицуки, поскольку тот раздражённо отвёл взгляд.
И почему я должен терпеть такие взгляды?
— Пока что отложим разбирательства на потом.
— ...Это был не я.
Как же я ненавижу ложные обвинения! Чуть что, так сразу «виноват Герой Щита»!
— Я обязательно поймаю вас с поличным, — бросил Ицуки как всегда раздражающую фразу и ушёл вместе со своей свитой.
Вслед за ним ушёл и Рен. Он до сих пор до конца не успокоился.
— Ну что, пошли?
Похоже, ничего хорошего в землях короля-подонка ждать не приходится. Пойдёмте лучше скорее в гостиницу.
— Добрый вечер, Герой Щита-сама.
В гостинице нас посетил отряд из пяти добровольцев. Они отправили на переговоры со мной двух представителей.
— Что вам надо?
— Мы хотели бы обсудить с вами предстоящую волну.
Какие серьёзные ребята. Что ж, самое время для обсуждения.
— Рафталия, у тебя есть опыт противостояния волне. Вы с Фиро тоже участвуете в разговоре.
— М-м?
— Я тоже не то чтобы эксперт по волнам. Поэтому я объясню лишь то, чем будет заниматься Герой Щита после переноса, и с чем ему понадобится помощь. Устраивает?
— Да! Мы хотим помочь Герою Щита, чтобы защитить людей.
Не знаю, говорит ли он искренне, но, думаю, пока им можно верить.
— Начнём с повторения того, что случилось в прошлый раз. Во время той волны, в которой мне довелось принять участие, монстры напали на ближайшую деревню. Поэтому я решил защищать её жителей.
— Короче говоря, наш приоритет — защита населения. По возможности помогайте с эвакуацией.
— Есть.
— Ну что же, хочется верить, что другие Герои усвоили урок после прошлой волны и тоже пригласят пару рыцарских отрядов.
Это значит, что жителей будем защищать не только мы с добровольцами.
— Извините, но касаемо того, что вы сказали…
— Что такое?
— Кроме нас к Героям не примкнул ни один отряд государственных войск.
…Как это?
На ум мне приходит только одно объяснение — командиры решили не отпускать рядовых на противостояние волне. Или, как вариант, командование рыцарей решило оставить всю славу и продвижение по службе себе, при том, что реально помогать они не хотят. Но если на командиров можно жаловаться сколько угодно, то что насчёт остальных Героев? Им всё равно?
— А что делать мне-е?
— Держись около меня и атакуй монстров, которые пытаются навредить эвакуирующимся жителям. Рафталия, ты вместе с добровольцами отвечаешь за эвакуацию.
— Хорошо-о.
— Вас поняла.
— Если честно, о волнах я знаю даже меньше других Героев. Поэтому я немного нервничаю, что выступать придётся без подготовки. Я рассчитываю на вас.
— Есть!
Все дружно кивнули. Это обнадёживает.