Доверие наследника

PG-13
В процессе
10
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 88 страниц, 21 228 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

4

Настройки
Незнакомое существо сорвалось с места и быстро направилось к Изуку, выставив вперёд острые когти. Оно едва не задело его щёку, но Кацуки вовремя успел подставить клинок. От удара часть длинного ногтя отломилась и со звоном отлетела в сторону. Существо тут же отбросило к стене, ведь Шинсо выбежал вперёд и вступил с ним в бой. — Ваше Высочество! Убегайте! Я его задержу! — Нет! Я не трус, чтобы сбегать от такой фигни! Да я его сам прикончу! — Бакуго кинулся на незнакомца. — Ублюдок, да я тебя прикончу! Но, не успев размахнуться мечом, он замер. Существо исчезло прямо в воздухе — просто растворилось. — Чё?.. Да что за фигня тут происходит?! За окном уже почти стемнело. Сейчас лето, значит, на часах должно быть около девяти вечера. — Изуку, поздно уже. Пошли спать. — Да, господин… Они направились в комнату в полной тишине. Она давила, но никому не хотелось её нарушать. Сейчас было не то время. Но оба понимали одно — за Мидорией Изуку ведётся охота. И кто знает, сколько ещё подобных существ встретится им на пути. Дойдя до комнаты, Бакуго всё же нарушил молчание. — Почему этот тип хочет заполучить тебя? — начал разговор Кацуки, попутно снимая с себя одежду. — Господин, я не знаю. Во мне нет ничего примечательного, а в каких-то тёмных делах я бессилен. Единственная работа, с которой я худо-бедно справляюсь, — это прислуживать во дворце… — Хорошо… — Бакуго ненадолго замолчал, а затем резко произнёс: — Надо позже разузнать про этого типа. К концу разговора оба уже лежали под одеялами. Хотя какие одеяла, если на улице стояла жара? Но, кажется, это их совсем не беспокоило.

***

Ночь не могла пройти так быстро, ведь оба парня никак не могли уснуть. Один из них решил выйти на улицу и посидеть у озера на заднем дворе. Второй последовал за ним. На улице немного похолодало. На небе среди густых туч пробивался свет луны. Она единственная освещала пустое небо сквозь море тёмных облаков. — Молодой господин! Почему вы вышли?! — в голосе Изуку слышалась тревога. — Вы же знаете, что покидать дворец ночью запрещено. — Изуку, садись рядом. Давай полюбуемся на луну. Изуку послушно сел рядом, а Кацуки лёг на траву. — Когда я был маленьким, часто любил выходить ночью на улицу и смотреть на такое небо. И каждый раз мне приходила в голову мысль, что однажды у меня появится человек, который будет светиться в моих глазах… Который останется надеждой даже в самые тяжёлые времена. Как думаешь, я встречу кого-то такого? — Думаю… вы обязательно встретите такого человека, — тихо произнёс Изуку, подняв взгляд на небо. — Ведь даже самая тёмная ночь не бывает без луны… А вы… вы ведь тоже умеете становиться для кого-то светом. У вас сейчас есть на примете человек, который вам симпатичен? — На протяжении двух дней мне симпатичен один человек… Но мы толком друг друга не знаем. Да и нужды в этом, кажется, нет. Отец хочет, чтобы я женился на ком-то из знати, а этот человек из нищего рода… Хотя я бы хотел быть рядом с ним, пока он тоже рядом… — Даже если человек не из знати… разве это делает его чувства менее настоящими?.. — тихо спросил Изуку, опустив взгляд на свои ладони. — Если рядом с ним вам спокойнее и вы хотите видеть его рядом с собой, может, это уже значит гораздо больше, чем происхождение… — Ты прав. С детства мне твердили о низших и высших. Но я не сказал бы, что между людьми есть разница. Какими людьми они становятся — зависит только от их поступков. Но разве старики это поймут? Для них важнее, чтобы наша семья в глазах людей казалась идеальной. — Но ведь нельзя прожить всю жизнь только ради чужих ожиданий… — тихо произнёс Изуку, переведя взгляд на Кацуки. — Если семья кажется идеальной лишь в глазах других людей, то разве это действительно можно назвать счастьем? Он ненадолго замолчал, будто боялся сказать лишнее. — Мне кажется, человек должен быть рядом с тем, рядом с кем ему спокойно. С тем, рядом с кем он может быть собой, а не играть роль ради чужого одобрения… — Мгм… Прошло некоторое время, прежде чем Изуку тоже лёг на траву, продолжая смотреть на луну. Сам того не заметив, он уснул.

***

Наутро он проснулся уже в той самой кровати, в которой пытался заснуть ночью. Резко поднявшись, Мидория огляделся. Заметив, что Бакуго всё ещё спит, он быстро встал, надел форму, в которой пришёл, и спустился вниз проверить, готов ли завтрак. Убедившись, что всё готово, он вернулся обратно. — Молодой господин! Пора вставать! Когда Изуку будил его, в голове внезапно всплыла фраза Каминари: «Когда я его будил, то меня чуть не убили». Но Изуку быстро отбросил эту мысль. «Не станет же он делать такое со мной…» — Молодой господин, подъём… Бакуго резко сел на кровати. Он явно был зол, но старался не подавать виду. Парень взъерошил волосы и провёл руками по лицу. Одевшись, он коротко пожелал Изуку доброго утра и направился вниз. Там уже завтракали принц Монома вместе со своей двоюродной сестрой Кендо. На удивление, Кендо сильно отличалась от остальной семьи. Она была воплощением надёжности, силы и настоящего благородства. Поэтому среди этого мрачного места девушка казалась настоящим лучиком солнца. — Доброе утро, дорогие гости. Как спалось на новом месте? Надеюсь, всё прошло гладко? — поинтересовался Монома. Впрочем, беспокойства в его голосе почти не слышалось. — Нормально, господин Монома. Сегодня нам нужно переговорить. Когда мы можем встретиться в вашем кабинете? — Бакуго хотелось как можно скорее уехать отсюда. — Хмм… Думаю, после завтрака. Да, после завтрака приходи ко мне. Сам завтрак прошёл в тишине. Позади наследников стояли их слуги, время от времени переглядываясь между собой. Кто знает, что может прийти в голову каждому из представителей знати? Кендо первой поднялась из-за стола и вместе со своим слугой, Тэцу Тэцу, ушла прочь, не забыв пожелать всем хорошего дня. Следом начали уходить Бакуго и Мидория. А вот Монома ничего не сказал. За столом остался только он, а позади него молча стоял Шинсо. — Эх… дорогой мой Шинсо, почему же меня опять оставили одного? Только ты, мой хороший, остался со мной… Шинсо молча стоял позади Мономы, наблюдая, как тот медленно помешивает ложкой уже остывший чай. — Господин Монома, — спустя пару секунд всё же заговорил Шинсо, — вы ведь что-то знаете о вчерашнем существе? Улыбка на лице Мономы стала шире. — А если и знаю? — Тогда почему ничего не сказали им? — Потому что Кацуки Бакуго слишком вспыльчив, а Изуку… — Монома ненадолго замолчал, прикрыв глаза. — Изуку ещё не понимает, во что оказался втянут. Шинсо нахмурился. — Вы говорите так, будто охотятся не просто за слугой. Монома тихо усмехнулся и наконец поднялся со своего места. — Потому что он не «просто слуга». Эти слова заставили Шинсо напрячься. — Что вы имеете в виду?.. Монома подошёл к окну, наблюдая, как во дворе Бакуго что-то раздражённо объясняет Изуку. — Ты ведь тоже заметил? Те существа появились именно после его приезда. Они игнорировали остальных. Им нужен только он. Шинсо отвёл взгляд. — Тогда тем более нужно рассказать всё Бакуго. — Нет, — спокойно перебил его Монома. — Пока рано. Если Кацуки узнает правду сейчас, он либо увезёт Изуку, либо полезет напролом. А это только ускорит их появление. — Их?.. В комнате повисла тишина. Монома медленно улыбнулся: — Тех, кто уже очень давно ищет «наследника луны»

***

Бакуго раздражённо поправил воротник своей формы, выходя из столовой. Изуку, как и положено слуге, молча следовал чуть позади него. Коридоры дворца всё так же казались холодными и неуютными. Даже солнечный свет, пробивающийся через высокие окна, не делал это место живым. — Господин… — тихо позвал Изуку. — Чего? — Вы плохо спали? Кацуки цокнул языком. — С таким местом вообще нормально поспишь? Но спустя пару секунд он всё же добавил уже спокойнее: — Просто бесит вся эта ситуация. Изуку ненадолго замолчал, а после осторожно спросил: — Вы про вчерашнее существо? — И про него тоже. — Бакуго нахмурился. — Не нравится мне всё это. Монома явно что-то скрывает. Они остановились возле больших дверей кабинета. — Ладно, стой здесь, — бросил Кацуки. — Переговоры — не место для слуг. — Да, господин. Бакуго толкнул дверь и вошёл внутрь. Кабинет Мономы оказался неожиданно просторным. Высокие шкафы, длинный стол, бумаги, карты нескольких королевств и запах дорогого чая — всё это сразу говорило о том, что здесь решаются далеко не мелкие вопросы. За столом уже сидели Монома и Кендо. — О, а вот и наш вспыльчивый принц, — с привычной улыбкой протянул Монома. — Присаживайся. — Ближе к делу, — Бакуго сел напротив него. — Я не собираюсь торчать тут весь день. Кендо тяжело вздохнула. — Прошу прощения за моего брата. — Эй! Но девушка спокойно проигнорировала возмущение Мономы. — Начнём с главного. Наше королевство хочет заключить союз с вашим. В последнее время участились нападения на границах, пропажи людей и странные случаи, о которых предпочитают молчать. — И вам понадобилась помощь именно сейчас? — нахмурился Бакуго. Монома сцепил пальцы в замок. — Потому что ситуация стала хуже. Нам нужны сильные союзники, а ваша армия считается одной из самых мощных. — И что получим мы? — Торговые пути, военную поддержку и доступ к нашим портам. Бакуго ненадолго задумался. Условия действительно были выгодными. Но что-то всё равно не сходилось. — Тогда объясни мне кое-что, — Кацуки резко поднял взгляд на Моному. — Какого чёрта вчера на нас напала какая-то тварь? В кабинете стало тихо. Кендо напряглась, а улыбка Мономы заметно дрогнула. — Значит, вы всё-таки столкнулись с одним из них… — С одним из кого? Монома медленно выдохнул. — Эти существа появляются не первый раз. Мы называем их «тенями». Они приходят ночью, нападают на людей и исчезают прежде, чем их успевают убить. — И вы молчали об этом?! — Потому что начинается паника. — Уже серьёзнее ответила Кендо. — Люди боятся даже выходить ночью. Бакуго раздражённо ударил ладонью по столу. — Тогда какого хрена вы поселили нас в месте, где шастают монстры?! — Потому что вчера они впервые напали внутри дворца, — тихо произнёс Монома. — И это пугает даже нас. Эти слова заставили Бакуго замолчать. — Обычно… они будто что-то ищут, — продолжил Монома. — Но вчера они явно охотились за конкретным человеком. В голове Кацуки сразу всплыл образ Изуку. Тот испуганный взгляд. Существо, бросившееся именно к нему. Бакуго нахмурился ещё сильнее. — Что вам известно о Мидории Изуку? После вопроса Бакуго в кабинете повисла тяжёлая тишина. Кендо первой отвела взгляд, а Монома медленно постучал пальцами по столу, словно обдумывая, стоит ли вообще отвечать. — Немногое, — наконец произнёс он. — Лишь то, что его появление здесь слишком… необычно. — Нормально объясняй. — Голос Бакуго стал жёстче. — Несколько месяцев назад начали появляться слухи о человеке, за которым следуют «тени». Где бы он ни оказался — вскоре происходят нападения. — И вы решили, что это Изуку? — Вчера существо проигнорировало всех остальных. Даже тебя. Оно пыталось добраться именно до него. Бакуго раздражённо цокнул языком, но спорить не стал. Потому что это была правда. — Допустим. Тогда почему он? — Не знаем, — спокойно ответила Кендо. — Но есть одна старая легенда… Монома тихо усмехнулся: — Ох, Кендо, ты всё ещё веришь в эти сказки? — Сейчас не время для твоих шуток. Девушка перевела взгляд на Бакуго. — В некоторых древних записях говорится о человеке, которого называют «наследником луны». Якобы такие люди притягивают существ из тьмы. — Звучит как бред. — Возможно. Но слишком многое начинает совпадать. Бакуго откинулся на спинку кресла и нахмурился. Ему не нравилось всё это. И то, что в центре всего оказался именно Изуку. — Ладно, плевать на эти сказки. — Он резко поднялся со своего места. — Меня интересует только одно: угрожает ли ему опасность? Кендо и Монома переглянулись. — Да, — честно ответила девушка. В кабинете снова стало тихо. — Тогда союз заключаем быстрее, — холодно произнёс Бакуго. — Если эти твари полезут снова, мне понадобится поддержка ваших людей. Монома слегка приподнял брови. — Надо же… Ты так переживаешь за простого слугу? — Закрой рот. Но Монома лишь шире улыбнулся. — Как скажешь. Он поднялся из-за стола и протянул Бакуго документы. — Тогда предлагаю закончить переговоры официально. Кацуки быстро пробежался взглядом по бумагам. Военный союз. Обмен ресурсами. Совместная защита границ. Всё выглядело вполне стандартно. Взяв перо, Бакуго поставил подпись. — Теперь ваши проблемы частично стали и нашими, — хмыкнул он. — И наоборот, — ответила Кендо. Когда переговоры подошли к концу, Бакуго молча направился к выходу. Но уже у двери Монома вдруг произнёс: — Будь осторожнее, Кацуки. Тот остановился. — Что ещё? Улыбка с лица Мономы исчезла. — Если «тени» действительно начали охоту на Изуку… то это только начало.
10 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник