1 глава. Великий наследник.
6 июня 2026 г., 18:18
Город Инадзума, окраина. Где-то за чайными домами и складами есть заброшенный храм, который когда-то сгорел и не восстанавливался. Здесь редко ходят стражи — слишком далеко от центра, слишком незначительное место.
Саёри знает эту дорогу наизусть. Она ждёт с заката.
---
Ветер с моря шевелил выгоревшие остатки тории. Саёри сидела на корточках у основания старой сакуры, прижимая к груди свёрток с едой — она стащила его с кухни, пока повар отвлёкся. Если узнают, будет разнос. Но ей всё равно.
Она смотрела на тропу, ведущую из города. С каждым днём ждать приходилось дольше. В прошлый раз он появился, когда луна уже поднялась высоко. Сегодня ещё светило солнце, но края неба уже начинали золотеть.
«Может, сегодня не придёт», — подумала она и тут же отогнала эту мысль.
Придёт. Всегда приходил.
Треск ветки заставил её вздрогнуть. Она вскочила, рука инстинктивно потянулась к поясу — там, где уже несколько месяцев висела катана. Та самая, которую велел носить отец. «Ты теперь наследница, Саёри. Ты должна быть готова».
Но рука замерла.
Из-за обломка стены показалась фигура. Слишком худая. Одежда — простая, местами заштопанная, дешёвая ткань, которую носят торговцы или бедняки. Волосы, когда-то аккуратно уложенные по обычаям дома Сэгуё, сейчас были стянуты наспех и выглядели так, будто их резали ножницами вслепую.
На плече у него сидел маленький комок белого меха. Юки. Котёнок, которого он забрал с собой.
— Томо, — выдохнула Саёри.
Он улыбнулся. Так же, как в детстве — когда прятал её от учителя, когда разрешал не переписывать свитки в десятый раз, когда говорил «тихо, я всё улажу».
— Саёри. — Он шагнул ближе. — Ты выросла.
Она хотела сказать что-то колкое — про то, что он пропадал почти два месяца, что она волновалась, что отец в ярости, а мать плачет по ночам, когда думает, что никто не слышит. Но вместо этого она просто сунула ему в руки свёрток.
— Ешь. Ты выглядишь ужасно.
Он усмехнулся и опустился на корточки, аккуратно ссадив Юки с плеча. Котёнок тут же потрусил к Саёри, потёрся о её ногу. Она наклонилась, чтобы погладить его, и почувствовала, как глаза начинает щипать.
— Почему ты не сказал? — спросила она тихо.
Он разворачивал свёрток. Рисовые колобки, немного солёной рыбы, два пирожка — она брала то, что дольше не портится. Он замер.
— Если бы я сказал, ты бы попыталась меня остановить.
— Да, — согласилась она. — И что?
— Тогда бы я остался. — Он поднял на неё глаза. — И умер бы там. Не снаружи. Внутри.
Саёри сжала губы. Она знала, о чём он говорит. Каждый день в поместье Сэгуё — это маленькая смерть. Каждая церемония, каждая встреча с божеством, когда сердце замирает и ты молишься всем богам, которых не существует, чтобы сегодня меч не опустился на твою шею. Каждый раз, когда отец смотрит на тебя и видит не дочь, а инструмент.
— Ты не мог взять меня с собой, — сказала она. Это был не вопрос.
— Ты была слишком маленькой. — Он откусил от рисового колобка. — И до сих пор маленькая.
— Мне уже четырнадцать. Я ношу катану. — Она коснулась рукояти. — Я могу за себя постоять.
Он посмотрел на её пояс. На минуту его лицо стало серьёзным, почти таким же, каким она помнила его до побега. Только тогда в его глазах была пустота. Сейчас — что-то другое. Грусть? Боль?
— Эта катана, — сказал он тихо. — Она тяжёлая?
Саёри хотела сказать «нет». Но слова застряли в горле.
— Ты привыкаешь, — ответила она вместо этого.
— Не надо к этому привыкать, — сказал он. — Никогда не надо привыкать к тяжести.
Они помолчали. Юки свернулся клубком у ног Саёри. Где-то вдалеке пробили колокола — время близилось к комендантскому часу. Ей нужно было возвращаться, пока хватка ворот не закрыли.
— Они сделали меня наследницей, — сказала она, глядя в землю. — После того как ты… ушёл.
— Я знаю.
— Ты знал, что так будет?
Он молчал долго. Потом кивнул.
— Я думал об этом. Каждый день, когда шёл сюда. — Он отложил еду. — Ты вправе ненавидеть меня за это.
— Я не ненавижу, — сказала она быстро. Слишком быстро.
— Тогда злишься.
Саёри подняла голову. В её глазах стояли слёзы, но она не плакала — наследница клана Сэгуё не плачет. Этому её учили с детства.
— Я просто… — Она закусила губу. — Я каждый день смотрю в окно. На ту тропу, что ведёт к воротам. И каждый день думаю, что, может быть, сегодня ты вернёшься. Что наденешь свою старую одежду, смоешь с лица эту уличную пыль, и всё станет как раньше. Что отец простит тебя. Что…
— Саёри.
Его голос был мягким. Таким же, каким он успокаивал её, когда она плакала от того, что не может выучить очередной свиток.
— Этого не случится, — сказал он. — Я не вернусь. Я не могу вернуться. Даже если бы они простили, даже если бы открыли ворота — я не могу быть тем, кем они хотят меня видеть.
Она знала. Она всегда знала. Но слышать это вслух было больно.
— Тогда зачем ты приходишь? — спросила она шёпотом.
Он встал. Подошёл к ней. Опустился на одно колено — так, чтобы их глаза были на одном уровне. И улыбнулся. Та же улыбка. Свободная. Немного безумная. Та, из-за которой в детстве она считала его самым смелым человеком на свете.
— Потому что ты — моя сестра, — сказал он. — И никто, даже Вечность, не сможет мне запретить видеть тебя.
Она ударила его кулаком в плечо. Не сильно, скорее по-детски. И тут же сама обхватила его за шею, уткнувшись лицом в дешёвую ткань его куртки. Он пах морем, дорогой и свободой. Не так, как пахло в поместье — ладаном, старой бумагой и страхом.
— Дурак, — прошептала она. — Дурак, дурак, дурак.
Он обнял её в ответ. И на минуту Саёри снова стало четыре года, когда мир был простым, а рядом всегда был Томо, который разрешал всё, что запрещали другие.
— Приходи в следующий раз, когда сможешь, — сказал он. — Я расскажу тебе про место, где сакура цветёт даже зимой. Там тепло, как в Ли Юэ, и небо такое чистое…
— Ты врёшь, — сказала она, не поднимая головы.
— Немного, — согласился он. — Но ты же всё равно захочешь это увидеть?
Она подняла лицо. Слёзы всё-таки высохли, оставив дорожки на щеках.
— Я не смогу уйти, — сказала она. — Ты же знаешь.
— Знаю. — Он коснулся её волос — всё ещё чёрных, как смоль, в отличие от его выгоревших на солнце прядей. — Но знать, что это где-то есть — тоже важно.
Колокола пробили снова. Ей пора.
Она отстранилась, подхватила Юки — котёнок недовольно мявкнул — и протянула его Томо.
— Береги его, — сказала она. — И себя.
— Всегда.
Она сделала шаг назад. Потом ещё один.
— Саёри.
Она обернулась.
Он стоял в лучах закатного солнца, нелепый в своей штопанной одежде, с котёнком на плече и с Глазом Бога на поясе, который пульсировал слабым фиолетовым светом. Он улыбался.
— Не становись такой, как они, — сказал он. — Обещай мне.
Она сжала рукоять катаны. Потом разжала пальцы.
— Обещаю, — сказала она. — Но ты тоже. Не умирай.
— Постараюсь.
Она развернулась и пошла к городу. Быстрым шагом, почти бегом. Не оборачиваясь. Потому что знала: если обернётся, то пойдёт за ним. И тогда клан Сэгуё лишится не только наследника, но и запасной фигуры. И тогда отец будет искать их обоих.
А она была не готова сделать его жизнь ещё тяжелее.
---
За её спиной, у старой сакуры, Масато смотрел, как фигура сестры растворяется в сумерках. Юки замурлыкал, ткнувшись носом ему в шею.
— Ну что, — сказал он тихо. — Пойдём искать место, где ночуем сегодня?
Котёнок чихнул в ответ.
Масато усмехнулся и шагнул в противоположную сторону. От города. От поместья. От всего, что когда-то было его домом.
В кармане куртки лежал маленький свёрток — пирожок, который Саёри сунула ему в руку п
еред уходом. Она всегда клала лишнее. Знала, что он не станет есть всё сразу, оставит на завтра.
Он шёл по тропе, и впервые за долгое время ему не было одиноко.
---