***
Драко приземлился на балкон своей спальни в Малфой-меноре, когда небо уже окрасилось в бледно-серый цвет. Метла тихо легла на каменный пол. Он был весь в чёрной, подсохшей крови тролля. В большом холле его уже ждал Люциус. Стоял у камина в тёмно-зелёном шёлковом халате, с тростью в руке, словно не спал всю ночь. Серые глаза прищурились при виде сына. — Где ты был? — голос был холоден, как зимний ветер. Драко молча прошёл мимо него в гостиную, швырнул на массивный дубовый стол монеты и украшения. Они звякнули, раскатившись по полированной поверхности. — Убил тролля, — бросил он коротко, не глядя на отца. — В пещере у старого холма. Один. Люциус медленно подошёл к столу, взял браслет с изумрудами, повертел в длинных пальцах. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах мелькнуло что-то — то ли одобрение, то ли раздражение. — И как же ты туда попал? — спросил он тихо. Драко наконец поднял взгляд. В серых глазах сына кипела чистая, неприкрытая ненависть . — Не твоё дело, — процедил он. — Я сделал то, на что ты меня всю жизнь натаскивал. Стал сильнее. А теперь, если позволишь, я пойду спать. Он развернулся и пошёл к лестнице, не дожидаясь ответа. Спина была напряжена, кулаки сжаты. На следующий день в Малфой-меноре состоялась деловая встреча. Джон Редфилд сидел в кабинете Люциуса, держа в руках чашку дорогого чая. Между ними лежали документы по совместному проекту «Магического прикосновения», но разговор давно ушёл от бизнеса. — Мои дети… — Джон вздохнул, потирая виски. — Элис — это отдельная история. После смерти жены она… стала сложной. Вспышки гнева, упрямство. А твой сын, как я понимаю, тоже не подарок. Люциус откинулся в кресле, постукивая пальцами по трости. — Драко всегда был идеальным наследником. До прошлого года. Дементоры, Тёмный Лорд… это оставило след. Он стал замкнутым. Злым. А теперь вдруг оживает. Он сделал паузу, глядя на Редфилда поверх очков. — Ваша дочь. Она… будит в нём что-то живое. Вчера ночью он вернулся весь в крови тролля. С трофеями. И впервые за долгое время в его глазах было что-то, кроме скуки и злости. Джон усмехнулся уголком рта. — Элис тоже вчера вернулась… в похожем состоянии. Лиам покрывает её, но я не слепой. Они общаются. У стен моего дома есть уши и глаза. Люциус кивнул. — Я мог бы запретить. Но… — он впервые выглядел почти усталым. — Возможно, это не самое худшее, что могло случиться. Они оба слишком одиноки. Если их общение делает их сильнее… пусть. Под присмотром, разумеется. Джон поставил чашку на стол. — Согласен. Главное — чтобы это не повлияло на бизнес. И чтобы моя дочь не вернулась домой с ещё одним диагнозом. Они обменялись понимающими взглядами двух отцов, которые устали бороться с характером своих детей.***
Через день Элис спустилась на завтрак позже обычного. На ней были простые домашние брюки и свитер — без каблуков, без макияжа, просто Элис. Она замерла на пороге столовой. За длинным столом сидели Лиам и Драко Малфой. Они мирно завтракали: яичница, тосты, бекон и тыквенный сок. Лиам что-то рассказывал, размахивая вилкой, а Драко слушал с лёгкой усмешкой, от которой у Элис почему-то быстрее забилось сердце. — …а она ему — «я тебя порежу», и достаёт меч. Классика, — закончил Лиам. Драко тихо рассмеялся. Элис кашлянула. Оба парня повернулись к ней. — Доброе утро, сестрёнка, — широко улыбнулся Лиам. — Садись. У нас гость. Драко встал. Его взгляд сразу смягчился, когда он увидел её босой, растрёпанной и без привычной «брони». На секунду в серых глазах мелькнуло то самое «мило», но он быстро скрыл это за привычной надменной улыбкой. — Редфилд, — кивнул он. — Малфой, — ответила она, садясь напротив. — Что ты здесь делаешь? Драко сел обратно и взял тост. — Наши отцы вчера встретились. Решили, что мы… можем общаться. Под присмотром, конечно, — он кивнул в сторону Лиама. — Твой брат теперь официально наш дуэнья. Лиам театрально поклонился. — Стараюсь. Хотя после вчерашнего тролля я начинаю думать, что вам двоим нужен не дуэнья, а целитель. Элис почувствовала, как щёки краснеют. Она быстро схватила стакан с соком, чтобы скрыть улыбку. — Значит… нам разрешили? — Разрешили, — подтвердил Драко, глядя ей прямо в глаза. В его голосе было что-то тёплое, почти нежное. — Так что, Редфилд… никаких больше тайных побегов через окно. Пока. Лиам закатил глаза, но промолчал, лишь многозначительно посмотрел на сестру. Элис улыбнулась — широко, искренне, по-детски счастливо. — Тогда передай мне бекон, друг. Драко подвинул тарелку, и их пальцы на секунду соприкоснулись. — Как скажешь… друг, — ответил он тихо, с едва заметной усмешкой. Лиам только тяжело вздохнул, глядя на них, но ничего не сказал. Пусть пока остаётся так.