***
Тем временем Фокси и Бонни сидели в пиратской бухте. Фокси увлечённо играл в приставку, а Бонни удобно устроился у него на коленях, с интересом наблюдая за игрой. Лис старался не дёргать ногой — ему требовалось немало усилий, чтобы случайно не потревожить Бонни и не доставить ему дискомфорта. — Как думаешь, что с Голди? — спросил Бонни, подняв взгляд на лиса. — Честно, не знаю. Он ещё тот орех. Сам знаешь, он редко говорит о своей боли или чувствах, — ответил Фокси, не отрываясь от экрана. Бонни сел прямо и серьёзно посмотрел на Фокси: — Но сейчас всё иначе. Ты видел его глаза? Они же чёрные! И он дрожал, будто замёрз. Фокси отложил геймпад: — Да, братан, это не шутки. Может, Спрингтрап что‑то выяснит. Он единственный, кому Голди хоть немного доверяет. Бонни кивнул: — Тогда будем ждать. Но если понадобится — мы тоже поможем. — Может, он просто перечитал своих волшебных книжек? Влюбился в дракона или ещё что, — усмехнулся Фокси. Бонни нахмурился: — Фокс, это не смешно. Он выглядел так, будто его кто‑то напугал до смерти. Фокси вздохнул и поставил игру на паузу: — Ладно, ладно. Ты прав. Просто… не хочу верить, что с ним правда что‑то серьёзное. — И помнишь, как он однажды спас нас от той грозы? — продолжил Бонни. — Создал щит, чтобы молнии не попали в нас, когда мы вдвоём гуляли вдали от пиццерии. Мы забыли посмотреть погоду, и неожиданно началась гроза. А потом он три дня спал без просыпа. Фокси кивнул: — Ага. И ни слова не сказал, что устал. Вот и сейчас… Может, он опять что‑то натворил, а теперь расхлёбывает последствия? Бонни поднял уши: — Думаешь, это связано с магией? Фокси пожал плечами: — А с чем ещё? — Пошли к Спрингтрапу. Подстрахуем его. Вдруг Голди опять замкнётся, а вдвоём мы сможем его разговорить, — предложил Бонни. Фокси выключил приставку: — Наконец‑то дело. Сидеть и гадать — хуже пытки. Они направились к двери, но в этот момент услышали звук шагов за стеной — кто‑то шёл мимо бухты. Фокси мгновенно встал перед Бонни, напрягся, готовый к худшему. Бонни, стоявший за спиной Фокси, обострил слух, пытаясь понять по шагам, кто пришёл. Шаги были одновременно знакомы и в то же время чужды — будто что‑то в них изменилось. — О, привет, ребят, — прозвучал голос Голди, который заглянул в пиратскую бухту. — Голди? Фух. Ты нас до инфаркта довести хотел? — с облегчением выдохнул Фокси, расслабляясь. — Оу, извините. Я не хотел вас пугать, — ответил Голди. — Ничего, братан. Как ты сам? — спросил Фокси, внимательно вглядываясь в друга. Голди на мгновение замер, словно подбирая слова. Его взгляд скользнул по Фокси и остановился на Бонни. В глазах мелькнуло что‑то неуловимое — тревога или просьба о помощи? — В целом неплохо, — наконец произнёс он. — Но если вы не против, я хотел бы поговорить с Бонни… Наедине. Бонни переглянулся с Фокси, затем снова посмотрел на Голди. Что‑то в его тоне насторожило зайца — голос звучал ровно, почти механически, а глаза оставались пустыми. — Со мной? О чём, Голди? — спросил Бонни с недоверием. Он чувствовал, что в друге что‑то изменилось, но не понимал что. Голди сделал шаг вперёд, его руки слегка дрожали. Он оглянулся на Фокси, будто оценивая, насколько тот опасен в данный момент. — Пойдём, расскажу, — ответил он. Его голос прозвучал чуть тише, почти шёпотом. — Это важно. И… лучше без свидетелей. Фокси скрестил руки на груди, не сводя глаз с Голди: — Эй, дружище, ты уверен? Может, мы все вместе разберёмся? Голди резко поднял взгляд. На секунду его глаза сверкнули красным отблеском, но тут же вернулись к обычному виду. — Нет, — отрезал он. — Только Бонни. Это касается… его лично. Бонни почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он знал, что Голди никогда раньше не говорил так — резко, почти приказным тоном. Но в глубине души он понимал: другу нужна помощь. — Хорошо, — тихо согласился Бонни. — Пойдём. Фокси хотел возразить, но лишь молча кивнул. Он проводил их взглядом, чувствуя, как внутри нарастает тревога. Что бы ни собирался сказать Голди, это явно было не простоНевысказанный страх
3 июня 2026 г., 07:22
—Я поговорю с ним. Может, получится что‑то узнать ещё. И, пожалуйста, будьте осторожны и поддерживайте его, если что, — сказал Спрингтрап, встав из‑за стола.
Все кивнули и проводили его взглядом. Чика слегка нахмурилась, будто хотела что‑то добавить, но промолчала. Фредди скрестил руки на груди, а Фокси лишь коротко кивнул, его взгляд задержался на Спрингтрапе чуть дольше обычного.
Спрингтрап пошёл в сторону склада, надеясь, что Голди ещё не проснулся и они смогут всё обсудить спокойно. В голове крутились обрывки вчерашнего разговора: «никто не помнит о закрытии», «чёрный медведь в зеркале». Что с ним происходит?
Открыв дверь, он увидел Голди, прислонившегося к стене. Тот стоял, опустив голову, и будто прислушивался к чему‑то внутри себя. Его шерсть казалась чуть менее блестящей, чем обычно, а руки слегка дрожали.
— Голди, ты уже проснулся? Что ты тут делаешь… один? — спросил Спрингтрап, подходя к другу.
Голди вздрогнул, его словно выдернули из глубоких раздумий. Он быстро поднял голову и попытался улыбнуться.
— О… Я‑я просто проснулся, вижу — тебя нет. Ну и подумал, ты на складе, — ответил Голди, стараясь говорить ровно. Но голос чуть дрогнул на последнем слове.
— А‑а, ну извини. Просто Фредди со своими расспросами доставал, — ответил полуправду Спрингтрап. Он боялся напугать Голди, но и скрывать всё больше не мог. — Ты сам как? Выглядишь… уставшим.
— Да ничего, — Голди провёл рукой по лбу, будто стирая невидимую пыль. — Немного голова побаливает, а так в целом неплохо.
Спрингтрап внимательно посмотрел на друга. Под глазами Голди залегли тёмные круги, а уши были прижаты к голове — признак внутреннего напряжения. Он сделал шаг ближе и тихо спросил:
— А что насчёт закрытия пиццерии, символов и того чёрного медведя? Ты, может, не всё нам рассказал?
Голди замер. В его глазах промелькнуло что‑то — страх? Вина? Он сжал кулаки, потом разжал их и глубоко вдохнул.
— Я… я не уверен, что это имеет смысл, — начал он осторожно. — Всё кажется таким запутанным. Будто часть событий просто… стёрли.
— Но ты же видел что‑то? — настаивал Спрингтрап. — Ты говорил про книгу, про знаки. И того чёрного медведя.
Голди опустил взгляд.
— Видел. Но он предупредил, чтобы я никому не говорил. Сказал, что вы не поверите. Что меня сочтут… — он запнулся, — …неисправным. И отключат.
Спрингтрап почувствовал, как внутри всё сжалось. Значит, это не просто бред. Он действительно что‑то знает.
— Послушай, — он положил руку на плечо Голди. — Я верю тебе. И хочу помочь. Но для этого ты должен рассказать всё. Даже то, что кажется безумным.
Голди поднял глаза. В них читалась борьба: страх и надежда, недоверие и отчаянное желание быть услышанным.
— Хорошо, — прошептал он наконец. — Но обещай, что не станешь считать меня сумасшедшим.
Спрингтрап улыбнулся — мягко, по‑дружески.
— Обещаю.
Голди вздохнул, собираясь с силами. Он открыл рот, чтобы начать рассказ, но… ничего не вышло. Слова застряли в горле, будто кто‑то зашил его губы невидимой нитью.
«Какой непослушный медведь», — пронёсся в голове голос Найта, холодный и насмешливый.
Резкая боль пронзила виски — сильнее, чем раньше. Голди почувствовал, как его тело перестаёт ему подчиняться. Руки ослабли, спина выпрямилась сама собой, а губы сложились в фальшивую улыбку.
— Голди, ты в порядке? — встревоженно спросил Спрингтрап, делая шаг вперёд.
— Да… Я в порядке, — произнёс Голди, но голос звучал чуждо, будто говорил кто‑то другой. — Просто… голова снова заболела. Думаю, мне нужно немного отдохнуть. Извини.
Спрингтрап нахмурился. Что‑то было не так. Движения Голди стали механическими, а глаза — пустыми, словно он смотрел сквозь друга.
— Отдохнуть? Сейчас? Но мы же только начали говорить… — он положил руку на плечо Голди, пытаясь привлечь его внимание. — Послушай, я вижу, что с тобой что‑то происходит. Ты можешь мне доверять.
Голди хотел кивнуть, хотел сказать: «Да, ты прав, мне нужна помощь», но тело снова его не послушалось. Вместо этого он мягко отстранился и сделал шаг назад.
— Всё хорошо, правда, — повторил он тем же чужим голосом. — Просто нужно поспать. Завтра поговорим.
Дверь склада скрипнула, когда Голди развернулся и направился к выходу. Его шаги были ровными, почти идеальными — так не ходил обычный уставший медведь.
Спрингтрап остался стоять на месте, сжимая и разжимая кулаки. Что только что произошло? Он чувствовал, что пропустил что‑то важное. Что‑то опасное.
— Подожди! — крикнул он, но Голди уже исчез за поворотом.
Он сжал зубы. Нужно что‑то делать. И быстро.