***
- Джереми, ты сходишь с ума, - обращается он к своему отражению в зеркале и проводит рукой по светлым волосам. Ему все чаще начинает казаться, что рассудок его подводит. Мысленно он готов крутить каждый раз пальцем у собственного виска и прикладывать руку к лицу от осознания, что перед Жаном он сказал очередную глупость. - Ты дурак, Джереми, - вновь обращается он к своему отражению, - чертов влюблённый дурак. Оставив полотенце сушиться, он спускается на кухню, где все уже заканчивают завтрак. - Все хорошо? - спрашивает Лайла и указывает на его тарелку, - ты долго. - Норм, - пожимает он плечами и садится напротив заботливо поставленной тарелки. - Уже остыло, - начинает Кэт, но Джереми встаёт и убирает тарелку в холодильник. - Я не голоден, спасибо, - проходя мимо Жана, он обращает внимание на яркий браслетик, который они плели с Кэт, - пойду за рюкзаком. В их комнате все еще пахнет одеколоном Жана и он уверен, что подушка тоже сохранила нотки аромата. Он хочет подойти и проверить, но замирает, осознавая, что хотел сделать. Закатив глаза, Джереми спешно кидает в рюкзак тетради, наушники и спускается вниз. На лекции телефон Джереми загорается, оповещая о новом сообщении. Не плохо, решает он, печатая ответ, и, немного подумав, он пишет Кэт с просьбой встретить Жана. Дождавшись согласия от неё, они ждут ее, в полной тишине. А после, кивает на прощание, неловко понравившегося волосы и уходит в другом направлении, к футбольному полю.***
Которую ночь подряд, Джереми тяжело заснуть. Его мысли всегда уходят к Жану. Он знает, что ему нравятся персики и он просит Уильяма приготовить что-то с персиками каждый раз, когда бывает дома. А еще он знает, что Жану каждый раз неловко. Джереми знает, что мысли Жана все еще возвращаются в Эвермор, к скудному рациону дня расчитанный только ради продуктивности. Он рад наблюдать, как Кэт, прикидывая в уме КБЖу в пекарне недалеко от корпуса факультета Бизнеса, указывает на несколько пирожных. Никому, кроме неё, Жан не доверяет в плане питания. Деррик приносит запеканку своей мамы и долго уговаривает Жана попробовать. И когда тот сдается в попытках уговоров, входит Кэт, которая любовно оглядывает запеканку. - Он не ест! - чуть не кричит Деррик указывая на полную тарелку Жана, - я перечислил весь состав, все специи, а он все равно не ест. - Я не знаю что это. - Я же тысячу раз повторил,что это просто слоеная запеканка из баклажанов, помидоров, картофеля, мясного фарша, под соусом бешамель. Кэт шикает на него и задумчиво поджимает губы. - Тебе что-то не нравится в продуктах? - предполагает она. - Что такое "яйцеростение"? - спрашивает он и Лайла закашливается в смехе рядом с ним, роняя вилку на стол. - Ты про баклажан? - уточняет она и применяет другую форму названия баклажана, - это овощ, он такого темно-синего цвета... - Я понял. - Это все из-за чертовова баклажана? - на другом конце стола возмущается Деррик, - баклажан, братан? Знаешь, в следующий раз я переведу для тебя все ингредиенты на французский. Блядский баклажан. Даже специи переведу! Кэт усмехается и садится рядом, взглядом показывая на полную тарелку Жана. - Это вкусно. - А я тебе что говорил, бро! - все еще кричит Деррик с другого конца стола, - блядский баклажан. Джереми не может не улыбаться в этот момент. Жан находит его взглядом, но он не торопится за большой стол, предпочитая стоять у стены.***
Ночью он не может заснуть, проваливаясь в полудрему ближе к звонку будильника. Сегодня он намеренно умотал себя на тренировке и попросил Жана остаться с ним после того как все ушли, что бы отработать несколько приёмов. Жан, конечно, согласился. Джереми знает, что он поблажек не даст и Жан загоняет его на поле до состояния, когда отваливаются ноги и дикой усталости. Ноги не ноют от нагрузки, усталости он не чувствует. Он слышит как Жан переворачивается на своей кровати, оказываясь лицом к нему и Джереми не в силах сдержать улыбку, когда руки Жана обнимают подушку. Он тихо поправляет свою подушку и устраивается на краю кровати, надеясь что его копошение не разбудит. - étonnant, - шепчет он, не уверенный в собственном произношении. Он произносит это слово ещё несколько раз, резко замолкая и притворяясь спящим, когда слышит возню, тихий стон и свалившуюся руку. Из открытого окна дует ветер, отбрасывая в комнату тени деревьев. Когда тихий стон повторяется, Джереми немного приподнимает голову. Глаза Жана закрыты, он так же обнимает подушку и что-то бормочет. Кошмары его мучают часто, со временем, все меньше, но до конца они не уходят. Звук, который вырвался у Жана, заставил сжаться, кажется, его всего. Джереми желает, что бы кошмары навсегда оставили его, он хочет забрать каждое его плохое воспоминание и никогда не видеть то выражение лица, когда Жан что-то вспоминает или рассказывает о прошлой жизни. Подходя к кровати, он видит как сильно Жан сжимает веки, как хмурятся его брови и он делает единственную вещь, которую сейчас в состоянии вспомнить. Запуская руку в его волосы он проводит по всей длине. Джереми как-то видел, что так делают Кэт и Лайла, и он знает, что Жану это нравится. - Это всего-лишь плохой сон, дорогой, только плохой сон, - шепчет он, продолжая пропускать густые тёмные волосы сквозь пальцы. - Джереми? - слышит он хриплый голос. - Это просто кошмар, закрывай глаза, - он продолжает пропускать волосы сквозь пальцы и кладёт руку на подушку, а на руку укладывает голову, - это просто кошмар, просто кошмар, - шепчет он. Джереми не знает, сколько времени он провёл в таком положении. Он немного наклоняется, что бы увидеть лицо Жана и, убедившись в ровном дыхании, уходит на свою кровать и засыпает до звонка будильника. Когда Джереми спускается, Кэт громко поет раскладывая завтрак по тарелкам, а Жан наливает сироп в кружку с кофе для Лайлы. - Что это? - указывает Джереми на оранжевый корешок с множеством пчёл в рюкзаке Жана, - можно? - и дождавшись слабого кивка, достаёт книгу полностью. Он знает, что по вечерам Жан читает книги из библиотеки на французском языке и знает, что он совершенствует своё чтение на английском, но книга, которую Джереми взял в руки вызывает у него улыбку, - Алан Милн? - не понимающе спрашивает он и видит улыбку Лайлы, которая плетет Кэт косичку. Жан закатывает глаза. - Ты помнишь свой прошлый семинар? - Э? Нет - Конечно, - Жан садится на стул и выжидающе смотрит, прежде чем продолжает, - какая-то девочка задала вопрос вашему профессору, какую книгу он считает... как это правильно сказать? - он переводит взгляд на девушек. - Выдающаяся, дорогой, - подсказывает Кэт блаженно прикрывая глаза. - Именно, remarquable - Скажи это еще раз, прошу, - просит Кэт, но Жан только хмурит брови, и Джереми про себя думает, какой же он невероятный. В который раз. - Так вот, - выделяя последнее слово, продолжает он, - ваш профессор назвал Винни-Пуха. - И как тебе? - спрашивает он, стуча костяшкой пальца по книге. - Ничего не понимаю. Почему именно детская сказка? - Многие считают её вдохновляющей, - он передает книгу обратно. - Как книга про медведя может вдохновить? - Ты дочитал её? - Еще нет. - Тогда как дочитаешь, можем обсудить. - Тебя она как-то вдохновила? - спрашивает Жан и застегивает молнию на рюкзаке. - Сначала дочитай. - Готово, - заключает Лайла, завязав косичку, - можем идти. - Что за девушка? - спрашивает Джереми, когда они выходят из дома. - Да понятия не имею. Эм? Блондинка? Джереми пытается хоть кого-то вспомнить, но выпаливает только: - Красивая? Жан странно на него смотрит, изучающе, сводит брови и продолжает путь. Джереми оборачивается на девушек и пожимает плечами в немом вопросе. - Ничего, - отвечает Кэт, прикасаясь к ладони Лайлы, проводя немного по её руке вверх и полностью соединяя их руки. Он застаёт читающего Винни-Пуха Жана после своей лекции в компании Коди и Пэта. Все трое сидят за столом и выполняют свои задания и только подойдя ближе, Джереми замечает как соприкасаются их ноги. Жан же сидит параллельно им, и, когда он подходит, переворачивает страницу. - Он поел, и вроде как доволен, - довольно сообщают Коди, когда Джереми ставит на стол свой рюкзак. - Я тебе не собака, - огрызается Жан и возвращается к чтению. - Однажды Джереми её заведет, - улыбается Пэт, закрывая колпачок маркера, - Барбарк номер два? - Барбарка номер один никто не заменит, - серьезно говорит Джереми и Жан прищюривает взгляд. - Ты не серьезно. - Кто знает.. По дороге домой, они заходят в магазин за продуктами, а на выходе на Жана практически налетает девушка. Проговорив быстрое "Прости" она скрывается в дверях, которые ведут прямо из магазина на второй этаж. - Это она, - говорит Жан, когда они выходят. - Кто. - Та девочка с семинара. - О, она красивая, - Джереми пытается вспомнить как она выглядит и не уверенно добавляет, - наверное. Жан внимательно изучает его перекладывая пакет в другую руку. - С тобой все хорошо? - Да. Почему ты спрашиваешь? - Прежде ты не замечал красивые девочки или нет. - Но мы живем с девчонками и они точно красивые. - Ты оцениваешь её отталкиваясь от Лайлы и Кэт? Джереми неоднозначно пожимает плечами. Зря он вообще сказал это. Но почему то мерзкий червяк ревности захватывает его сознание. Он понимает, что не должен, что, возможно, не имеет права ревновать, но почему что-то замирает внутри него каждый раз. Ведь девчонка и правда красивая. - Ты дочитал книгу? - Нет. Она бессмысленная. Джереми не может не улыбнулся. - Читать сказки нужно в детстве, - продолжает Жан подходя к дому, - сейчас это просто не имеет смысла. - Дочитай её. Ночью Джереми опять не может заснуть. Они посмотрели на ноутбуке последнюю игру Рысей Уайт Риджа. За их сезоном Жан наблюдает особенно внимательно. После банкета, он просто заинтересовался соперниками, а после разговора с Джереми решил полностью их уничтожить. Джереми знает, что Жан изучает стиль, поведение на корте и взывает к самообладанию Жана, когда им самим предстоит с ними игра. Сегодня в доме работает кондиционер. Погода опять поменялась и короткий циклон вернул в Калифорнию прежнюю погоду. Не отводя взгляда от затылка Жана, он падает в полудрëму. Просыпает он от тихого бормотания. Кошмары оставляют Жана на три недели, но вторую ночь подряд, он просыпается от чужого бормотания. Привычно устроившись на краю подушки, Джереми перебирает его волосы, не говоря ни слова, как вдруг резко замирает. Жан во сне произносит имя Кевина несколько раз. И если Джереми нравилось как имена звучат с французским акцентом, то теперь, кажется, имя Кевина он чуть-чуть возненавидит. Убедившись что Жан спит, он спускается вниз. Его будит лёгкое поглаживание по плечу и рядом с собой он видит Кэт. - Джереми, все в порядке? - спрашивает она и Джереми сонно обводит взглядом кухню. Ночью он спустился попить воды и заснул сидя за столом. - Эм. Да. - он выливает воду и ополаскивает стакан, - Жану снятся кошмары. - Ты говорил, что они его практически не беспокоят. - Не всегда, - он разминает затёкшие конечности, - но сегодня я просто запаниковал. Он поднимает взгляд на Кэт, но она ждет продолжения. И когда Джереми больше ничего не говорит, спрашивает сама: - Как ты реагируешь на его кошмары? - Стараюсь успокоить. - И ты его сегодня успокоил? - Нет. Справился другим методом. - Каким? - любопытствует она. - Секретным. Имя Кевина, произнесённой ночью всплывает в его памяти и он мотает головой из стороны в сторону, пытаясь выкинуть это из головы. - Или поспи на диване. Время ещё есть. Вечером Джереми собирается уехать домой. Жан ничего не говорит, пока он складывает вещи в сумку, но знает, что он наблюдает за ним. - Тебе что-нибудь привезти? - спрашивает он, готовый выходить. - Нет. Простое "нет" и Джереми просто кивает. Он предполагает такой ответ, но все равно спрашивает каждый раз. Он не злится на Жана, ни в коем случае, но ревность грызет внутри. Он хочет спросить про Кевина и боится услышать ответ. Он знает, что они были близки, у них странные отношения и он боится услышать о симпатии Жана к нему. Имя Кевина, произнесённое Жаном во сне, несколько дней преследует его. - Ты уезжаешь из-за меня? - спрашивает Жан, когда он уже у двери, - я мешаю тебе спать? - Нет, - тянет он, но повернуться почему то не выходит, - семейный ужин. Я вернусь завтра днем. - Ты изменился. Джереми знает это, он ревнует и его это съедает внутри. - Наверное, я просто устал, - поднимает он плечами, - тебе точно ничего не нужно? Жан качает головой из стороны в сторону и Джереми замечает непривычный взгляд Жана. Потухший. Печальный. Они ненавидит сам себя, но так отчаянно хочет подойти, обнять, оставить поцелуй на его щеке. - До завтра. Уходя из дома он просит Кэт присмотреть за Жаном. Бессмысленная просьба, но почему-то он решает это озвучить. Дома он сразу переодевается и говорит Матильде, что идет на пробежку. Свернув в сторону знакомого дома, он видит припаркованную машину и оглядывается по сторонам. Джереми не уверен если у Лео кто-то дома и он пишет короткое смс. Ответ приходит сразу и дверь открывается. - Ну хотя бы снова не лезть, - тихо говорит он, подходя ближе и целуя Лео, едва дверь закрывается.***
Игра проходит тяжело. На боку Джереми уже появился синяк. Он копошится в своих вещах, пока Жан вытирает мокрые волосы. Найдя мазь, он радостно вскидывает руки и выходит из комнаты, но так же быстро возвращается. - Ванну заняла Лайла, это надолго. Я намажу тут? - спрашивает он крутя тюбик геля. Жан кивает в ответ и вешает полотенце на спинку кровати. Джереми только обращает внимание, что он берёт книгу и стягивает футболку. Осматривая себя и дотрагиваясь до синяка, он резко одергивает руку. Джереми через зеркало видит, как Жан резко замирает от этого движения. - Это мазь с охлаждающим эффектом, - верите он в руках тюбик и выдавливает гель на руку. От соприкосновения с кожей он немного кривится, - завтра уже станет лучше. Джереми закончивает с синяком и решает натереть плечи. - Знаешь, тебе бы тоже не мешало натереться. - Не нужно, - слышит он голос Жана, наблюдающего за ним. - Лисински советует его всем. У всей команды по несколько тюбиков есть. Жан повёл плечом и немного скривился. Джереми и не надеятся что он согласится и, уже закрывая крышку, Жан откладывает книгу и подходит к нему. Джереми встает сзади и выдавливает немного геля. Свободной рукой он убирает в сторону отросшие тёмные волосы, но до плеч дотянутся мешает футболка. - Эм, ты не мог бы снять её? - Джереми сразу становится неловко. Он видел шрамы, он помнит их расположение, но сейчас, у него немного подрагивают руки, - или давай ты сам? Жан чуть-чуть склоняет голову и, когда Джереми готов отойти, он снимает футболку. Возведя глаза к потолку, он благодарит, что Жан стоит к нему спиной и не видит, как подрагивают пальцы. Он выдавливает ещё мазь и растирает одно плечо. Жан дёргается. - Она холодная, - напоминает Джереми, сразу поняв реакцию. Дождавшись кивка, Джереми растирает плечи. Он чувствует, что Жан напряжен и ругает сам себя, он должен был отдать ему тюбик. Мысленно назвав себя сто раз идиотом, он втирает гель. - Вроде все, скоро станет полегче. Жан поворачивается к нему и Джереми улыбается, смотря на нахмуренные брови. - Трудно быть храбрым, когда ты всего лишь Очень Маленькое Существо. - Чего? - не понимает Жан и Джереми смеется. - Винни-Пух. Ты дочитал? - Нет. - Какие сказки тебе читали? Жан не отвечает, но Джереми выжидательно ждет. Его семья не идеальная, но о своих детях они заботились. Его бабушка знала много историй и Матильда, когда не была на работе, собирала детей у камина и читала. - Мне не читали сказки, - наконец произносит он и у Джереми щемит сердце, - когда я подрос я читал про принцесс и драконов.. - Жан резко оборывает себя не закончив фразу, сделав глубокий вдох, он попытался что-то сказать, - ей, - закончил он и Джереми понял, что он о своей сестре. - Недавно ты говорил, о том, чего хочешь ты. Так чего хочет Жан Моро? Он задумался и нахмурился. Джереми посчитал, что это очаровательно. Он выжидательно наклоняет голову, изучая его. Взгляд Жана скользит вниз и к его губам прикасаются. Джереми кажется, что за спиной вырасли крылья. Губы Жана сухие, но мягкие. Он несмело, с осторожностью кладёт свои руки на талию и скользит вверх к лопаткам, тянется к нему отвечая на поцелуй. Это было тем, чего у него никогда не было. Никакого доминирования, никакой грубости, власти и укусов. Только нежное касание губ. Внутри него все сжимается. Жан немного отстраняется, делая вдох и Джереми тянется к его верхней губе, и новый выдох Жана тонет в новом поцелуе. Он чувствует руки на спине, кажется, Жану становится немного комфортнее и Джереми прикусывает нижнюю губу. Оторвавшись от манящих губ, он запускает руку в его волосы и Жан блаженно прикрывает глаза. Он обхватывает его лицо обеими руками и целует в щеку, проводя носом ниже, Джереми видит, бьющий на шее пульс и возвращаясь к губам. Он готов к тому, что вот сейчас Жан его точно оттолкнет, но тот только тяжело дышит, опустив взгляд. Джереми гладит его лицо, следит за дыханием и едва Жан вдыхает, скользит языком в рот. Джереми забывает о существовании дома, комнаты, забывает о Экси, о всех поцелуях что были до, забывает все на свете, когда Жан наклоняет голову и отвечает на поцелуй. Жан подстраиваться под него и льнет ближе в его объятия. Время перестает существовать. Оба вздрагивают от громкого стука в дверь, но так и стоят в объятиях друг друга, когда Кэт повторяет стук и орет, что ужин остывает. - Сколько вообще можно звать, - говорит она уже на лестнице и они оба переводят взгляд на дверь. - Мы можем продолжить после ужина? - спрашивает Джереми, но ни один из них не спешит прерывать объятия. - Да, - такое простое слово и он легко оставляет поцелуй на щеке, - идем. А то она вернется и выломает дверь. - О нет, этого не будет. Где твоя футболка? Прежде чем спустится вниз, оба заходят в ванню, чтобы умыться. У Джереми все еще горят губы, на мгновение ему кажется, будто Жан ушёл в себя. - Все хорошо? - спрашивает Каталина за ужином, принюхиваясь, - а, охлаждающий грль? - Ага, - счастливо отвечает Джереми и кивает на Жана. - И как тебе? - Холодно, - отвечает он и дергает плечом. - К этому нужно привыкнуть, - Кэт тянется к пульту и переключает каналы, - как с Винни-Пухом? Прочитал? - Нет, она совершенно непонятная. - Ох, глупый старый мишка, - говорит Лайла, усмехаясь. - О! Может показать ему мультик? - радостно спрашивает Кэт. - Ни за что. Это пустая трата времени. - Да! И именно её тебе так не хватает, - отмечает Лайла и записывает что-то в блокнот, - есть несколько мультиков про Винни-Пуха. - Нет. - Может, ему почитать Паддингтона? - предлагает Лайла, отрываясь от блокнота. - Мне не знаком этот автор. - Это не автор, дорогой, - улыбается Кэт, - это книга про приключения медвежонка по имени Паддингтон. - Ещё одна книга про говорящего медведя? Лайла усмехается и Джереми замечает её пристальный взгляд. - Пусть дочитает Винни-Пуха. - Не заставлять же мне его, - на самом деле Жан почти дочитал книгу, он часто ворчит при читении, но Джереми видел как он что-то выписывал из книги. Жан уходит в комнату, не досмотрев викторину. Джереми хотел предложить пробежаться, но решил, что лучше утром. После матча хорошо было бы отдохнуть. Он бы хотел, что бы Жан остался подольше с ними, поучаствовал в непринужденных разговорах. Странно ощущалось его отсутствие. Джереми привык находится рядом и что Жан тоже рядом. В доме почти нет его вещей, только то что в комнате и на рабочем столе, но он понимает, какое пространство заполняет Жан. Он делает девочкам доброй ночи и поднимается в комнату. Из открытого окна на стены отбрасывают тени деревья, на подоконник жёлтым светом светит небольшой ночник. На прикроватной тумбочке лежит книга с множеством пчёл на обложке и кончик закладки, которой служит пропускной билет на матч Троянцев. Жан лежит свернувшись в клубочек на самом краю кровати, но Джереми понимает, что он не спит. - Хочешь, почитаем вместе? - предлагает он, стуча ногтем по книге. - Нет. Я плохо читаю на английском. Джереми задумался, почему Жан не взял в библиотеке книгу на французском, и была ли она там вообще. - Ну так давай будем практиковаться? Читать в слух эффективно. Жан садится на кровати и поправляет подушку, отодвигаясь, освобождая место. Джереми берёт ещё одну подушку со своей кровати и включает большой свет. - Так где ты остановился? - Случилось однажды так, что Винни-Пух о чем-то думал. И вот он подумал, что не мешало бы пойти навестить Иа, потому что они не виделись со вчерашнего дня, - медленно читает Жан и Джереми устраивает голову у него на плече.