Девиации: дисциплина

Перевод
NC-17
Завершён
33
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
151 страница, 72 234 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник

Глава 18

Настройки
      Утром Тобиас позаботился о том, чтобы они оба хорошо позавтракали, причем с большим количеством фруктов, а не блинчиками, как настаивал Ной.       - Ты просто опять заснешь, - сказал он с улыбкой. - Не думай, что я не заметил, что ты хотел блинчики с шоколадом, а не с ягодами. Ешь свою дыню, как хороший мальчик.       Накормив Ноя питательной едой и крепким кофе, они начали утро с похода в Лувр, где Тобиас намеревался провести большую часть дня. Как он и ожидал, очередь к «Моне Лизе» была еще до открытия, так было и в прошлое его посещение.       После того, как они увидели картину и еще раз убедились, что есть много других вещей, на которые им больше нравится смотреть, они обошли галерею за галереей, сделав перерыв на обед, чтобы поесть, поболтать и сравнить свои впечатления от различных понравившихся им работ. Тобиас редко чувствовал необходимость обсуждать искусство, но поскольку он погрузил их в эту тему, она показалась естественной и простой. Обычно он возражал против обсуждения живописи вместо музыки, потому что его знания были скудными, Ноя, похоже, это не смущало, и они говорили о цвете и свете, а не о мазках и материалах. В целом, он находил это расслабляющим и приятным занятием.       То, что он проводил день с Ноем, делало его еще более приятным.       Днем они наслаждались посещением менее людных галерей, держась за руки и шепчась друг с другом, игнорируя других посетителей и одиноких художников, выражающих свои впечатления от великих произведений перед ними. Выйдя из зала Буше, Тобиас взглянул на часы и улыбнулся.       - Пора вздремнуть, малыш, - сказал он. - А потом за покупками.       Ной поднял бровь, но без труда согласился, и через час они вернулись в отель и уснули, свернувшись в общий клубок на просторной кровати.       Тобиас проснулся около пяти и позвонил, обрадовавшись, что магазин, в который он хотел сходить, все еще существует и находится на том же месте. Он оставил Ноя спать, принял душ, оделся в повседневную одежду - брюки и легкий свитер - и разложил одежду Ноя для похода по магазинам.       Он наклонился над Ноем и поцеловал его, разбудив улыбкой, наслаждаясь тем, как Ной, сонный, потянулся, прежде чем открыть глаза.       - Мм. Пора вставать? - пробормотал Ной, отодвигая подушку и садясь в постели. Он несколько раз моргнул, а затем, казалось, вспомнил, где находится. - О... извините, сэр. - Ной усмехнулся и потер глаза. - Черт, я совсем разоспался. Вы уже одеты, сэр? - Он почесал пальцами макушку. - Мы опоздали?       - Еще нет. Раздевайся, пожалуйста. - Тобиас отодвинулся от кровати, одной рукой держа одежду, которую он выбрал для Ноя, а другой - кожаное кольцо для члена. - Нам нужно тебя подготовить.       Ной откашлялся и сполз с кровати, сняв футболку и боксеры, в которых спал. Он сделал еще один шаг вперед и подождал, пока Тобиас застегнет кольцо.       - Какие у вас планы на сегодня, сэр?       - Ну, сначала мы пойдем по магазинам, - сказал Тобиас, играя с членом Ноя и поглаживая его пальцами, пока тот поднимался. - А потом посмотрим. - Он снова поддразнил Ноя, наблюдая, как эрекция в его руке начинает напрягаться. - И тебе придется очень много работать для меня, малыш. Я хочу, чтобы ты поддерживал эту прекрасную эрекцию для меня. Мне все равно, что тебе придется делать - ласкать себя, думать о чем угодно. Чем больше ты возбужден, тем лучше. Даже бегло взглянув на тебя, я хочу видеть, как он изо всех сил пытается вырваться из твоих джинсов. - Он отпустил его и бросил Ною простую белую футболку. - Ты можешь делать все, что хочешь, только не кончай. Понятно?       Ноя глубоко вздохнул и снова откашлялся, прежде чем заговорить.       - Да, сэр, - ответил он без тени смущения или неловкости. Он надел футболку через голову. Голос его дрожал, а член еще сильнее наливался. О чем бы он не думал, этого было вполне достаточно.       - Молодец. - Тобиас протянул ему носки и джинсы, ожидая, пока Ной аккуратно застегнет их, поправляя эрекцию так, чтобы она была видна, но не болезненно сдавливалась швами или молнией.       - А теперь пойдем по магазинам, - сказал Тобиас с ухмылкой. - Быстрее, надень обувь и пальто, машина, кажется, уже ждет.       Ной улыбнулся и кивнул Тобиасу. Казалось, он и сам очень хотел посетить магазин. Он сделал все, как ему было сказано - надел обувь и направился в фойе за пальто. Когда они вышли из номера к лифтам, Ной уверенно держался рядом.       В такси Тобиас развлекался, разглядывая промежность Ноя.       - Когда мы туда доберемся, - тихо сказал он, - ты сможешь говорить так же свободно, как и на любом светском мероприятии, которое мы посещали. Ты будешь вести себя как настоящий сабмиссив, и тебе не будет приказано молчать. Однако все будет по другому, если нам разрешат посетить клуб сегодня вечером. Владелец магазина - британец, так что никаких проблем с языком не будет, собственно, именно поэтому мы туда и едем, пусть и окольным путем.       Он на мгновение посмотрел в окно, а затем снова перевел взгляд на колени Ноя.       - Когда я был здесь десять лет назад, мне нужно было кое-что купить, и я нашел его магазин исключительно потому, что мне нужен был человек, говорящий по-английски. Мы поладили, он познакомил меня с несколькими другими людьми, и мне разрешили пойти в клуб - он как-то связан с его магазином, хотя я не совсем понимаю подробности.       Машина замедлила ход на узкой улице, и Тобиас кивнул.       - Вот мы и приехали. - Он расплатился с водителем и вышел из такси, Ной последовал за ним. - Все ясно?       Ной потянулся вниз, чтобы поправить свою эрекцию, когда они вышли из машины, а Тобиас наблюдал, как тот сжимает себя через джинсы. Казалось, его не волновало, что они стоят на тротуаре.       - Ясно, сэр, - сказал он, тяжело дыша от легкого дискомфорта.       Тобиас кивнул и подошел к ничем не примечательной двери, толкнув ее, не потрудившись позвонить в звонок. Как он и помнил, внешняя комната была настолько пустой, что случайный или ошибочно попавший туда посетитель мог бы развернуться и уйти, подумав, что ошибся адресом. Он улыбнулся про себя и повел Ноя к внутренней двери, где остановился достаточно надолго, чтобы постучать, прежде чем слегка приоткрыть дверь.       - Ун момент, силь ву пле, - произнес голос, когда они вошли.       Тобиас посмотрел на голову мужчины, склонившегося над столом, и пробормотал:       - Конечно.       Голова резко поднялась, и Грегори, широко улыбнувшись, тут же обратил на Тобиаса все свое внимание.       - Это был ты! - воскликнул он, обходя стол с распростертыми объятиями. - Тобиас Винсент. Я думал, они меня разыгрывают.       Тобиас улыбнулся и ответил на ласковое приветствие.       - Не повезло, я, наконец-то, вернулся, - сказал он, целуя Грегори в щеку.       - И ты принес подарок! - сказал Грегори, оглядывая Ноя с ног до головы. - Боже-боже.       Тобиас закатил глаза.       - Только посмотреть, Грегори.       - Достаточно. Скажи мне, мальчик. Этот прекрасный петушок всегда так гордо стоит перед твоим Мастером, или это особый случай?       Ноя улыбнулся, почтительно опустив глаза.       - Париж - это особый случай, сэр, но он всегда дает о себе знать, когда сэр рядом, даже если он специально об этом не просит, - мягко ответил он.       И Григорий, и Тобиас рассмеялись.       - Молодец, малыш.       Улыбка Ноя стала шире. Он слегка повернулся к Тобиасу.       - Спасибо, сэр, - сказал он, а затем снова обратил внимание на Грегори. - Господин сказал, что вы двое знакомы очень давно. Приятно познакомиться, сэр.       - Взаимно, - плавно произнес Грегори. - Я бы рассказал тебе истории, но, подозреваю, лучше не надо.       - Это было бы разумно, - так же плавно ответил Тобиас.       Улыбка Грегори стала шире, и он резко кивнул головой.       - Тогда начнем? - Он вернулся за свой стол и открыл ящик, вытащив папку с документами. - Думаю, мы нашли для тебя то, что нужно, Тобиас.       Тобиас подошел к стулу перед столом и сел, указывая на пол.       - Ной. - Он улыбнулся про себя, когда Ной тут же опустился на колени, заложив руки за спину. - Хороший мальчик, - тихо сказал он, наклонившись, чтобы погладить эрекцию Ноя. - Побудь так, пока я смотрю на эти красивые картинки.       Тобиас чувствовал, что Ною любопытно и тоже хочется посмотреть, но он, конечно же, был хорошим мальчиком, и вместо этого спокойно опустился на колени рядом с Тобиасом, лишь изредка поглаживая себя через джинсы.       Тобиас откинулся на спинку стула и открыл папку, одобрительно кивнув на первом изображении. Когда он звонил из отеля, у него было лишь самое смутное представление о том, что ему нужно; Грегори действительно превзошел все ожидания.       - Они есть в наличии? - спросил он, переходя к следующей картинке.       - Конечно. Можно будет подогнать, как только ты определишься, Андре особенно хочет поработать над последним… там есть два варианта на выбор. Ах да, и упряжь можно регулировать разными способами, в зависимости от того, сколько D-образных колец тебе нужно.       Тобиас одобрительно цокнул, доставая последние два изображения и рассматривая варианты. Упряжь, показанная на модели на первом снимке, подошла бы отлично, а дома у него была более изысканная кожа, но чапсы должны были стать настоящим произведением искусства. Первый из двух снимков, что он держал в руках, был довольно простым, но сделан из очень мягкой кожи, которая, как он знал по опыту, будет сидеть как влитая и хорошо прогреваться от тепла тела Ноя.       - Второй вариант довольно… очевиден, не так ли? - спросил он, глядя на изображение. Кожа была менее обтягивающей, хотя и не такой свободной, как чапсы, что Тобиас использовал для верховой езды. Однако по бокам были заклепки, показавшиеся Тобиасу бесполезными, а по переднему краю - шнурки. На картинке у модели была красная, набухшая эрекция, довольно красиво перевязанная шнурками, его член был зафиксирован там, где шнурки обвивались вокруг головки и затем застегивались обратно в чапсы.       - Суть очевидна, - легко сказал Грегори, его взгляд скользнул туда, где Ной снова играл с собой.       - Понял. - Тобиас закрыл папку и передвинул ее по столу. - Простая сбруя, кожаные наручники для запястий и, кажется, второй комплект. Если их можно сделать немного туже - но не так туго, как первый.       Грегори улыбнулся ему.       - Прекрасно. Я позову Андре, и мальчики могут пойти поиграть, пока мы с тобой посмотрим игрушки наверху. Ты сказал, что тебе нужен…       - Хлыст, - твердо сказал Тобиас.       - Хлыст. - Грегори улыбнулся и встал. - Сейчас вернусь, - сказал он, обходя стол. - Ты счастливчик, парень.       - Всегда, сэр, - согласился Ной, снова заложив руки за спину. Его взгляд проследил за ногами Грегори, когда тот вышел из комнаты. Он взглянул в сторону Тобиаса, а затем, казалось, выпрямился, словно пытаясь разглядеть, что лежит на столе.       - Скоро увидишь, малыш, - с улыбкой сказал Тобиас. - Скажи, о чем ты думал? Что ты обо всем этом думаешь?       - Я думал о... ну, о вещах... чтобы оставаться твердым, сэр. И мне кажется, все это интригует, и это вызывает у меня крайнее любопытство и немного нервирует. Мастер Грегори очень дружелюбный и красивый.       - Он дьявол в костюме, - усмехнулся Тобиас. - А о чем ты думал?       Ной взглянул в сторону Тобиаса, а затем снова посмотрел прямо перед собой.       - Честно, сэр?       - Конечно, - удивленно ответил Тобиас. - Всегда.       - Я думал о невероятно возбуждающих звуках, которые вы издавали, когда мой язык был у вас в заднице.       Тобиас был благодарен, что обычно не краснел.       - Я рад, что этот полный крах моей нервной системы доставляет тебе такое удовольствие, - сказал он с улыбкой.       Дверь, через которую исчез Грегори, открылась, и он вернулся, а за ним следовал высокий, широкоплечий мужчина.       - Это Андре, - сказал Грегори. - Гений кожи и шелка.       Тобиас встал и кивнул.       - Андре. Это Ной. Ты знаешь, чего я хочу?       Андре кивнул один раз.       - Хорошо. Дай мне знать, если у него упадет или он кончит, в остальном он в твоих руках.       Андре сделал шаг назад и придержал дверь.       - Сюда, пожалуйста, - тихо сказал он.       Ной взглянул в сторону Тобиаса.       - Иди, малыш, - ободряюще сказал Тобиас, похлопав Ноя по плечу.       С этими словами Ной молча встал и направился через комнату к Андре. Он остановился у двери, затем прошел мимо гораздо более крупного мужчины и исчез в коридоре за ним.       Тобиас посмотрел на Грегори, и они оба рассмеялись.       - О, бедняга, - наконец, выдавил из себя Грегори. - Он выглядел испуганным.       - С ним все будет в порядке, - уверенно сказал Тобиас. - Он вернется сюда на седьмом небе от счастья и с еще одним поклонником.       Грегори наклонил голову.       - Не знаю насчет этого. Андре видит много тел.       - Дело не в его теле, - сказал Тобиас, прекрасно понимая, что звучит как влюбленный старик. - Дело просто в нем.       Грегори улыбнулся ему и указал на другую дверь.       - Ах. Ты влюблен. Пойдем. Найдем тебе хороший хлыст, чтобы ты мог использовать его на своем мальчике. Покажешь ему, как сильно ты его любишь.       Тобиас рассмеялся и последовал за Грегори, который повел его по узким ступенькам на большое открытое пространство. В одном конце комнаты стоял манекен для порки, а каждая стена была увешана стеллажами, полками и ящиками с хлыстами и другими игрушками.       - Это как… попасть на пир, - сказал Тобиас.       Грегори кивнул.       - У нас замечательные поставщики. Наши работы справа, ты должен найти что-нибудь подходящее.       Тобиас не сомневался. Он потрогал хлысты и экспериментально взмахнул несколькими, ища что-нибудь еще.       - Так как давно у тебя этот мальчик? - с любопытством спросил Грегори.       - Около шести месяцев. - Тобиас взмахнул еще одним хлыстом и поставил его, на некоторое время перейдя к тростям. - Мы пересматриваем условия.       - Переговоры идут хорошо?       - Хочешь забрать его у меня? - поддразнил Тобиас, подходя к манекену.       - И не подумаю. У меня и так дел по горло, и сомневаюсь, что твой Ной легко примет другого.       - Ты прав. - Тобиас ударил манекен тростью и покачал головой. - Отправь ее мне. Я не буду использовать ее на нем здесь. - Он вернулся к хлыстам и взял три, которые ему больше всего понравились. - Переговоры только начались, но сомневаюсь, что возникнут проблемы. Хотя... я уже сказал ему, что собираюсь попросить о совместном проживании.       - Как он на это отреагировал? - спросил Грегори, когда Тобиас попробовал первый из хлыстов на манекене.       - Не совсем уверен. И это меня беспокоит. Однако у меня есть секретное оружие, так что я не волнуюсь.       - И что это? - спросил Грегори, покачав головой. - Не этот. Попробуй короткий хвост.       Тобиас кивнул и сменил хлыст.       - Недвижимость. Мне нужно больше. Думаю, ему будет спокойнее, если мы оба переедем, а не только он в мое пространство. Моя нынешняя квартира находится немного... ближе к краю города.       - А он в центре?       Тобиас рассмеялся.       - Не то, что я имел в виду. Он работает в центре. - Он снова взмахнул хлыстом. - Вот этот, кажется.       - Хороший выбор. Возьмешь его сегодня вечером?       - Мы приглашены?       - Теперь приглашены. Этот хлыст, твой мальчик, другие парни. Будет здорово.       Тобиас широко улыбнулся и кивнул.       
33 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник