***
Шарлотта закидает ногу на бедро Шарля и страдальчески вздыхает ему на ухо. — Я уже успела отвыкнуть, какое жаркое в Италии лето, — признаётся она, прижимаясь щекой к его плечу и подтягивая простыню выше. — Это просто ты горячая, — шутит Леклер и смеётся, ловя недовольный взгляд Мартен. — И зачем я согласилась на предложение Антуана сюда приехать? — Потому что соскучилась по мне? — вопросом на вопрос отвечает он. — Антуан сказал: «Хочу увидеть Маранелло твоими глазами». Здесь всё так или иначе завязано на «Феррари», сколько сайтов я не открывала и не читала. Все уже видели этот музей «Феррари». Здесь же есть менее популярные места? — Конечно, есть, — Шарль запускает пальцы в волосы Шарлотты. — Я завтра до обеда буду на базе команды, а потом могу тебе их показать. Буду твоим личным гидом, — улыбается Леклер. — Спасибо, — благодарит она, а затем со вздохом откидывает простыню в сторону и, выбравшись с постели, подхватывает рубашку Шарля с пола. Накинув её на плечи и найдя на полу нижнее белье, Мартен открывает шкаф и достаёт чистые вещи. Раз уж всё равно в такой жаре спать не получается, то можно чем-нибудь заняться. Например, для начала принять холодный душ. Она открывает дверь, ведущую в ванную комнату, и кричит в сторону спальни, обернувшись: — Ты идёшь? И довольно улыбается, когда чувствует на своей талии ладони Шарля.***
Шарлотта выбирает белое хлопковое платье на тонких бретелях, а волосы забирает в высокий хвост. Пальцы невольно скользят по шраму на задней поверхности голени у пятки левой ноги, и Мартен замирает, но ненадолго — с улицы доносится звук клаксона. Шарль. — Только не музей «Феррари», — просит она, садясь в машину и поправляя ремешки у сандалий. — Ты мне столько раз про него сказала, так что мы обязательно должны туда заехать. — И всё же?.. — тянет Шарлотта. — Увидишь, — только и отвечает Шарль, съезжая с подъездной дорожки и разворачивая машину. — Не волнуйся, я учёл все твои пожелания. Никакой заезженности или «Феррари». — Сказал пилот «Феррари» в машине «Феррари». — У всех свои слабости, — хмыкает Леклер. — Моя — это «Феррари». Свой «тур» Шарль решает начать с римско-католической приходской церкви Сан-Бьяджио. Шарлотте разрешают сфотографировать внутреннее убранство церкви, и что-то ей подсказывает, что во многом этому решению она обязана стоящему рядом с ней Шарлю. Тот, надо отдать ему должное, отходит от неё и никак не комментирует, позволяя ей работать в тишине. Она ходит по церкви, примериваясь и выбирая нужный ей ракурс. — Говорят, что для возведения церкви были использованы части стен местного замка, — говорит Шарль, подходя ближе, когда Мартен убирает камеру в сумку и теперь просто любуется сводами и витражными окнами, — и раньте вход требовал прохождения через древние ворота замка с подъёмным мостом. Мне нравится фасад церкви — готический стиль, шпили. Выглядит интересно. — Да, — соглашается с ним Шарлотта. — Здесь очень красиво. Что у тебя в маршруте дальше? — Перекусить. Есть один ресторан, который мне и Льюису очень нравится. Он от центра дальше, но зато без толпы туристов. Ты как? Согласна? — Согласна, — отзывается она. Они едут минут двадцать, и Шарль припарковывается у маленького итальянского ресторана. Посетителей в нём практически нет, и Шарлотте нравится эта уединённость. Их обслуживает, как потом она узнаёт, владелец ресторана, и если он и понимает, кто перед ним, то не подаёт и виду, позволяя им спокойно поесть. — Что будешь? — Доверюсь тебе, — Шарлотта откидывается на спинку стула. Шарль заказывает несколько блюд, которые она, не выдержав, фотографирует. Они берут тиджелле — маленькие пышечки-лепёшки. — Tigelle, — называет их на итальянском Шарль, и Шарлотте нравится, когда он говорит на этом языке — для неё Леклер звучит мелодично. — Название дано из-за глиняных дисков, между которых когда-то зажималось тесто и ставилось на огонь. Едят такие лепешки, разрезав их пополам и заполнив чем хочешь — сыром, зеленью, мясом. Ну ты это и без меня знаешь. — Никогда их не ела. Когда жила в Италии, покупала обычный хлеб. — А семья Валерио?.. — поднимает Шарль не особо любимую тему Шарлотты. — Он не приносил к вам никаких семейных блюд? — Издеваешься? — приподнимает брови Шарлотта. — Я же была неподходящей для него девушкой, стали бы они ради меня что-то готовить. Они же не Паскаль. — Большое упущение с их стороны, что они не приняли тебя. Но так даже и лучше — ты со мной, — уверенно заявляет Шарль, и Мартен чувствует, как губы против воли хотят растянуться в улыбке. Он переключает её внимание на следующее блюдо, которое она тоже фотографирует — тортеллони с начинкой из рикотты и шпината. — Это традиционное весенне-летнее блюдо в Эмилии-Романье. Возвращается хозяин ресторана и открывает для них бутылку ламбруско с тихим хлопком, наливая шампанское в бокал, который потом Шарлотта берёт и делает небольшой глоток. — È tutto di suo gradimento, signore? — Sì, grazie. — La pizza è pronta tra quindici minuti. Когда хозяин уходит, Шарлотта наклоняется к Шарлю через стол и говорит: — Я это всё не съем, Шарль. Я серьёзно. Он улыбается. — Возьмём с собой. Леклер протягивает руку и касается кончиками пальцев ладони Шарлотты, тут же убирая пальцы. Быстро, но в то же время ощутимо — она опускает голову, глядя на то, в какой опасной близости от её руки находится его рука. — Я очень рад, что ты здесь, — признаётся он. — То, что нужно. Особенно после изнурительного брифинга с инженерами, где мы особо ни к чему не пришли. Видеть тебя, касаться — уже делает мою жизнь лучше. — Я тоже рада, что приехала. И это во мне говорит не шампанское. — Да ладно, ты сделала всего глоток. Шарль переплетает их пальцы, сжимает пальцы крепко, и Шарлотте нравится, какое ощущение дарит этот жест. Ощущение безопасности, уверенности и того, что он будет рядом.***
Шарлотта прикрепляет последнее фото к сообщению и нажимает на кнопку «отправить». На плечи, не скрытые тканью светло-жёлтого, воздушного платья, ложатся ладони Шарля, и он начинает их массировать. Мартен прикрывает глаза — движения уверенные, Шарль знает, что и как нужно. — Закончила с работой? — Думаю, да. Отредактировала и отправила Антуану фото. — Покажешь? — Они не в твоём любимом синем фильтре, тебе не понравится, — усмехается Шарлотта, но всё же открывает одно из отправленных сообщений. — Очень красиво. И ты неправа — мне нравится и без «моего любимого синего фильтра», — Шарль склоняется и оставляет поцелуй на её щеке. — Если ты освободилась, я хочу пригласить тебя на ужин. Всё приготовлено и ждёт только нас. — Приготовлено? Ты сам готовил? Шарль кивает. — Хотелось тебя удивить. Надеюсь, получится. Шарлотта встаёт из-за стола. Она помнит, что Шарль как-то говорил, что он постоянно находится в движении, и ему повезло, что в «Феррари» есть повара, которые следят за его питанием. Сам он мог приготовить либо курицу, либо пасту. — И возьми фотоаппарат, — добавляет он. — Закат в Маранелло очень красив. Поднявшись на крышу, она несколько мгновений стоит молча, рассматривая Маранелло, расстелившееся перед ней. Шарль прав — закат очень красив. Лучи уходящего солнца скользят по крышам домов, обливают оранжевым верхушки деревьев. Мартен поднимает камеру и делает несколько снимков. Начинает негромко играть песня, в которой она узнаёт «Your love» — она в юности часто включала её дома и пыталась подпевать, вызывая смех у Криса. Даже знойная жара, вечером чуть отступившая, больше не кажется ей такой невыносимой. Шарлотта оборачивается и смотрит на столик, на котором накрыт ужин на двоих. Белая скатерть, бокалы с белым вином, блюдо с лазаньей. — Лазанья? — Тебе раньше она нравилась. — И сейчас она мне нравится, — отзывается Мартен, кладя камеру сбоку на диван. Шарль притягивает Шарлотту к себе за талию, и она не сопротивляется. Левой рукой Мартен заводит волосы за ухо, улыбаясь. — Как тебе этот вечер? — Неплохо. — Неплохо? — приподнимает брови Леклер, посмеиваясь. — Значит, я стараюсь: крыша, романтическая музыка, ужин, приготовленный этими руками, и это не паста, а ещё в планах у меня было потанцевать с тобой. И это… Шарлотта приподнимается на носках и целует Шарля, не давая ему закончить фразу. Он прижимает её к себе и углубляет поцелуй. — Всё прекрасно, — выдыхает она ему в губы и целует в их уголок. — Penso al fatto che ho sempre avuto te. Da bambina. Poi da adolescente. Poi le nostre strade si sono separate, ma continuavo comunque a pensarti. E adesso so che, se qualcosa non mi riesce o se sto male, posso rivolgermi a te. — Это взаимно, — кивает Шарль. Он целует Шарлотту в кончик носа, который она забавно морщит. — Ti amo. А теперь предлагаю поесть лазанью. Она вкусная, когда горячая. Может, лазанья слегка подгорела и оказалась чуть пересоленной, но эта лазанья, приготовленная Шарлем, кажется Шарлотте самой вкусной едой на свете. Она прижимается щекой к его плечу, довольно зажмуриваясь. Маранелло становится её любимым местом из-за него.