In your jeans, frenzy

Перевод
R
Завершён
162
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 2 610 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник

Часть 1

Настройки
Все начинается с ужасного плана Джуда и простого совпадения, что Шарп оказался под рукой, став свидетелем. По сути, Тай собрал большинство бойцов на сервере для дружеского турнира, включая Шарпнеса. Еще до начала матча он поймал взгляд Джуда с трибун и понял, что тот что-то замышляет. Это привело к тому, что Джуд вынудил его досрочно уйти, а Шарпнес стал его сообщником, чтобы обеспечить собственное выживание. Он едва понимает план, но знает, что он включает в себя капельник, поршни и слишком много, по его мнению, редстоуна. Другими словами, стандартная ловушка Джудлоу. Этот... розыгрыш? Попытка убийства? На самом деле он не знает, зачем Джуду вообще понадобилось это делать. Последствия появляются через несколько минут. Конечно, они появляются. Может быть, ему не стоило позволять Джуду уговаривать его стать помощником, может быть, Джуду следовало нанять другого человека, который бы действительно знал, как работают ловушки. Может быть, а может быть, им просто не стоило затевать драку с шестью людьми одновременно. Они уже покинули арену и бегут по травянистой равнине. Шарпнес сжимает запястье Джуда, и он чувствовал бы себя ужасно беззащитным перед всем этим, если бы не зелье невидимости, которое на них сейчас действует - единственная часть плана Джуда, которая действительно сработала. Они добираются до ближайшего строения - базы Джуда, в то время как их преследователи, все еще не могут прийти в себя от того, что только что произошло. Шокированные и, к сожалению, все еще живые. Ряды комнат тянутся вдоль деревянного коридора базы, и Шарпнес внезапно понимает, насколько ужасным был этот план. Теперь, когда они оказались в ловушке под землей, все, что они могут сделать это спрятаться внизу и надеяться, что группа Тая каким-то образом свернёт не туда, заскучает или еще что-нибудь в этом роде. Джуд, однако, не останавливается, таща его вперед, в другую комнату. Шарпнес позволяет себя тащить, безучастно наблюдая, как Джуд запирает за ними дверь. Теперь они точно ловушке, и он начинает подозревать, что у Джуда, должно быть, сотрясение мозга или что-то в этом роде, потому что, в самом деле, какой стати он вообще загоняет их в такую ситуацию? Крики становятся громче; они быстро приближаются. "Джуд, скажи мне, что у тебя есть план", - говорит он с некоторым отчаянием. Умереть из-за Джуда в миллионный раз было бы так неловко. Умереть из-за того, что он позволил Джуду водить себя за нос, из-за того, что он позволил этому человеку делать с собой все, что угодно. Эта влюбленность действительно разрушала его жизнь, поставив под угрозу все, что у него было. Это самая большая потеря ауры, с которой ему когда-либо приходилось сталкиваться. "Копать яму и молиться?", - полушутя отвечает Джуд. Шарпнес с невозмутимым видом поворачивается к нему и понимает, что это была не шутка. Что ж, они влипли. Голос Долфин самый громкий, едва пробивающийся сквозь толщу стен. "...и не думайте, что сможете спрятаться, потому что у нас есть динамит!" - кричит она. "Рассредоточьтесь!" - сказал Тай. "Кто-нибудь, найдите Джудлоу, посмотрите, не видел ли он их, я уверен, что он сегодня дома. Он будет зол, если мы взорвëм его базу. Они должны быть здесь, я знаю это”. “Черт”, - ругается Джуд себе под нос. Шарпнес отходит от двери, чтобы внимательнее осмотреть комнату. Все оказалось лучше, чем он думал, - в его воображении Джуд жил в мастерской, а не в настоящем человеческом доме, с кроватью, столом и всем необходимым. Стены выложены из камня и дуба. Здесь нет окон, через которые можно было бы сбежать. Конечно, нет, они же под землей. "У меня есть идея", - разрезая тишину нерешительно произносит Джуд. Прежде чем Шарп успевает спросить, что именно, руки Джуда оказываются у него на груди и расстëгивают пряжки доспехов. "Какого хрена. " Говорит Шарп, застыв на месте. "Они нас так и не увидели. Наша невидимость закончились только после того, как мы вошли на мою базу, и вы слышали, что сказал Долфин о взрыве моего барахла. Я не собираюсь мириться с этим и умирать", - объясняет Джуд. Он делает шаг вперед, а Шарпнес отступает назад, и только когда его ноги касаются кровати, он понимает, что Джуд пытается сделать. "Они не заподозрят нас, если подумают, что мы занимались сексом все это время". Шарпнес давится воздухом. – "Какого хрена." "Бро, у меня нет других идей", - говорит Джуд. - "Ты можешь сказать, что ушел пораньше, чтобы встретиться со мной, а потом мы... ну. Это алиби для нас обоих, и ты знаешь Тая, он купится на это моментально." Нагрудник снят, и Джуд стягивает с себя толстовку. Он останавливается на полпути, снимая рубашку. "Ничего... ничего страшного? Если ты предпочитаешь, чтобы тебя просто убили, я имею в виду, я на самом деле не...", - начинает он. Шарпнес вздыхает. "Это наш лучший шанс, ты прав. Думаю, секс с тобой был бы не самым постыдным занятием, которое я когда-либо совершал на этом сервере". Джуд одаривает его улыбкой, расстëгивая рубашку, но не снимает ее, так что она свободно спадает, открывая плечи. Он наклоняется вперед, чтобы потянуть Шарпнеса за рубашку, и тот не может отвести от него взгляда. Он и раньше видел Джуда без рубашки, бесчисленное количество раз, и все же сейчас он чувствует себя.. по-другому. Раньше это всегда было для того, чтобы перевязать раны, или был раз, когда они ходили купаться, но сейчас? В его спальне, сидя на кровати, он собирается сделать то, о чем мечтал несколько месяцев подряд? "Что? ", - Спрашивает Джуд, нахмурив брови. Он легко снимает рубашку с Шарпнеса, и она присоединяется к быстро растущей куче на полу. У Шарпнеса пересыхает во рту. - "Ничего. Ничего, давай просто... Они близко, я их слышу. " Джуд сбрасывает ботинки и забирается на кровать в сидячее положение. - "Сними свою обувь, Шарп, она ужасно грязная. Я не потерплю этого в своей постели." Шарпнес подчиняется. Джуд, наверное, уже понял, что он ведет себя слишком странно. Он чувствует, как краснеет, и не знает, что делать, пока стук в дверь не станет громче. Джуд хватает его за руку и укладывает на себя, прежде чем немного приподняться, чтобы укрыть их обоих одеялом. Его бледная шея оказывается прямо перед лицом Шарпнеса, и он старается не дышать, пока Джуд устраивается поудобнее. "Это худший план, который у тебя когда-либо был", - выдыхает Шарпнес, героически стараясь не засматриваться на него. "Бро, расслабься", - шепчет Джуд. "Не называй меня бро, когда я должен притворяться, что трахаю тебя, сука", - шипит он в ответ. Джуд не отвечает, расставляя их ноги так, что бедро Шарпнеса оказывается зажатым между его собственными. К счастью, у них не было достаточно времени, чтобы избавиться от штанов, и Шарпнес молча благодарит свою громоздкую броню за то, что она скрывает любое движение, которое может произойти. "Все в порядке? ", - бормочет Джуд. Он кивает. Джуд закрывает глаза и стонет. Это звучит театрально, так явно фальшиво, и все же Шарпнес чувствует, как в животе у него разливается жар. Он пытается подавить его, усилием воли приводя дыхание в норму. "Твоя очередь." Теперь его лицо определенно покраснело. "А я должен? Я мог бы быть молчаливым, верно?" "Я снизу, так что не мог бы ты, по крайней мере так, унизиться вместе со мной", - возражает Джуд. "Хорошо", - выплëвывает он и издает какой-то... звук. Это больше похоже на мычание, чем на что-либо другое, но прерывается дрожащим голосом, который, как он надеется, звучит правдоподобно. Зажмурившись, он пропускает выражение, промелькнувшее на лице Джуда. "Нормально?" спрашивает он Джуд прочищает горло. "Да. Отлично сработано". Они оба на секунду замирают, прислушиваясь к шагам и, к его ужасу, группа стала еще ближе. Джуд слегка сдвигается, крепче сжимая ногами Шарпнесса, словно трётся об него. Шарпнес прижимает ладони к матрасу и дрожит, заставляя себя не обращать внимания на открывшуюся перед ним голую кожу. Кровать скрипит от того, что Джуд ворочается. Раздается стук в соседнюю дверь, группа подходит ближе. "Что теперь? ", - бормочет он. "Они могут слышать нас снаружи, верно?" Задумывается Джуд. Он вытягивает шею в сторону двери, щурясь, как будто может каким-то образом разглядеть игроков сквозь толщу деревянной стены. "Я думаю, мы просто повысим ставку". "И как ты собираешься это сдела-- " Джуд выдыхает громко, пронзительно и драматично. Костяшки его пальцев, вцепившихся в одеяло, побелели и, если бы Шарпнес не знал, что происходит, он бы подумал, что гибрид кролика искренне наслаждается происходящим. "Не будь таким громким, это так..." Ход его мыслей быстро сбивается, когда Джуд начинает издавать эти.. звуки - прерывистые всхлипы, которые рушат, откровенно говоря, очень тонкую стену самоконтроля Шарпнеса. "Ах... м. Джуд." Они так близко. Шарпнес резко осознает, что их лица находятся в нескольких сантиметрах друг от друга, а остальные части тела и того меньше. Внезапно становится очень, очень жарко, и, возможно, виной всему одеяло. Да, он скажет, что это всего лишь одеяло, и легко выкруится. Глаза Джуда светятся весельем, розовые зрачки устремлены на его лицо. Уголок его рта приподнимается в насмешливой ухмылке, как будто он знает, что с ним происходит, и Шарпнес не знает, чего ему хочется - поцеловать его или задушить. Его голос звучит пронзительно, непристойно. Странно слышать тот же голос, который он привык слышать, выплевывающим оскорбления и запугивания, сведëнным к этому. Шарпнес стонет против своей воли, он напрягается в тисках набедренной брони, и почему он не снял её раньше, и все его мысли были только о Джуде, Джуде, Джуде... Он пытается отодвинуться, пока не сделал чего-нибудь, о чем потом пожалеет, но тут же ноги Джуда обхватывают его за талию, и он, парализованный, застывает на месте. "Джуд", - снова умоляет он. Его голос звучит тихо даже для него самого. Пульсация становится невыносимой, появляется болезненный жар, и в этом положении внезапно приходит осознание: он мог бы так легко разобрать Джуда на части, превратить в дрожащую лужицу под своей хваткой. Это даже не составило бы труда. "Все в порядке", - успокаивает его Джуд, затаив дыхание. Его рука скользит вверх по спине Шарпа, одной обнимая его за плечи, а другой ловко распуская ленту, прежде чем зарыться пальцами в его распущенные волосы. Шарпнес издает сдавленный звук, о котором он, несомненно, подумает позже с чувством глубокого стыда. Происходящее даже отдаленно не "в порядке", потому что дверь выбивают, и он напряжëн, сильнее, чем когда-либо в своей жизни, потому что-- Он принимает решение: наклоняется вперед и целует Джуда. Джуд на мгновение замирает, прежде чем с готовностью ответить взаимно. Его рот горячий и жадный. Шарпнес чувствует остроту его зубов на языке. Рука, вцепившаяся в его волосы, сжимается сильнее, почти болезненно, и на мгновение он теряет себя, кажется, они оба теряются, и глухие удары топора о дверь заглушается шумом крови, стучащей у него в ушах, и Джудом под ним. Они резко прерываются, чтобы перевести дыхание. Шарпнес не задумывается, просто опускается ниже, прижимаясь губами к шее нижнего. Дыхание Джуда прерывается всхлипом, и на этот раз он звучит мягче, искреннее. Руки Шарпнеса хватаются за талию Джуда, за бедра, за все, до чего можно дотянуться. Отдаленно он слышит, как хлопает открывающаяся дверь. "Эй, Джудлоу, ты не виде-- " С некоторым трудом Джуд высвобождается и приподнимается на локтях, чтобы разглядеть незваного гостя. Глаза остекленели, волосы растрепались, сумасшедший румянец разливается от линии роста волос до его, чрезвычайно открытой и обнаженной, груди, он выглядит по-настоящему развратным. Его голос звучит хрипло, наигранный для реалистичности: "Долфин, сейчас не самое лучшее, ах..." Шарпнес не знает, что на него нашло в этот момент, но он бросается к нему, прижимая спиной к матрасу. Притворство это или нет, но он не хочет, чтобы кто-нибудь видел Джуда в таком состоянии дольше, чем это необходимо. Бедра Джуда вздрагивают, кровать скрипит, и он издает напряженный, жалобный стон; все это напоказ, но звучит так по-настоящему. Его руки сжимаются вокруг шеи Шарпнеса, одной рукой он зарывается ему в волосы, царапая короткими ногтями кожу головы. Одеяло слегка сползает, и Шарпнес с трепетом осознает, как это, должно быть, выглядит: он оттрахал Джуда до состояния, пока тот не превратился в непонятное месиво, хныча и умоляя, пьяный от удовольствия. "Шарп", - искаженно вскрикивает он, но на полпути спохватывается, и восклицание переходит в стон. Его голос звучит опьянëнным.. Шарп знал, что он хороший актер, но к такому он был не готов. Он выдыхает имя Джуда и сильнее сжимает его шею. "Ох, какого хуя... ", - в ужасе выпаливает Долфин. Она тут же захлопывает дверь, и звук ее ботинок по дереву разносится эхом, когда она, кажется, бежит по коридору. Джуд замирает, прижавшись к нему, одно ухо у него дергается. "Подожди" шепчет он, дыхание щекочет ему ухо, и Шарп отрывается от шеи Джуда. Теперь они оба тяжело дышат, и этот звук оглушителен в тишине комнаты. "Нам нужно уходить, их здесь нет", - едва слышно произносит Долфин. Она кажется искренне травмированной, и ему становится немного жаль еë. "Ты уверена? Что было в той--" Она понижает голос, чтобы ответить. Группа снаружи замолкает, как будто ожидая чего-то, и Шарпнес наклоняется, чтобы лизнуть Джуда в шею, отчего тот удивленно вскрикивает. "Громче", - бормочет он в челюсть. "Они должны это услышать". Поняв, что происходит, Джуд издает преувеличенный, бессловесный стон, самый громкий из всех, что были, прежде чем его голос переходит в тяжелое, прерывистое дыхание. "О, черт возьми, нет... " - говорит кто-то. Джуд повторяет звук, на этот раз произнося имя Шарпнеса, а затем поднимает кулак и несколько раз ударяет им по спинке кровати позади себя. Не сговариваясь, вся группа немедленно покидает помещение; Шарп слышит, как вслед им раздается негромкий смех. Джуд откидывает голову на подушку. Его губы покраснели и припухли от поцелуев. "Наконец-то", - вздыхает он. "Не могу поверить, что это сработало. Боже, это было ужасно." Одеяло соскальзывает с обнаженных плеч Шарпнеса, и теперь Джуд пялится на открывшийся вид. Шарп тут же слезает с него, избегая зрительного контакта, и скатывается с кровати на пол. Без одеяла холодно. И без теплого тела под ним. "Чувак", - смеется Джуд с кривой ухмылкой на губах. "Братан, почему ты на полу? " Он резко натягивает рубашку, глядя куда угодно, только не на Джуда, который все еще лежит в постели и смеется про себя. Кажется, за полминуты, с тех пор как незваные гости ушли, он пришел в себя. Конечно, это ничего не значило - как он мог думать по-другому? Подумать только, что у него появится ложная надежда. Этот человек в тысячный раз его обманул. Смех Джуда стихает, а потом и вовсе прекращается."...Шарп?" - неуверенно спрашивает он. Он с трудом поднимается на ноги, собирая свои вещи. "Я ухожу. Хороший план, Джуд. " "Подожди, Шарп", - теперь Джуд сидит, завернувшись в одеяло, и Шарп видит синяки у него на шее. Ему хочется умереть от смущения. "Нет, серьезно. Хорош", - говорит он отрывистым голосом. "Действительно хорошо сработано. Пока." Он запихивает нагрудник в инвентарь и надевает элитры. Отказываясь оглядываться, он не видит выражение лица Джуда и пытается выйти из комнаты с покалывающими глазами и пересохшим горлом. Рука на его запястье останавливает его как вкопанного. "Что." - выпаливает он. "По крайней мере, подожди, пока они отойдут достаточно далеко. Они могут что-то заподозрить, бро. ", - уговаривает его Джуд. Шарпнес ненавидит тот факт, что он прав, и смиряется с тем, что дуется в самом дальнем углу комнаты. Они погружаются в неловкое молчание, пока Джуд одевается. В воздухе повисло напряжение. "Это не могло быть настолько плохо", - ворчит Джуд себе под нос, снова завязывая шнурки на ботинках. "Типа, блин, ну и способ ранить чувства парня." "Ранить... ты издеваешься надо мной? Это ты все затеял, чертовски хорошо зная, что я о тебе думаю. Ты не можешь просто... " "И что ты обо мне думаешь, Шарпнес? Ты так сильно меня ненавидишь? " Парирует Джуд. "В любом случае, это твоя вина." "Ты, блядь, серьезно? Это ты первый сказал, что нам стоит это сделать!" Кричит Шарпнес. "А ты первый кто поцеловал меня!" Пауза. К удивлению Шарпнеса, Джуд выглядит почти обиженным, его лицо краснеет. "Бро, зачем ты это сделал?" Спрашивает он напряженным голосом. "Зачем, если ты этого не хотел?" "...Кто сказал, что я этого не хотел?" Глаза Джуда расширяются. Шарпнес подходит все ближе, и ближе, и ближе, пока они не оказываются нос к носу. "Можно я тебя еще раз поцелую? " Спрашивает он тихо. Джуд протягивает руку. Его руки зарываются Шарпнесу в волосы, и он, в место ответа, сближает их губы. Они остаются там, руки Шарпнеса обвиваются вокруг талии Джуда, пока он не прерывается, чтобы заговорить. "Ты можешь сделать больше, чем это", - говорит Джуд. Его расширенные зрачки все еще прикованы к губам Шарпнеса. "Я имею в виду, учитывая размер этой группы, весь сервер определенно думает, что мы уже трахаемся, так что мы могли бы..." Шарпнес швыряет его на кровать. Пальцы Джуда уже теребят застежки его громоздких бронированных штанов, а Шарпнес расстегивает пуговицы на рубашке. "С удовольствием", - выдыхает он.
162 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (8)