Глава 1
28 мая 2026 г., 01:01
Иса сидела на заднем дворе Хогвартса, с трудом веря, что экзамены остались позади.
Подготовка во время завтрака, обеда и ужина, бессонные ночи, пропущенные встречи с друзьями, не тронутая за целый месяц метла и растрёпаные нервы остались теперь где-то там, в волшебном замке, пока уставшая, но от того не менее счастливая девушка улыбалась первому за многие дни выходному. Погода радовала тёплым ветром, солнышком и ясным небом, в Чёрном озере тихонько шла рябь от всплывающих щупалец Гигантского кальмара, который, казалось, наравне со студентами радовался окончанию очередного учебного года.
- Исида! - донёсся до девушки крик со стороны главных ворот, - Вот ты где!
"Вдох, выдох, Иса. Когда-нибудь он точно получит по шапке, даже если его отец об этом узнает!" - подумала девушка и повернула голову в сторону зовущего её кузена. "Всё такой же противный и самодовольный хорёк." - подумала она про себя.
- У тебя после экзаменов осталась запасная жизнь, Малфой? - иронично протянула Исида Блэк, глядя на приближающегося Драко.
- О! После семи "Превосходно" у меня их в запасе минимум две, сестричка! - самодовольно усмехнулся Драко.
- Что ж, тогда, я думаю, можно одну из них потратить прямо сейчас! - недобро прищурилась девушка, - Ведь ты знаешь, что бывает с теми, кто называет меня полным именем без моего согласия!
Тут к парочке слизеринцев подоспел человек, который, буквально, спас Малфою жизнь уже не первый раз. Гарри Поттер собственной персоной поспешил остановить не успевшую начаться дуэль:
- Иса, сегодня такой прекрасный день! Ни к чему его портить трупом наследника благородного рода. - усмехнулся Поттер, - К тому же, нас пригласили в гостиную Гриффиндора на вечеринку в честь окончания школы! Выпускной - это, конечно, хорошо, но то, что творится на факультете слабоумия и отваги - гораздо интереснее!
На этих словах собравшаяся компания дружно хихикнула: ещё до военного времени всем было известно, как вечеринки, устроенные гриффиндорцами, пагубно влияют на целостность Хогвартса и психику несчастных преподавателей.
- Ну вот! Опять мне не дают придушить этого хорька от любви большой! Малфой, ты что, опять какие-то заклинания наложил на свою шкуру? Каждый раз, когда я собираюсь тебя прибить, тебя всё время спасают! Это нечестно! - надула губы Блэк.
- Что ты, дорогая! Просто мои родители будут сильно расстроены, если лишатся единственного наследника, вот наши и пекутся о сохранности их психического здоровья! - восторженно отозвался Малфой, за что получил тычёк в рёбра от недовольной кузины.
- Ребят, привет! А мы вас везде ищем! - к ребятам подбежали Грейнджер, Лонгботтом, и оба Уизли - Рон и Джинни. - Вам Гарри сказал про вечеринку? Будет весело, я обещаю! - задорно подмигнула Джинни.
- Да пойдём, куда мы денемся. - протянул Малфой.
***
Выпускной бал удался на славу. Зал радовал пёстрым убранством, гирляндами и заколдованными свечами, парящими не только под потолком, но и в коридорах, ведущих в Большой зал. Старшекурсники, радующиеся окончанию экзаменов, уже не стесняясь пили не только тыквенный сок, но и кое-что покрепче, прямо перед глазами преподавателей, которые просто махнули на творящееся безобразие рукой - мол, пусть порадуются, всё-таки последние дни в школе.
На заключительном танце к Исиде Блэк подошёл человек, которого она совсем не ожидала увидеть на балу.
- Фред? Ты что здесь делаешь? - опешила девушка, пока один из близнецов уже уверенно вёл её на паркет к остальным вальсирующим парам.
- С чего ты взяла, что я Фред? - ухмыльнулся Уизли.
- Не делай из меня дуру, Уизли. Ты же знаешь, что я вас с Джорджем ещё с первого курса научилась отличать без ошибки.
Парень заметно скуксился.
- Вот и как тебе это вечно удаётся? Нас двоих родная мать путает!
Девушка пожала плечами.
- Я просто знаю, что ты - это ты.
Дальше парочка танцевала молча, перекидываясь лишь выразительными взглядами и не замечая, как за ними наблюдает вся их дружная компания.
- Ставлю три галлеона на то, что он сделает ей предложение сегодня! - заговорчески прошептал второй близнец Уизли на ухо наблюдающему за вальсирующей парой Гарри.
- Принимаю ставку! - ответил Поттер под возмущения Джинни.
Гермиона лишь закатила глаза, когда Рон также подержал Гарри в очередном споре со старшим братом, а Невилл тихо улыбался всему происходящему.
***
Сквозь хохот игроков в какую-то глупую, но интересную игру в гостиной Гриффиндора послышалось громкое хлопанье портрета Полной дамы и возмущённый голос Фреда Уизли:
- Но почему?!
Гриффиндорцы, а также множество представителей других факультетов притихли, наблюдая, как один из близнецов Уизли всячески пытался поймать в объятия единственную наследницу древнейшего и благороднейшего рода Блэк.
- Фред, это уже не смешно! - полыхала Иса, избегая рук настырного парня, - Если это очередной розыгрыш, то гореть тебе Адским пламенем до скончания времён!
Фред тем временем смог-таки обогнать недовольную слизеринку и встал перед ней стеной, не давая пройти.
- Иса, с такими вещами не шутят. Я абсолютно серьёзен.
Блэк лишь отмахнулась от парня, как от назойливой мухи.
- Уизли, я с тобой уже год встречаюсь, не вздумай надо мной так насмехаться! - в страхе протароторила девушка. - Ты знаешь мою родню! Да они тебя размажут по всему Хогвартсу, если узнают, как некрасиво выглядело твоё предложение! А цветы? А на колено встать? Кольцо, в конце-то концов! Пока всего этого не будет, даже не подходи ко мне!
Все свидетели происходящего в шоке смотрели на то, как Блэк нырнула под рукой Фреда и попыталась улизнуть в спальню, но парень в последний момент поймал её за руку и сделал то, отчего все, кто был в гостиной Гриффиндора, открыли рты: Фредерик Гидеон Уизли преклонил колено, наколдовал букет пышных белых пионов и достал из кармана брюк кольцо, не уступающее в своей роскоши фамильным драгоценностям тех же Малфоев.
Блэк замерла, не веря в происходящее, а Уизли, всё ещё держа её за руку, со всей искренностью, на которую был способен, начал говорить:
- Исида Кассиопея Блэк, ты самая красивая, интересная и горячая девушка, которую я когда-либо встречал. Только рядом с тобой я живу в полную силу, проживаю и горе, и радость, и счастье, и боль в полноценном объёме. Ты показала мне, что такое любовь, и, боюсь, без этого чувства я не смогу прожить и дня. И эту самую любовь я не смогу испытать к кому-либо другому никогда. Драгоценная Иса, я люблю тебя так сильно, что мне хочется об этом кричать на весь мир, хочется вести себя, как полный дурак, хочется петь, орать, танцевать, глупо хихикать, совершать подвиги и выглядеть идиотом, лишь бы ты улыбалась мне так, как умеешь только ты - искренне, от всей души, не стесняясь никого. Любимая моя Звёздочка, позволишь ли ты мне, Фредерику Гидеону Уизли, стать твоим мужем? Ты выйдешь за меня замуж?
Исида долго смотрела в глаза Фреду, пытаясь разглядеть в них очередной розыгрыш, но во взгляде парня, стоящем сейчас перед ней на одном колене на глазах почти у всего седьмого курса не было и тени на насмешку. Она видела это. Именно сейчас Фред Уизли был как никогда серьёзен.
Находящиеся в общей комнате студенты замерли в ожидании, компания лучших друзей Исы сверлили шебутную парочку взглядом, надеясь на положительный ответ девушки. Наступившую тишину нарушало лишь ленивое потрескивание поленьев в камине и ветер за окнами, который не воспринимал всерьёз ни наступившее лето, ни развернувшуюся картину в обычно шумной, а теперь необычно тихой гостиной Гриффиндора.
- Фредерик Гидеон Уизли, твои шутки меня иногда до икоты доводят. - нарушила наконец тишину Исида Блэк. - Я согласна.
И под общий торжествующий вопль мистер Уизли, совладелец магазина "Всевозможные вредилки Уизли", а в будущем успешный владелец сети этих самых магазинов и просто замечательный и талантливый зельевар, надел дорогое и шикарное кольцо на безымянный палец будущей миссис Уизли, самой востребованной ведьме в области артефакторики и дуэльного мастерства.
Джордж Уизли в тот вечер очень охотно подставлял ладонь для галлеонов, которые ему проспорили.