***
В коридоре было темно и тихо. Где-то наверху играла музыка. Райли поднялась по лестнице, прошла мимо комнаты Амелии и остановилась у своей двери. Она обернулась. В конце коридора, у окна, стоял Деклан. Он смотрел на неё. Она — на него. Никто из них не сказал ни слова, но Райли знала, что они думают об одном и том же. Она улыбнулась ему в ответ и вошла в свою комнату, оставив дверь чуть приоткрытой.Эротическая сцена
7 июня 2026 г., 20:35
Примечания:
Подразумевается, что Райли и Деклан уже находятся в отношениях.
Райли не знала, сколько времени просидела в библиотеке. В особняке Фэйрчайлдов вечера тянулись особенно долго — старые стены, казалось, впитывали в себя не только звуки, но и само время, растягивая каждую минуту. За окнами давно стемнело, и единственным источником света в огромной комнате оставалась настольная лампа с зелёным абажуром, которую Райли включила, как только переступила порог. Тёплый, чуть маслянистый свет выхватывал из полумрака лишь небольшой пятачок стола да её собственные руки, лежащие на раскрытой книге.
Она пришла сюда от скуки. Амелия уже второй час обсуждала по телефону рассадку гостей за свадебным столом, Тони курил на веранде, а Деклан… Деклан исчез куда-то сразу после ужина, и Райли не стала его искать. Они договорились не привлекать внимания, и она старалась соблюдать это правило, хотя иногда желание просто дотронуться до его руки становилось почти физической болью. От нечего делать она спустилась в библиотеку — место, которое помнило её подростковые годы лучше, чем она сама.
Здесь всё осталось по-прежнему. Высокие стеллажи из тёмного дуба уходили к потолку, тесные проходы между ними пахли пылью и старым клеем, а в дальнем углу по-прежнему стояло продавленное кресло, в котором они с Лили когда-то читали друг другу вслух до рассвета. Райли прошла вдоль ряда, водя пальцами по корешкам, пока не нащупала знакомую потрёпанную мягкую обложку.
Эта книга была зачитанной до дыр. Корешок заклеили скотчем — серебристая полоска блестела под пальцами, — а уголки страниц пожелтели и загнулись. На обложке, как Райли помнила, красовалась полуобнажённая пара в страстных объятиях, а золотыми буквами было выведено: «По ту сторону страсти». Банально, дёшево, совершенно нелепо, но бесконечно дорого как воспоминание.
Они с Лили читали эту книгу тайком, когда родители думали, что они спят. С фонариком под одеялом, зажав рты ладонями, чтобы не рассмеяться слишком громко над особенно пафосными диалогами. Ян и Лэйн — главные герои, чьи имена до сих пор вызывали у Райли тёплую улыбку. Ян, высокий и мрачный; Лэйн, криптограф, расшифровывала древние текста, носила строгую униформу и понятия не имела о своей привлекательности. Глупо, но мило.
Райли села за стол, пододвинула лампу ближе и открыла книгу на середине. Сейчас она, кажется, ничем не отличалась от той пятнадцатилетней девочки, которая когда-то впервые взяла эту книгу в руки. Она читала, не замечая ничего вокруг, полностью погрузившись в знакомый текст, и не слышала ни шагов за дверью, ни тихого скрипа половиц.
Деклан вошёл в библиотеку бесшумно. Он искал Райли и узнал, где она, от Эммы.
В библиотеке было темно. Только зелёный свет лампы горел в дальнем конце комнаты и выдавал Райли. Деклан увидел её сразу. Она сидела за столом, склонившись над книгой, и её волосы, собранные в небрежный пучок, отсвечивали медью в тёплом свете. На ней было то самое розовое платье, которое он купил ей несколько дней назад в качестве подарка — лёгкое, короткое, украшенное кружевами.
Деклан остановился на секунду, просто тепло глядя на свою девушку. Ему нравилось смотреть на неё, когда она не знала, что за ней наблюдают. В такие моменты её лицо становилось другим — мягким, спокойным, без той вечной защиты, которую она надевала при людях.
Он подошёл сзади. Белая рубашка, бежевые брюки и туфли — он так и не переоделся после ужина, только расстегнул верхнюю пуговицу и закатал рукава до локтей. Его шагов не было слышно — кожаные подошвы бесшумно ступали по старому паркету, — и он оказался у неё за спиной раньше, чем она успела его заметить.
Райли почувствовала его присутствие только тогда, когда он склонился ниже, и его дыхание коснулось её затылка. Тёплое, ровное, почти невесомое — но она вздрогнула так, будто её окатили ледяной водой. Райли резко обернулась, прижав ладонь к груди.
— Ты меня до инфаркта доведёшь, — выдохнула она. — Нельзя же так подкрадываться. Хотя бы кашлянул.
Деклан не ответил. Он стоял так близко, что Райли чувствовала запах его одеколона — лёгкий, древесный, с нотками бергамота, — и видела, как тускло блестит в полумраке его серебряный браслет на запястье. Его лицо было спокойным, почти безмятежным, но в глазах — в этих серых, холодных обычно глазах — горело что-то тёплое, живое, отчего у Райли перехватывало дыхание.
— Ничего, — сказал он тихо. — Откачаю, если что с тобой случится.
— Ты издеваешься? — возразила она, но голос прозвучал неуверенно.
Райли открыла рот, чтобы сказать что-то ещё колкое, но Деклан вдруг наклонился и поцеловал её в шею. Чуть ниже уха, там, где кожа была тоньше всего. Просто прижался губами на секунду, и Райли забыла, что хотела сказать. Все мысли вылетели из головы, оставив только одно ощущение — тепло, разливающееся от места поцелуя куда-то вниз, в живот.
Он целовал её медленно, не торопясь. Его губы скользили по шее — от уха к ключице, от ключицы обратно, — и каждый новый поцелуй был чуть дольше, чуть настойчивее предыдущего. Иногда он задерживался на одном месте, и тогда Райли чувствовала не только тепло, но и влажное прикосновение его языка — короткое, почти стеснительное, от которого у неё подкашивались колени. Она откинула голову назад, подставляя шею, открывая ему больше пространства. Её пальцы вцепились в подлокотники стула, костяшки побелели. Её дыхание сбилось, стало прерывистым.
Деклан чувствовал это. Он чувствовал, как участился её пульс, как напряглись её плечи, как она замерла, когда его дыхание коснулось особенно чувствительного места за ухом. Он мог бы продолжать. Он хотел продолжать. Но вместо этого он медленно отстранился, и Райли почувствовала, как холодный воздух коснулся её влажной кожи.
Она открыла глаза и увидела, что Деклан уже не стоит за её спиной. Он обошёл стул и теперь стоял сбоку, а в его руках была её книга. Райли не заметила, когда он взял её — она была так поглощена его поцелуями, что не уследила за его руками. Деклан держал книгу раскрытой, посмотрел на страницу, потом перевернул и глянул на обложку.
— «По ту сторону страсти», — прочитал он вслух, и в его голосе Райли услышала усмешку. — Ян и Лэйн.
— Это… — Райли почувствовала, как щёки заливает жар. — Это старая книга. Мы с Лили читали её, когда были подростками. Я просто захотела поностальгировать.
— Поностальгировать, — повторил Деклан, словно пробуя слово на вкус.
Райли поджав губы смотрела, как он небрежно перелистывает страницы, как его пальцы скользят по пожелтевшей бумаге. Он остановился где-то в середине, прочитал несколько строк про себя, и его бровь медленно поползла вверх.
— Что там? — спросила Райли, хотя уже догадывалась.
Деклан не ответил. Вместо этого он начал читать вслух. Голос у него был низкий, вкрадчивый, и когда парень читал, он становился ещё ниже.
«Ян опустился на колени перед стулом Лэйн. Она сидела, скрестив ноги, и вновь пыталась найти разгадки в книге Апокалипсиса.
— Ты занята, — сказал Ян. Это был не вопрос — констатация.
— Как видишь, — ответила она, не поднимая глаз.
Тогда он положил руки ей на колени. Тёплые, тяжёлые ладони легли на тонкую ткань. Лэйн вздрогнула, но не отодвинулась.
— Я могу подождать, — сказал Ян, и его губы коснулись её правой коленки. — Но недолго».
— Прекрати, — сказала Райли, прижимая ладони к горящим щекам. — Пожалуйста, перестань.
Деклан поднял глаза от страницы.
— Ты краснеешь, — заметил он.
— Я не краснею.
— Краснеешь.
Он закрыл книгу и посмотрел на Райли. В его взгляде не было насмешки — только тёплая, почти нежная внимательность, от которой у Райли сжималось сердце.
— Зачем ты это читаешь? — спросила она тихо.
— Потому что ты это читала, — ответил он просто. — И потому, что ты покраснела, когда я начал.
Он сделал шаг к её стулу. Потом ещё один. И вдруг опустился на колени перед ней. Его колени коснулись пола, брюки натянулись на бёдрах, и Райли почувствовала, как сердце пропустило удар.
— Что ты делаешь? — выдохнула она.
— Повторяю за Яном, — ответил он.
— Это не смешно.
— А кто смеётся?
Он взял её за колено осторожно, кончиками пальцев, будто она была хрупкой. Его ладонь была тёплой — такой тёплой, что Райли чувствовала это даже сквозь тонкую ткань платья. Он не стал задирать подол, не стал ничего говорить — просто наклонился и поцеловал её колено. Открытую кожу под самой чашечкой, где не было ткани.
Его губы были мягкими, сухими и такими тёплыми, что у Райли перехватило дыхание.
— Зачем ты это делаешь? — спросила она шёпотом, потому что громче не могла.
— Ты просила перестать читать, — сказал Деклан, не отрываясь от её колена. — Я перестал.
— Ты всё-таки издеваешься.
Он поцеловал её колено ещё раз. Потом — чуть выше, и ещё раз, совсем близко к краю платья. Каждый поцелуй был медленным, и каждый оставлял на коже влажный след, который тут же холодел. Райли вцепилась пальцами в подлокотники стула, чувствуя, как её тело наливается тяжестью, как где-то глубоко внутри разгорается медленный, тягучий огонь.
— Деклан, — сказала она, и голос её дрогнул.
— Мм? — он поднял глаза. Из-под светлой чёлки на неё смотрели серые глаза — тёмные сейчас, почти чёрные в полумраке.
— Что ты хочешь?
— Всё, что ты готова мне дать, — ответил он просто. — И чуть больше.
Он провёл рукой по её ноге не спрашивая, не предупреждая — просто положил ладонь на её бедро и медленно, очень медленно повёл вверх. Его пальцы скользили по коже легко, почти невесомо, и когда они достигли края трусов, Райли замерла. Но Деклан не пошёл дальше — он остановился, провёл большим пальцем по тонкой резинке и снова отвёл руку вниз, к колену.
— Ты дразнишь меня, — прошептала Райли.
— Да, — согласился он.
Он гладил её ногу медленно, иногда задерживаясь пальцами на внутренней стороне бедра, где кожа была особенно чувствительной. Райли закусила губу, чтобы не издать ни звука. Библиотека была слишком тихой, стены — слишком тонкими, а дверь — слишком близко. Где-то в доме всё ещё ходили люди, и если кто-нибудь заглянет сюда сейчас, они увидят Деклана на коленях между её ног, его руки на её бёдрах, её растрёпанные волосы и покрасневшее лицо.
Эта мысль должна была её остановить. Должна была заставить сказать «хватит» и отодвинуть стул. Но вместо этого Райли только сильнее вцепилась в подлокотники и откинула голову назад.
— Расскажи мне, — сказал Деклан. Его голос был низким, чуть хриплым.
— Что рассказать?
— Про эту книгу. Какие там ещё были сцены? Те, которые вас с Лили впечатлили.
Райли открыла глаза.
— Зачем тебе?
— Хочу знать, — он пожал плечами, не прекращая гладить её ногу. — Вдруг пригодится. В Гарварде мы часто обсуждаем литературу. Блесну перед однокурсниками знаниями о Яне и Лэйн.
Она фыркнула, не сдержав улыбку.
— Ты не будешь обсуждать это в Гарварде.
— Откуда ты знаешь? Может, буду.
— Ты врёшь.
— Конечно вру, — он улыбнулся. — Рассказывай.
Райли помолчала. Потом вздохнула — и сдалась.
— Была одна сцена, — сказала она тихо. — Мы с Лили её перечитывали, наверное, раз десять. Лэйн сидела сверху. На Яне. Он сидел на стуле… И она… она боялась, что делает что-то не так, а он держал её за бёдра и говорил, что она идеальна.
Деклан перестал гладить её ногу.
— На стуле, — повторил он медленно.
— Да.
Он поднялся с колен. Райли подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо, и увидела в его глазах что-то новое — тёмное, жадное, почти опасное.
— Встань, — сказал он.
— Что?
— Встань. На секунду.
Райли не поняла, зачем, но подчинилась — её тело двигалось быстрее, чем голова успевала всё обдумать. Деклан сел на её место. Белые рукава его рубашки были закатаны до локтей, и Райли видела, как напряглись мышцы на его предплечьях, когда он положил руки на подлокотники.
— А теперь садись, — сказал он.
— Куда?
— Сверху.
Райли замерла. Она смотрела на него — на его спокойное лицо, на полуприкрытые глаза, на чуть приоткрытые губы, — и не могла пошевелиться.
— Деклан, это…
— Что? — спросил он. — Неловко? Стыдно? Или ты просто боишься?
— Я не боюсь.
— Тогда садись.
Она сделала шаг, потом ещё один и остановилась прямо перед ним, между его разведённых коленей. Её платье было таким коротким, что когда она переступила через его ногу и опустилась на его бёдра, ткань задралась непозволительно сильно. Райли почувствовала тепло его тела даже сквозь ткань его брюк. Она положила руки ему на плечи, не зная, куда их деть, и посмотрела ему в глаза.
Они были близко. Так близко, что она видела каждую чёрточку его серой радужки, каждую морщинку в уголках глаз. Он не торопился, просто смотрел на неё, и в его взгляде было что-то такое, отчего у Райли пересохло во рту.
— Ну? — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — И что дальше?
— А дальше, — Деклан провёл руками по её бёдрам, — дальше я хочу, чтобы ты делала всё, что тебе захочется.
Она попыталась встать — инстинктивно, от смущения, от того, что это было слишком, слишком быстро, слишком откровенно. Но Деклан не отпустил. Его руки сомкнулись на её талии, мягко, но твёрдо, прижимая обратно, не давая отодвинуться.
— Не уходи, — сказал он тихо.
— Я не ухожу, я просто…
— Просто ничего. Оставайся.
Она посмотрела на него. Он смотрел в ответ. В его глазах не было насмешки, не было игры — только тёплая, почти нежная настойчивость, и ещё что-то, что заставило её сдаться.
Райли выдохнула и расслабилась в его руках.
Деклан улыбнулся — чуть заметно, только уголками губ — и потянулся к её лицу. Его ладони легли на её щёки, большие пальцы прошлись по скулам, и он поцеловал её. Райли ответила. Она всегда отвечала на его поцелуи, потому что не могла иначе. Её пальцы зарылись в его светлые волосы, и она потянула его ближе, хотя ближе уже было некуда.
Его руки скользили по её спине, по талии, по бёдрам — везде, куда могли дотянуться, но нигде не задерживаясь подолгу. Райли чувствовала каждое его прикосновение — сквозь тонкую ткань платья, Она начала двигаться, сама не заметив как — просто её тело само нашло ритм. Лёгкое, почти незаметное покачивание бёдрами, от которого ткань её трусиков тёрлась о ткань его брюк. Деклан замер на секунду — и выдохнул ей прямо в губы:
— Райли.
Она продолжала двигаться — медленно, неуверенно сначала, потом смелее. Её платье задралось совсем высоко и Райли чувствовала, как под тканью Деклан становится твёрже с каждым её движением. Как напрягаются его мышцы под её ладонями. Как сбивается его дыхание — ровное, спокойное обычно, а теперь прерывистое.
Его руки сжали её бёдра сильнее, направляя её движения, ускоряя ритм. Райли откинула голову назад, закрыла глаза и позволила себе просто чувствовать тепло его тела, твёрдость под ней.
— Деклан, — сказала она.
— Мм?
— Я хочу…
— Я знаю, чего ты хочешь, — ответил он, и его голос был низким, почти чужим.
Деклан уже расстегивал ширинку на своих брюках. Райли посмотрела на него, на его растрёпанные волосы, на влажные, чуть припухшие губы, на глаза — тёмные, горящие, полные желания. Она приподнялась на коленях, и Деклан помог ей — его пальцы отодвинули тонкую ткань её трусиков в сторону. Она почувствовала, как его пальцы скользнули по ней — коротко, всего на секунду, — и от этого прикосновения у неё по спине побежали мурашки.
— Ты уже… — начал он.
— Да, — перебила она.
Она опустилась на него. Медленно, сантиметр за сантиметром, чувствуя, как он входит в неё, как наполняет её, как их тела становятся одним целым. Деклан застонал — тихо, почти неслышно, прижавшись лбом к её плечу. Его пальцы впились в её бёдра, помогая, направляя, но не торопя.
— Ты в порядке? — спросил он шёпотом.
— Да, — ответила она. — Да. Всё хорошо.
Она начала плавно двигаться, подбирая ритм. Её руки лежали на его плечах, его — на её бёдрах. Свет лампы падал на них сбоку, выхватывая из полумрака блеск его браслета, завиток её волос на шее, тени под его скулами.
Она двигалась всё быстрее, и Деклан отвечал ей — встречал каждое её движение, углублял, подталкивал. Библиотека наполнилась звуками: тихим скрипом старого стула, их прерывистым дыханием, влажным шёпотом, когда их лбы соприкасались и они смотрели друг другу в глаза.
Райли чувствовала, как внутри неё натягивается что-то тугой пружиной — напряжение, которое росло с каждой секундой, с каждым движением, с каждым тихим стоном.
— Деклан, — прошептала она.
Его руки скользнули по её спине, прижимая ближе, и Райли почувствовала, как нарастает жар между ними. Она ускорилась, ощутила, как он напрягся под ней, как его дыхание стало совсем прерывистым, как он сжал её бёдра почти до боли.
— Райли, я…
— Да, — выдохнула она. — Да, да.
Она почувствовала, как волна накрыла её — тёплая, долгая, пульсирующая в такт её сердцу. Она вцепилась пальцами в его плечи, выгнулась, закусила губу, чтобы не закричать, и почувствовала, как он вздрогнул под ней, прижимая её к себе так крепко, что стало трудно дышать.
Потом всё стихло.
Они сидели на старом стуле в полутьме библиотеки, прижимаясь друг к другу. Райли уткнулась лицом в его шею, чувствуя, как под её губами бьётся его пульс — сначала бешеный, потом всё спокойнее, глубже. Деклан гладил её по спине — медленно, невесомо, водя кончиками пальцев от лопаток до поясницы и обратно.
Он поцеловал её в макушку. Потом в висок. Потом в уголок губ.
Они сидели ещё несколько минут. Потом Деклан помог ей встать, поправил платье, которое совсем сбилось. Райли смотрела на его руки — аккуратные, сильные, уверенные, — и не могла поверить, что это те же самые руки, которые только что сжимали её бёдра, не давая уйти.
Деклан закрыл «По ту сторону страсти» и вернул её на полку, на место. Райли хотела что-то сказать, но не нашла слов. Он подошёл к ней, взял за руку, поднёс к губам, поцеловал костяшки пальцев.
Примечания:
Лайки и отзывы приветствуются☺️