Варвар Гиблых Земель. Царство змей

NC-17
Завершён
15
автор
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 11 661 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Царство змей

Настройки
- Ваше величество, мы его привели! - воскликнул капитан дворцовой стражи, опустившись на колено перед возвышением, на котором стоял королевский трон, звякнув металлическим наколенником о мраморный пол. Замерев на пару мгновений в коленопреклоненной позе, поднялся. Повернулся назад и кому-то кивнул. Украшенные позолоченной вязью двери распахнулись, и в тронный зал в окружении двух десятков стражников, вошел двухметровый варвар. Здоровяк остановился в десяти метрах от трона, на котором восседал король Лизории, Дректст Седьмой, и хмуро уставился на старика.  Старый король недовольно поджал губы от такого дерзкого поведения. Тем не менее, он начал внимательным взглядом изучать гостя. Немного подумав, Дректст решил, что варвар даже выше двух метров. Широченные плечи, объемные грудные мышцы, четко очерченные кубики пресса. Мускулы варвара поражали своими размерами и рельефом. При этом все части тела идеально гармонировали друг с другом. Никакого перекоса в определенную группу мышц, как у известных королю атлетов, не было. Да и возможно ли обычными упражнениями с утяжелениями накачать такие мускулы, как у этого парня? Чем эти давры кормят своих детей, что те вырастают в таких гигантов?  Кожа варвара была покрыта бронзовым загаром. Длинные волосы до плеч переливались золотом, и как будто слегка развевались, хотя никакого ветра в тронном зале не было. Лицо имело правильные черты и было довольно приятным. Тяжелый мужественный подбородок слегка выдавался вперед. Глаза излучали пронзительную синеву северных морей. Из одежды на варваре была  меховая набедренная повязка, подпоясанная широким кожаным поясом, с нашитыми на него бронзовыми бляхами. Сапоги из толстой кожи, вероятно, одного из тех монстров, на которых охотятся его соплеменники. На запястьях бронзовые браслеты. На шее вырезанные из кости обереги. Из-за спины торчит рукоять широкого полуторного меча.  Король скосил взгляд на сидящую по левую руку от него королеву. Женщина хоть и разменяла четвертый десяток, но все еще была красива, без единой морщинки на бархатной коже. Королева оценивающим взглядом рассматривала варвара. Король недовольно поморщился, когда женщина прикусила губу, спустившись взглядом к мускулистым бедрам чужака. Рыжая прядка волос шаловливо выбилась из прически королевы коснувшись кончика рта.  Ну и дэв с этой шлюхой, решил король. Который год не может дать ему наследника. Сам же Дректст предпочитал девочек помоложе. Раза в два. Король решил, что разберется с королевой позже. Так же, как он разобрался со всеми предыдущими своими супругами. Те тоже оказались не способны принести ему наследника.  Стражники с алебардами окружили варвара коробочкой, и смотрелись как свора собак подле льва. Лизорийцы едва ли доставали ему по грудь.  - Встань на колено перед твоим королем! - завопил красный, как рак капитан стражи. Однако, варвар даже не пошевелился, разглядывая королевскую чету. Когда его взгляд перешел на королеву, недовольство с его лица сошло, и губы раздвинулись в ослепительной улыбке жемчужных зубов. Взгляд королевы накрыло поволокой, а ее дыхание участилось. Король скривился, подумав о своих истерзанных кариесом кривых зубах. Что за несправедливость? Почему боги даровали великолепную внешность и здоровье какому-то голозадому варвару с окраины мира, а не ему, великому правителю, вершащему судьбы народов?  - На колени! - заверещал капитан и, схватившись за эфес меча на поясе, подскочил к варвару.  Здоровяк резко вытянул руку в сторону крикуна и тюкнул того в лоб двумя пальцами. Капитан отлетел на пару метров, звучно шмякнувшись затылком о мраморный пол. После чего его туша проехала еще несколько метров, скрежеща стальной кирасой. Глава стражи затих, но вроде дышит.  Забряцало железо. Очнувшиеся от недолгого замешательства стражники направили на варвара свои алебарды. Тот потянулся к рукояти меча за спиной:  - Я достать меч - вы все умирать, - громко прозвучал сильный мужественный голос, эхом отражаясь от сводов тронного зала. Стражники в нерешительности сделали шаг назад, но оружие не опустили.  Король сделал движение рукой в сторону, и стражники отвели алебарды от варвара, вновь встав по стойке смирно. Капитана за ноги куда-то уволокли, оставляя кровавый след на белизне мрамора.  - Как тебя зовут, давр? - обратился к чужаку король.  - Тарган, сын Элрика, - ответил варвар.  - Почему ты не преклоняешь колено перед своим королем, Тарган, сын Элрика? - хмуро поинтересовался Дректст Седьмой.  - У меня нет король, - спокойно отвечает Тарган.  - Ваше племя живет на территории моего королевства. - Я ни разу не видеть в мой деревня твои солдаты, твои жрецы, твои сборщики налог, - пожал плечами варвар. - Так разве это твой земля?  Король скривился от напоминания. Как будто, кто-то из перечисленных варваром может живым добраться до поселения давров, окруженного со всех сторон Гиблыми Землями, населенными всевозможными чудовищами. Удивительно, как сами варвары выживают, еще и умудряясь охотиться на смертоносных тварей. Шкуры, рога и внутренние органы гигантских зверей высоко ценятся в Лизории. Король уже многие годы не может придумать, как обложить налогами поселение давров. Со сборщиками налогов туда надо отправлять целую армию, чтобы тех не сожрали по дороге. Но тогда подобное предприятие теряет всякий смысл в силу нерентабельности.  - Ладно, спишем это на то, что варвару неведомы правила поведения в цивилизованном обществе, - махнул рукой король. Тарган ничего не ответил.  - Зургус! - позвал король.  - Да, ваше величество, - к трону, кланяясь, просеменил придворный маг, теребя длинную белую бороду.  - Расскажи этому юному воину что я от него хочу, - потребовал король. - Да, ваше величество, - старый маг в шелковой синей мантии, покрытой эзотерическими знаками поклонился королю, после чего повернулся к варвару. - Что тебе известно об йигах, воин? - Змеелюды, - пожал плечами Тарган. - Ого! - удивлено воскликнул старый маг. - Не ожидал, что в вашей глуши о них слышали. Как бы то ни было. Йиги владели этим миром до прихода на Тауи людей и других рас. Они были высокомерны, посчитав себя выше богов и поплатились за это. Их цивилизация была разрушена во время Великого Катаклизма, а жалкие остатки этого злобного коварного народа были вытеснены в пустынные земли. Однако, эти недобитки до сих пор строят козни против человеческих королевств, черпая нечестивую колдовскую силу у своего змеиного божка Йиг-Тота.  Тарган заинтересованно слушал внезапный экскурс в историю. Зургус перевел дыхание и спросил: - Ты слышал о Змеиной Долине, воин? Варвар отрицательно покачал головой. - Это бывший храмовый комплекс йигов, раскинувшийся на многие мили, - продолжил маг. -Сейчас там одни руины. Змеиная Долина находится не очень далеко от столицы, так как та была построена тысячи лет назад на месте древнего йигского города. Так вот, есть достоверные свидетельства, что йиги вернулись в Змеиную Долину, и, наверняка, что-то замышляют. Говорят, что там видели даже саму Королеву Змей. Это говорит о том, что готовится что-то серьезное. Твоя задача, воин, принести Глаз Йиг-Тота и голову Королевы Змей.  Маг развернул пергамент и показал его  Таргану. На нем был изображен янтарного цвета шар с вертикальной черной линией.  - Так выглядит Глаз Йиг-Тота, - пояснил маг. - Не бойся, воин, это ненастоящий глаз бога. Это просто название артефакта.  - Я не бояться части тела бог, - пожал плечами Тарган. - Что и ожидалось от храброго юноши из народа давров. У тебя есть вопросы по заданию? - Почему не послать армия? - Армия слишком медленная и заметная, - пояснил король. - Королева Змей может сбежать, раньше, чем мы ее настигнем. А теперь, если вопросов нет, отправляйся выполнять приказ. Тарган даже не двинулся с места, хмурым взглядом буравя короля. - Эээ... тебе дадут сто ливров серебра сейчас, и тысячу, когда ты принесешь Глаз Йиг-Тота и голову этой змеюки, - сказал король, видя сомнения на задумчивом лице варвара.  Наконец Тарган кивнул своим мыслям . - Я согласен, - ответил он, полностью проигнорировав слова короля о «приказе». - Ты считаешь, это было хорошей мыслью посылать за таким ценным артефактом какого-то вонючего варвара с окраины мира? - с сомнением спросил король, когда двери тронного зала захлопнулись за спиной Таргана. - Это лучший вариант, ваше величество, - заверил старый маг. - Давры благословлены богами. Они могучие воины, каждый из которых стоит сотни лизорийских гвардейцев. Они живут в Гиблых Землях, где невозможно выжить никому из нормальных людей. Они убивают и едят чудовищ. Никто так и не смог их покорить военной силой. Все армии, посылаемые против них просто исчезают. А еще... Король с интересом кивнул, разрешая продолжать. - Есть некоторая закономерность, или просто совпадение. Но каждый раз, как кто-то из давров выходит из своей деревни, на политической карте мира начинаются глобальные изменения. - Хм... - король задумался над полученной информацией. - В таком случае, может быть, лучше, чтобы он там сгинул? - Тогда мы избавимся от глобальной проблемы, которая может задеть наше королевство, - кивнул Зургус. - А если нет, то мы получим Глаз Ийг-Тота. - Твое коварство не знает границ, Зургус, - усмехнулся повеселевший король. - Спасибо за похвалу, ваше величество, - не растерялся маг. И оба старика захохотали, довольные собой.   - Варвар... ехать туда... на полудень... десять лиг, - махнул на юг стражник, объясняя как мне добраться до Змеиной Долины. Ко мне под уздцы подвели  крупного вороного жеребца, какие тут используются лизорийскими катафрактами. Самая крупная ездовая животина, что нашлась у местных. Для моих габаритов конь мелковат. Поэтому я осторожно без резких движений влез в седло. Боялся травмировать животное, если резко вскочу ему на спину. Так же, от королевских щедрот мне дали мелкую вьючную лошадку, на которую загрузили припасы, и кое-какие мои вещи. Приятным довеском был увесистый кошель серебра. Та самая сотня серебряных ливров задатка. В принципе, можно было теперь плюнуть на хотелки старика и свалить в закат с деньгами и припасами. Но все-таки, решил сходу не портить себе репутацию среди местных. Посмотрим, что там за легендарные йиги. Самому интересно посмотреть. А еще вызывает большой интерес возможность изучить архитектуру самой древней цивилизации Тауи. А Королева Змей? Может, так отдаст тот шарик. Джакомо утверждал, что искусство дипломатии гораздо эффективнее решает те задачи, с которыми не могут справиться многотысячные армии. После напутствий стражников, выехал за ворота столицы. Все видимое пространство было покрыто полями колосящейся пшеницы, где гнули спины сервы. Мимо неторопливо едущего меня проплывали мельницы, трактиры, небольшие хутора. Путники на тракте передо мной расступались, ошалело пялясь на меня. Кто-то с криками ужаса убегал в заросли. Местные - ненормальные. Впрочем, учитывая как я выгляжу, решил отнестись с пониманием. Когда-то и я был в шоке от своего отражения в реке, когда получил благословение Култура. Сам я хотел получить благословение Леорда, покровителя искусств. С детства любил петь и танцевать. Причем от вида плясок моих соплеменников меня корежило. Хотелось показать им настоящие танцы с нормальной хореографией, какую показывал Джакомо, но те лишь ухахатывались с меня. Я хотел, чтобы Леорд даровал мне мед поэзии, и я мог бы исполнять песни собственного сочинения. Благословение Култура поставило на моих хотелках крест. Своим интересом к искусствам, литературе, наукам и языкам я обязан Джакомо Манчини. Известный лоренцийский ученый, путешественник, изобретатель, художник, поэт, музыкант. И это еще не все его таланты. Именно он привил мне интерес к искусствам и знаниям человечества. Но как такая уникальная личность попала в нашу деревню, Давран, на сотни миль окруженную Гиблыми Землями, населенными смертоносными чудовищами? Просто однажды я увидел в небе странную большую летающую лодку, к которой сверху крепился огромный парусиновый мешок. На нее напала стая птеров, разорвавшая странный мешок в клочья, после чего лодка рухнула недалеко от Даврана. Отогнав надоедливых летающих ящеров, деревенские выяснили, что это летательный аппарат, построенный Джакомо Манчини, на котором, тот и путешествовал, желая пересечь Гиблые Земли, чтобы узнать, что находится у Края Мира. К несчастью для путешественника, его аппарат потерпел крушение из-за нападения птеров. С другой стороны ему повезло, что его аппарат рухнул недалеко от нас, иначе в глуши ему не выжить. Поселили Джакомо в моей избушке. Решили, что для сироты тут многовато места, так что ничего, если потеснюсь. К счастью, Джакомо оказался отличным парнем. Рассказывал много интересного о мире за Гиблыми Землями. Заметив мою тягу к прекрасному, стал обучать меня рисованию, математике, истории и прочим интересным дисциплинам. У него же я обучился языку Старой Империи и письму на нем. Джакомо хвалил меня за то, как быстро я осваивал языки. Поэтому моим ушам было физически больно слышать на каком ужасном деревенском диалекте староимперского говорят лизорийцы. Просто позор, как Высокий Имперский деградировал в Королевствах - Осколках. А потом был ритуал благословения, и к моему и всех присутствовавших на капище удивлению меня благословил сам Култур, бог силы. Причем, силы во всех смыслах: физической, духовной,  мужской. А в случае женщин - женской. Таким образом, я превратился в двухметрового мускулистого здоровяка с квадратной челюстью, ослепительной улыбкой и мягкими шелковистыми волосами, которые могли развеваться за спиной даже в безветренную погоду. Конечно, я и ранее был крепким малым, но таких амбалов даже во всей деревне было не сыскать. Я тогда сильно расстроился, полагая, что теперь не смогу писать картины или петь песни. Впрочем, для танцев сильные ноги с поясницей и невероятная выносливость наоборот пошли на пользу. Джакомо же успокоил меня, убедив, что горы мышц ничего не меняют. Главное, то, что внутри я все тот же, тянущийся к прекрасному молодой человек. И ничего не мешает мне продолжать впитывать новые знания и оттачивать свои художественные навыки. А ведь могло быть и хуже.  Например Дерека благословил Кибел, покровитель всадников, и теперь у него кхм... уд, как у коня. Ходить сложновато, но зато пользуется успехом у вдовушек средних лет. А вдовушек у нас много, учитывая в каком опасном окружении мы живем. Был еще парнишка Флеки, с которым я дружил с детства. У него была внешность ангелочка, так что девки стояли в очередь, чтобы потискать его. Видимо, поэтому его заметила богиня красоты. После этого Флеки и вовсе стал смазливым красавчиком, а очередь девок выстроилась к нему уже совсем за другим. С одной стороны, завидую. С другой, он же там сотрется, бедолага. В общем, давры, как увидели меня такого обновлённого, так выперли из деревни. Шаман сказал, что Култур давно никого не благословлял, а значит я избран для великих дел, и в Давране мне делать нечего. Отправили меня во внешний мир постигать себя и множить славу народа давров. Я сделал вид, что поверил, поэтому особо не сопротивлялся. Тем более, что единственный близкий мне человек, Джакомо починил свой аппарат и отправился в собственное путешествие, задвинув на прощание несколько мотивационных фраз о необходимости постоянного самосовершенствования и поиска новых знаний. Уверен, мы еще встретимся. Есть еще один момент, который я выяснил в процессе перехода через Гиблые Земли. Если я надеваю одежду, скрывающую мышцы, моя сила немного уменьшается. Поэтому, я вынужден носить меховые трусы, и демонстрировать свои мускулы окружающим. Вероятно, это какой-то закидон Култура, помешанного на самолюбования. Гиблые Земли я пересек на удивление легко. Большинство монстров как будто избегали меня. А те, что решили напасть, отставали от меня после нескольких плюх. К счастью, гигантских хищников вроде Гигазаура я не встретил. Хотя самые не любимые монстры это гигантские насекомые. Повезло, что я не встретил подобных тварей по пути. Как только я оказался в столице Лизории, Кориолисе, меня тут же взяли в оборот местные стражники и убедительно попросили проследовать за ними. Даже местные достопримечательности не дали посмотреть. Думал, будут требовать дать на лапу, или оружие попытаются забрать, но те на удивление привели во дворец местного королька. «Королевство Лизория» это громко сказано. По размерам Гурбундское герцогство как семь таких «королевств», насколько помню уроки географии от Джакомо. А там какой-то болван в доспехах начал на меня орать, требуя странного. Я хотел его похлопать по макушке, чтобы угомонился, но вышло как-то неловко. Слава Културу, остался жив дурачок. Но местным вроде понравилось представление. Они такое любят. Неуклюжий неотёсанный варвар делает варварские вещи. Уверен, многие лизорийцы в тайне мечтают отправлять в полет королевских стражников, вести себя грубо и дерзить королю. Но так могу вести себя только я, потому что я чужак. Какой вообще спрос с дикого варвара? Дальше сказали куда-то идти, и принести какую-то магическую штукенцию. Джакомо называл такие предметы «макгаффин». Сюжетообразующий предмет, который все ищут. Невольно вспоминается цикл староимперской литературы об императоре Арторисе и его катафрактах, которые искали некую чашу с кровью бога. Если ее испить то даруется вечная жизнь. Подозреваю, что и штука, которая нужна старикам примерно того же порядка. Единственное, что там было приятного, это красавица королева. Пусть даже она и старше меня раза в два, но... ух! Пусть она приснится мне этой ночью. Хотел было я послать стариков с их хотелками к червезауру в пищевод, но те пообещали неплохие деньги. А я давно хотел приобрести бумагу и писчие принадлежности, чтобы на досуге заниматься сочинительством. Раз меда поэзии мне не досталось, то буду пробовать себя в прозе. Кроме того, надо приобрести холсты и ингридиенты для красок. Некоторые пигменты стоят очень дорого. Джакомо меня учил изготавливать маслянные краски. Кстати его картина с обнажённой женой кузнеца до сих пор висит у меня в избушке. И откуда он знает, как она выглядит без одежды? Спрошу, когда встречу. А еще приобрету что-нибудь из струнных инструментов. А то надоело на свирели дудеть. Для всех моих хотелок сотни серебрянных вполне хватит. Но тысяча звучит приятнее. И вот в погоне за мечтой я трясусь на спине черного коника. - Ты будешь Ноктюрн, - объявляю ему я. Тот что-то всхрапнул. Но я не понял, согласен он на такое имя или нет. На что мне в общем-то плевать. - А ты, - обернулся к бредущей в поводу следом смирной серенькой лошадке. - Мышь. Лошадка никак не прореагировала. Молчание - знак согласия. Через час поездки солнце стало припекать жарче. А зеленые луга и перелески стали постепенно сменяться засушливой степью, которая вскоре и вовсе превратилась в пустыню, поросшую сухими кустарниками. Мне такая жара не страшна. Благодаря благословению Култура, для меня не так заметны температурные перепады. Видимо, чтобы я мог демонстрировать свои великолепные мускулы и зимой, и летом. Лошадки тоже вроде держатся. Они же местные. Видимо, привыкли к местным резким перепадам климатических зон. Еще через пару часов я, наконец, завидел руины, тянущиеся вдаль на несколько миль. Это был целый город, состоящий из одних храмовых построек розоватого камня. Вдоль мостовой частично занесенной песком стояли ряды высоких, метров пятнадцать, статуй. Большинство было частично разрушено. Где-то отсутствовали головы, где-то другие части тела. Одна из статуй вообще лежала поперек дороги. По тем, что сохранились в относительной целостности можно было судить о внешности йигов. Голова змеиная, туловище до пояса, или даже чуть ниже - человеческое. Вместо ног - длинный змеиный хвост. Я заметил широкую каменную чашу, покрытую барельефами на змеиную тему. Подъехав вплотную, обнаружил на дне немного воды. Судя по торчащим вверх потемневшим медным трубам, некогда здесь был фонтан. А вода осталась после недавнего дождя. Вот и хорошо. Напою коников. Внезапно заурчал живот. Точно! Со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было. Только заехал в столицу, как вызвали к королю, а потом сразу отправили на подвиги на голодный желудок. Ну и жлоб этот король. Мог бы и покормить обессиленного путника. Наломал кустарника, развел огонь. Поставил котелок с водой. Накидал туда проса, вяленного мяса и сыпанул хитинового порошка пгына для сытности. Лошадкам прицепил на шею сумки с овсом. Пусть подкрепятся. А то еще язву нагуляют на местном подножном корме, состоящем из каких-то сухих кустарников. Подкрепившись, захотелось чего-нибудь поделать. Была бы у меня пачка бумаги и уголь, я бы надолго здесь завис, перерисовывая барельефы с храмовых стен. Возможно в будущем устрою сюда сольную экспедицию на пару недель. Как никак, местным памятникам архитектуры тысячи лет. Жаль не на чем все это зафиксировать. Что же, тогда остается музыка. Практика желательна каждый день. Я достал и свирель. Поднес к губам и заиграл, перебирая пальцами отверстия. Грустная музыка понеслась по храмовой округе. Я закрыл глаза и полностью сосредоточился на мелодии, от которой немного защемило в сердце. Пусть Леорд не даровал мне меда поэзии, но какая-то капля меня достигла из жалости. Чисто подсластить кончик языка. Только этим я могу объяснить, что временами у меня бывают озарения, когда в голову внезапно приходят фрагменты необычной музыки, непохожей ни на что слышанное мной доселе. Или странные образы и идеи сюжетов. Так ко мне пришла и эта странная песня, которая, как я был уверен, была посвященна каким-то зеленым рукавам. У нее еще был слова, но на непонятном языке, который я не понимаю. https://www.youtube.com/shorts/fhq9iujZuiA  Когда я закончил игру. Послышалось испуганное ржание, и какое-то шипение. Я открыл глаза и увидел перед собой огромную змеиную голову. Большие, как блюдца, желтые глаза с вертикальным зрачком на черной мордочке смотрели на меня с любопытством. Голова была метра полтора в длину. А в ширину, пожалуй мне не хватит длины рук, чтобы обхватить. Вполне достаточно, чтобы меня заглотить хотя бы на половину. Позади выгибались черные кольца остального гигантского змеиного тела. Ноктюрн испуганно ржал, пытаясь вырвать каменный столб, к которому я привязал его повод. Мышь мелко дрожала, но продолжала жевать овес. У нее похоже был более прагматичный взгляд на жизнь. Перед моим носом выскочил раздвоенный змеиный язык, после чего снова скрылся в в пасти внезапного гостя или гостьи. Буду считать, что это девочка. Змея продолжала выжидательно смотреть на меня, не пытаясь нападать. Я конечно в начале немного струхнул от неожиданности, но теперь взял себя в руке. В Гиблых Землях и не таких гигантских тварей видел. И жив ведь до сих пор. Другое дело, яд. От него вряд ли защитит благословение Култура. Не хочется сдохнуть, валяясь в корчах с пеной у рта. - Что же, похоже, у меня появился первый поклонник, - усмехнулся я. Змея чуть наклонила голову в сторону, снова стрельнув языком. - Ладно, ладно, сыграю еще одну, - заверил я гигантскую черную змею. А потом сыграл все, что мог воспроизвести из того, что было в загашнике моего разума. Те же мелодии, в исполнении которых я был не уверен, решил отложить на будущее, дабы не позориться. Не то, чтобы я боялся, что змея закидает меня тухлыми помидорами. Не думаю, что она такой искушённый музыкальный критик. Но все-таки я решил ограничиться только проверенным репертуаром. Коники успокоились и мирно жевали овес, уже не обращая внимания на змею. Та же скрутилась спиралевидной пирамидой, на верхушке которой возлежала ее голова, и задумчиво наблюдала за мной. Конечно, Джакомо говорил, что нормальные змеи глухи, но эта явно далека от нормальности. Слишком разумный взгляд. Наконец, я закончил веселым мотивчиком из довольно странной песни. Слова в ней звучали как тарабарщина, даже на фоне остальных иномирных песен. https://www.youtube.com/watch?v=LH4meUpsWzw Мне показалось, даже, что змея покачивает головой в такт мотивчику. Всё-таки, все она слышит и понимает. Змея таких размеров просто по определению не может быть обычной. Закончив играть, я встал и отвесил поклон всем троим слушателям, как полагается заслуженному артисту. Затем начал собирать вещи, чтобы отправиться дальше на поиски макгаффина. Подскочил от неожиданности, когда что-то ткнуло в руку, собирающуюся убрать свирель в кожаный футляр. Обернулся, обнаружив змеиную голову у себя под боком, пялющуюся на меня большими желтыми глазищами. - Извини, змейка. Но это пока все, что могу сыграть, - усмехнулся я. - Но уверяю тебя, что скоро расширю свой репертуар. А сейчас мне нужно идти. У меня еще есть тут дело. Повернулся, чтобы пройти к лошадкам, но змеиная голова снова зависла у меня на пути. - Чего тебе? - нахмурился я. - Хочешь, чтобы я еще раз сыграл? Змея кивнула. Ох ничего себе! Она действительно меня понимает. Подозрения подтвердились. - Давай позже, - предложил я. - Мне еще надо найти этот дурацкий Глаз Йиг-Тота. А потом уж, так и быть сыграю тебе еще раз. Пообещал, так как подумал, что иначе она от меня не отстанет. Змея согласно кивнула, и, шурша чешуей, проползла чуть поодаль. Я загрузил утварь обратно на Мышь, и вывел лошадок на основной проспект Змеиной Долины. Змея зашипела, привлекая мое внимание. Потом мотнула головой куда-то вперёд. Снова уставилась на меня. -Эээ... ты знаешь где Глаз Йиг-Тота? - догадался я. Змея кивнула. Как удачно сложилось. - Тогда веди, - согласился я. Солнце начинало клониться к закату. Небо заалело, будто пропитавшись кровю. Тени статуй, обелисков и храмовых построек заметно удлинились. Дэв! Неужели придётся шарахаться там с факелом? К счастью, в столице мне выделили целую связку. Наконец, мы подошли к высочайшему зданию в округе. Вероятно, это главный храм. Сложен он был из розоватого камня, как и большинство построек в округе. В высоту явно более сотни метров. Огромный купол, занимающий большую часть крыши, обвивало каменное изваяние змеи, чьи глаза зияли пустыми провалами, в которых, вероятно, когда-то сияли самоцветами. Со всех сторон здание подпирали мощные контрфорсы и колонны, покрытые барельефами на змеиную тему. На барельефе над аркой прохода в нартекс были изображены две переплетённые телами змеи, смотрящие друг на друга. Перед храмом возвышалась огромная статуя гуманоида со змеиной головой. Что примечательно, в отличие, от йигов, у него были человеческие ноги. Черная змея зашипела, кивнув на вход в храм. - Хочешь сказать, что Глаз Йиг-Тота там? - на всякий случай удостоверился я. Змея кивнула. После чего, шелестя лоснящейся черной чешуей, уползла прочь, скрывшись среди других полуразрушенных построек. Что ж, с меня еще один концерт для чешуйчатой поклонницы. Но сперва дело. Я привязал коников к одному из покосившихся обелисков с непонятными письменами, и направился к храму, с интересом изучая строение. Поднявшись по широким ступеням лестницы, ведущей к фасаду храма, прошел под аркой нартекса. Тут, как и везде, были очередные барельефы со змеями и змеелюдами, видимо державшими первых, как домашних питомцев. А может, почитавших их как священное животное. Еще часто встречалась фигура того гуманоида со змеиной головой, скульптуру которого я видел перед храмом. Он всегда изображался в несколько раз выше рядовых йигов. Видимо, какой-то их божок. Вдруг возникло ощущение смертельной опасности, и я резко отклонил корпус в сторону. Послышался гул воздуха, от которого всколыхнулись волосы, и мимо левого виска пролетел дротик. За спиной послышался звук удара металлического наконечника о камни мостовой. Я глазами проследил траекторию полета дротика, заметив среди колонн перед аркой главного входа пятерку вооруженных фигур. Нападавшие передвигались плавно, покачиваясь из стороны в сторону. Приглядевшись, понял, что вместо ног у них змеиные хвосты. Йиги? И действительно вместо человеческих лиц у них были змеиные морды. На змеелюдах были ламелярные нагрудники из потемневших бронзовых пластинок поверх ярких туник. У каждого в правой руке по дротику, а в левой легкие щиты с красочными витиеватыми орнаментами. Еще четверо ийгов замахнулись, чтобы метнуть свои дротики. Я резко ринулся в сторону, перекатившись по мостовой. За спиной послышалось четыре звонких удара наконечников дротиков о камень. Я прильнул спиной к одной из колонн. Выглянул из-за укрытия. Ийги исчерпали запас метательных снарядов и извлекли из ножен кривые мечи с односторонней заточкой. Я вышел из-за колонны, вытаскивая меч из ножен за спиной, и направился навстречу противникам. - Эй, может поговорим? Разумные люди всегда могут договориться, - сделал попытку контакта я. Однако йиги угрожающе зашипели, широко раскрывая алые пасти, продемонстрировав длинные верхние клыки. Возможно, ядовитые. Проверять не хотелось. Да и глаза у всех пылали красным безумием. Что-то с ними не так. Уж представители древней высокоразвитой цивилизации могли бы вести себя и повежливее. Вместо слов один из ийгов яростно бросился на меня, замахиваясь кривым мечом. Взявшись двумя руками за рукоять своего меча,  я рубанул противника от правого плеча, разрубив выставленный йигом щит вместе с держащей его рукой. Враг заверещал от боли. Я сделал подшаг вперед и вонзил лезвие меча в горло противника. Йиг замолк, и обмяк, сползая на землю. Из горла хлынула пузырясь густая темно-бурая кровь. Странный цвет и консистенция. Разве у змей кровь не алая, как у всех? Остальные йиги яростно зашипели и ринулись на меня все скопом, мешая друг другу. Я поднырнул под левую руку следующего противника, прорубая щит вместе с его боком ниже нагрудника. Противник рухнул, скорчившись на полу, заливая каменные плиты бурой кровью. Следующим движением снизу вверх вонзаю меч под нижнюю челюсть следующему ийгу, подобравшемуся ко мне слишком близко. Противник, нанизанный головой на мой меч дернулся и обмяк, когда лезвие достигло мозга. Я тут же выставил его перед собой закрывшись от ударов двух оставшихся врагов. Делаю мах мечом в сторону противников, так что труп по инерции соскальзывает с лезвия и падает на одного из йигов, заставляя его замешкаться. Сбиваю вниз нацеленный на меня кривой меч, и тут же лишаю головы четвертого врага. Пятого бью плашмя по голове, сбивая на землю. Отпинываю в сторону его оружие. Ставлю ногу на грудь йигу, слегка придавливая его к полу. Змеиный хвост дергается в конвульсиях.  - Кто вы такие? Почему напали? - слегка нагнувшись к пленному, спрашиваю я. Тот лишь скребет ногтями мой сапог из шкуры карназаура, и яростно хрипит, безумно вращая красными глазами. Из пасти показалась бурая пена. Когда он потянулся своими клыками к моей ноге, я понял, что конструктивного диалога не выйдет, и вонзил меч йигу в сердце. По крайней мере, в то место, где оно находится у людей. Змеелюд дернулся и затих. Я вытащил из грудины йига меч и вытер лезвие о край его туники.  Я тяжело вздохнул и направился ко входу в главный зал. Вошел в галерею, вдоль стен которой рядами стояли колонны. По моему пути были расставлены бронзовые жаровни, в которых горело масло, озаряя неровно подрагивающим светом, покрытые сильно облупившимися фресками стены храма. С облегчением подумал, что факел не понадобится. Спасибо йигам.  Сокровищ я тут от чего-то не ожидал. Было очевидно, что за тысячи лет, отсюда вынесли все, что не прибито. Да и то, что прибито тоже. Хорошие гвозди на дороге не валяются. Так что, на серьезные трофеи рассчитывать не приходилось. Разве что, доспехи змеелюдов можно было загнать коллекционерам, если в столице есть охотники на такую экзотику.  По мере продвижения вперед я начал слышать нарастающий гул. Будто хор шипящих голосов напевал какой-то речитатив. А может быть, заклинание. Я передернул плечами. Только колдовства мне и не хватало.  Я вышел в просторный зал, и «просторный» это мягко сказано. Тут бы поместился весь королевский дворец лизорийского правителя. Огромные пилоны держали потолочные своды. В центре зала высокое возвышение. На верхнюю его часть поднималась широченная каменная лестница, образуя пирамиду. У подножья лестницы толпились йиги. Часть из них хором напевала что-то на шипящем наречии. Другая часть просто стояла с оружием без движения.  Заметил, что если у вооруженных змеелюдов глаза красные и безумные, то у певунов они желтые, синие или зеленые. Кастовая дифференциация по цвету глаз? Но красноглазые были какими-то совсем уж бешеными, как мне показалось.  Тем временем, на возвышении, где было установлено что-то вроде алтаря, отливающего золотом и драгоценными каменьями происходило какое-то действо. Женщина-йиг водрузила на подставку в центре алтаря янтарный шар размером с голову младенца. Металлические прутики обхватили его. Внутри алтаря зажужжали какие-то механизмы, золотые панели стали перемещаться меняясь местами, в только им известной последовательности.  А шар - явно тот самый Глаз Йиг-Тота. Даже вертикальная линия на нем стала заметна, после того как внезапно расширилась, и стала похожа на змеиный зрачок.  Женщина-йиг привлекла мое внимание необычной внешностью. Ниже пояса у нее был змеиный хвост вместо ног, как у всех йигов. Однако, в отличие от обычных змеелюдов у нее была человеческая голова. Тонкие черты красивого лица дополнялись пухлыми алыми губами. Большие глаза с вертикальным змеиным зрачком светились золотом. Веки подведены темными тенями, делая ее взгляд более хищным. Густые черные волосы были откинуты назад. Голову венчала усыпанная изумрудами золотая тиара с торчащими в стороны звездообразными острыми лучами. Массивная грудь поддерживалась золотыми чашечками, сцепленными между собой цепочками. Набедренная повязка из тончайшего шелка, украшенная позолоченными орнаментами, была перехвачена на бедрах золотым поясом, инкрустированным самоцветами. В общем, красавица, каких я в своей жизни не видывал, с ног до головы была в золоте: браслеты, серьги, ожерелья, перстни. Даже зеленая чешуя змеиной половины была покрыта золоченными узорами. Не представляю, как это сделано.  Женщина что-то выкрикивала, воздевая руки над янтарным шаром. В такт ей вторили «адекватные» йиги.  Так! Мне же нужен этот шарик. А что, если алтарь после использования сломает его? Надо попробовать подобраться поближе. Но привлекать внимание змеелюдов, увлеченных ритуальными мероприятиями не хотелось бы.  Я скользил между пилонами и колоннами, подбираясь ближе к алтарю. При этом, старался избегать света от многочисленных горящих жаровен. Пытался двигаться бесшумно. Получалось не очень. Хорошо, что мое шарканье заглушал гул голосов.  Я немного отвлекся, наблюдая за тем, как приподнялись груди змееженщины при воздевании рук вверх и не заметил, как налетел на одного из красноглазых йигов, сжимающих копье и щит. Тот повернулся ко мне и ощерил пасть в грозном шипении. От неожиданности я схватил его за голову, сжав пальцами нижнюю и верхнюю челюсть, заставляя захлопнуть пасть. Змеелюд задергался, пытаясь вырваться. Твою ж! Я резко крутанул его голову из стороны в сторону. Послышался хруст шейных позвонков, и йиг обмяк. Копье выпало из его руки, и наконечник звонко ударился о пол, привлекая внимание остальных змеелюдов.  Десятки пар красных глаз уставились на меня. Послышалось многоголосое шипение.  - Не обращайте на меня внимания. Пожалуйста, продолжайте свой ритуал, - попытался я сгладить неловкую ситуацию.  Хвост йига, которому я свернул шею конвульсивно дернулся, и с грохотом опрокинул пару жаровен. Горящее масло растеклось по полу, образовав передо мной огненную стену. Несколько капель масла попало на богато одетого йига с желтыми глазами. Одежда на нем быстро занялась пламенем. Бедолага в ужасе заорал и бросился в толпу соплеменников. Остальные начали в страхе расползаться в стороны от него. Наконец, кто-то адекватный схватил горящего за шкирку и сдёрнул с того горящие одеяния. Но мне было уже не до того, что с ним было дальше. Красноглазые воины, ощетинившиеся копьями и кривыми мечами ринулись на меня, огибая огонь. Я, чтобы не дать себя окружить, ринулся на тех, что справа. Два нацеленных мне в грудь наконечника копья отбил мечом в сторону, и тут же на обратном взмахе отделил голову от плеч самого расторопного йига. Второму ткнул острием лезвия в бок между ремней нагрудника. Тот захрипел и отвалил в сторону, держась за бочину. Следовавшие за этими двумя, воины оказались не готовы к моему напору, судя по некоторой растерянности на мордах, и общей заторможенности. Я тут же врубился в их ряды, широко размахивая мечом. Руки и головы полетели в стороны, орошая меня и все вокруг фонтанами бурой крови. Я прошел сквозь их  неорганизованные жиденькие ряды, как коса сквозь поле травы. Как воины, йиги меня откровенно разочаровали. Возможно, за тысячи лет без собственного государства они окончательно деградировали в воинском искусстве. Наконец, я прорвал ряды врагов, оставляя после себя окровавленные трупы и стонущих раненных. Однако позади меня были еще воины. Да и с дальних концов храма выползали новые красноглазые враги. В то время, как змеелюды с нормальным цветом глаз вели себя более сознательно, и с испуганными криками расползались в стороны при виде меня, покрытого бурой кровью их соплеменников. Я не стал дожидаться, подбирающихся ко мне сзади врагов и продолжил бежать вправо, по спирали приближаясь к лестнице, ведущей к алтарю. На бегу я встретился с золотистыми глазами змееженщины у алтаря. На ее прекрасном лике я прочитал целую гамму эмоций: удивление, непонимание, озабоченность, раздражение и, наконец, ненависть. Но даже искажённое в злобной гримасе лицо не вызывало у меня отторжение. Я улыбнулся и подмигнул ей, чем вызвал у нее еще больший приступ бешенства. Она что-то кричала на неизвестном мне шипящем языке своим войнам, яростно тыча пальцем в мою сторону. Отвлёкшись на змеиную красавицу, чуть не напоролся на смотрящий мне в голову наконечник копья. Едва успел уклониться корпусом в сторону, на бегу чиркнув копьеносца кончиком меча по горлу. Оборачиваться, чтобы посмотреть на результат своих действий, даже не стал. Фух! Надо быть повнимательней. Сшибив с «ног» пару отлетевших в сторону то ли сановников, то ли жрецов, мельком глянул на змееженщину. Та, видимо разочаровавшись в расторопности своих подчинённых, решила взять ситуацию с вторженцем под личный контроль. Она вскинула руки и начала нараспев выкрикивать непонятные слова, звучащие довольно угрожающе. Над ее головой начал расти крутящийся серый сгусток. Черные волосы эффектно развевались на внезапно поднявшемся ветру. Вот только колдовства мне для полного счастья не хватало. Погоди-ка! Внезапно, меня осенило. Это же и есть та самая Королева Змей, голову которой заказал мне старик на троне. Красивая. Жалко. Тем временем, магический вихрь, вращавшийся серой воронкой сорвался с места и поплыл в мою сторону, спускаясь вниз по наклонной траектории. «Адекватные» йиги прыснули в стороны, стараясь убраться с пути смерча, который все увеличивался в диаметре и высоте, пока не коснулся пола, начиная вбирать в себя камни, трупы йигов и разный хлам. Засосало даже парочку живых змеелюдов. Вихрь двинулся за мной, но был слишком медленным. Пока я бежал, он не мог меня настичь. Зато я почувствовал некое злорадство, когда колдовская стихия накрыла группу воинов, преследовавших меня. Йигов подняло в воздух и закрутило вместе со всем хламом, что вихрь вобрал в себя. Королева злобно выругалась. Видимо наконец-то дошло, что напортачила с выбором заклинания. Интересно, как она все это время правила с такой-то соображалкой? Впрочем, я никогда королем не был, поэтому не знаю есть ли там какие-то требования к умственным способностям. Может, они не нужны для управления страны. А то и вовсе вредны. Для этого возле трона есть старые дядьки, дающие умные советы. Королева Змей развела руки в стороны, и вращение вихря стало замедляться. Серая воронка начала бледнеть и распадаться. При этом, йиги, угодившие в стихию стали разлетаться в стороны, жестко шмякаясь на каменный пол.  Кому-то сверху еще и камень прилетел. Часть йигов, выпавших из вихря, вполне была жива, но вставать никто не торопился. Слышались стоны раненных и ушибленных. Кто-то, находясь в воронке, получил камнем по голове или чужим оружием в бочину. Вой стихии прекратился и вихрь окончательно испарился. Только я выдохнул с облегчением от того, что волшбы больше не будет, как Королева Змей вновь воздела руки вверх. Да угомонись уже, женщина! Дай мне спокойно забрать шар и живи спокойно. Между пальцев королевы заскользили электрические разряды. Она резко простерла обе руки  в мою сторону ладонями вниз. С пальцев, унизанных золотыми перстнями с крупными рубинами с треском сорвалась ветвящаяся голубая молния. Я зло чертыхнулся, и, прыгнув в сторону, перекатился по полу, пропуская смертоносный разряд над собой. Фух, пронесло. А вот парочке выскочивших справа от меня красноглазых повезло меньше. Разряд угодил прямо в них. Йиги забились в судорогах, с силой сжав челюсти и широко выпучив глаз. Когда электрический разряд наконец ушел в пол, обе тушки рухнули, слегка дымясь. Королева злобно сжала зубы, глядя на дело рук своих. Потом обожгла меня взглядом полным ненависти. В ответ я улыбнулся и показал большой палец вверх. Дескать, молодец. Продолжай обнулять моих противников. Лицо змееженщины побагровело от едва сдерживаемой ярости. Она вскинула черный жезл, выглядящий, как две переплетенные змеи,  смотрящие друг на друга золотистыми топазами глаз. Ее, не лишенный приятности, звонкий голос разнес под сводами храма слова очередного заклинания. В этот момент я уже подбирался к лестнице, ведущей к алтарю, раздавая зуботычины цивилам, не успевшим убраться с моего пути. Большинство благоразумно расползалось в стороны от вида приближающегося огромного варвара с окровавленным мечом. Воздух вокруг Королевы загудел. Топазы в жезле вспыхнули ярким золотистым светом. Змееженщина направила жезл на подножие лестницы и снова выкрикнула какие-то слова на неизвестном языке. - О, великая Мать-Змея, Рентет! Приди и сокруши врага змей! Защити своих детей от погибели! - последние слова Королевы Змей, как ни странно, я понял. Хотя и звучали они не на староимперском или языке Гиблых Земель. Впрочем, о данном казусе я, пожалуй, подумаю завтра. Сейчас же я намеревался заполучить пресловутый Глаз Йиг-Тота. Я приготовился, уворачиваться от очередного смертоносного заклинания. Уже присматривал укрытия, куда я уйду перекатом. Вот например тот огромный пилон, удерживающий высоченные своды храма. Воздух передо мной внезапно загудел, искажая видимость. В дрожащем мареве начало проступать что-то непонятное. Сначала прозрачное, но постепенно приобретающее материальность. Какой-то черный блестящий холм, состоящий из толстых переплетенных жгутов. Черная масса зашевелилась. Зашелестела черная чешуя. Чешуя? Наконец, на меня уставилась уже знакомая огромная змеиная голова. Два огромных золотых глаза с вертикальными зрачками уставились на меня любопытным немигающим взглядом. Впрочем, насколько я знал, змеи не моргают. И даже спят с открытыми глазами. Розовый раздвоенный язык высунулся из сомкнутой пасти, потрогав воздух, и снова исчез. - Убей чужака, Мать-Змея! - воскликнула Королева ткнув в мою сторону жезлом. Уже знакомая мне гигантская змея повернула голову, посмотрев на змееженщину. Потом снова уставилась на меня. - Привет, - нерешительно помахал я левой рукой, думая, что делать дальше. - Не ожидал, что моя первая поклонница будет меня так настойчиво преследовать, - я улыбнулся, давая понять, что шучу. - Спасибо, что подсказала дорогу к Глазу Йиг-Тота, - я кивнул наверх, где на алтаре торчал шарообразный артефакт. - Мое обещание в силе. Сыграю для тебя сразу, как только заберу ту круглую штуку, - поспешил напомнить я. Чтоб даже не думала пытаться меня съесть. Нет меня - нет музыки. Судя по всему, жезл лишь призывал Мать-Змею Рентет, кем бы она ни была, но не контролировал. А значит, с существом можно договориться. - Что происходит, Мать-Змея? Почему ты не проглотишь этого дерзкого наглеца, вторгшегося в наше святая святых? - видя нерешительность Рентет, вопрошала Королева Змей. Та снова посмотрела на женщину, после чего перевела на меня взгляд, видимо не зная что делать в такой ситуации. Я решил разрешить ее сомнения. Вытерев меч тряпицей, убрал его в ножны за спиной. Достал из поясной сумки свирель и, поднеся к губам, заиграл. Протяжная мелодия зеленых рукавов полилась из музыкального инструмента. Пронзительный звук свирели, отражаясь от стен, нёсся дальше, заполняя главный зал храма. Мать-Змея завороженно следила за свирелью, чуть покачивая головой. Змеелюды выглядывали из-за колонн и пилонов, с любопытством наблюдая за происходящим. Королева Змей удивленно и растерянно смотрела на меня, не понимая что что вообще происходит, и как на это реагировать. Даже красноглазые безумцы застыли на месте,  покачиваясь в такт мелодии. Никто не решался вмешиваться в тот обмен энергетикой, происходившей между музыкантом и слушателем. Особенно, если слушатель это, судя по всему, очень уважаемая сверхъестественная сущность. Наконец, я закруглил музыкальную композицию, и все отмерли. Однако, никто не спешил приближаться. Воины больше не проявляли агрессию. Вероятно благосклонность Рентет для них была приоритетнее, чем собственные безумные инстинкты или приказы Королевы Змей. - Ну все. Остальное сыграю после того, как решу здесь свои дела, - сказал я, и осторожно положил ладонь на нос Рентет. Окружающие хором охнули от такого святотатства. Даже у Королевы отвисла челюсть, показывая острые, чуть длинее человеческих, клыки. Я осторожно погладил переднюю часть морды змеи, и убрал руку. Сам не знаю, что на меня нашло. Надеюсь, Рентет не воспримет это как акт агрессии. - Да как ты смеешь так обращаться с великой богиней! - воскликнула Королева вне себя от ярости. И уже со злорадством добавила. - Вот теперь Великая Рентет покарает тебя за дерзость, мерзкий гладкокожий! И никакие простолюдинские дуделки тебя не спасут! Богиня? Ну ничего себе я попал. Действительно с такой точки зрения, я повел себя очень неосмотрительно. Можно сказать, совершил святотатство, так фамильярно коснувшись бога. И что за «гладкокожий»? У самой то кожа наполовину такая же. Однако, Рентет не обратила на слова Королевы никакого внимания. Она коснулась быстро выстрелившим раздвоенным языком моей щеки. Что это за внезапный «лизь»? Щеку опалило жаром, который тут же спал, будто ничего и не было. - Но как? Почему? - ошарашенно вымолвила Королева. - Рентет даровала человеку свою метку... Змея еще раз посмотрела на меня, после чего отвернулась и поползла в сторону, одновременно с этим растворяясь в воздухе, пока совсем не исчезла. Я незаметно выдохнул. Ну что ж, с этим разобрались. Хотя, честно говоря, абсолютно не понял, что сейчас вообще произошло. Что ж, я подумаю об этом завтра, как любила говорить в любой непонятной ситуации одна моя знакомая из Даврана, Скарла, дочь Охара. Ну а теперь перейдем к тому, зачем я сюда пришел. Королева Змей, закусив губу, наблюдала, как я поднимаюсь по лестнице к алтарю. Йиги собирались у подножья, однако никто не решался приблизиться. Все, затаив дыхание, смотрели на меня и Королеву. Тем временем, Глаз Йиг-Тота, соединенный металлическими прутиками с алтарем, испускал золотистое свечение. Воздух вокруг него гудел, наэлектризованный магией. Однако, в какой-то момент послышался хлопок, посыпались искры из металлических трубок алтаря, который при ближайшем рассмотрении больше напоминал какую-то магическую машину с сотней подвижных частей. Пошел дым, и гул алтаря стал затихать. А Глаз Йиг-Тота из янтарного стал приобретать темно багровый оттенок. Королева отшатнулась от алтаря. В глазах было отчаяние и обреченность. Я подошел к алтарю, внимательно следя за женщиной, ожидая от нее подвоха или, что более вероятно, какой-нибудь глупости. Однако та обреченно склонила голову, и опустилась на пол, оказавшись в полусидящем положении. Змеиный хвост сложился в кольца за ее спиной. - Ты победил человек. Это была последняя надежда моего народа. Даже Мать-Змея отвернулась от своих чад. Теперь мы обречены, - не глядя на меня, проговорила Королева. - О чем ты... вы... ваше величество? - я остановил руку, уже потянувшуюся, чтобы взять искомый артефакт, заинтересовавшись сказанным Королевой Змей. - О, неожиданная учтивость от человека, тем более, варвара, - съязвила женщина. - Напоследок решил поиздеваться над поверженным врагом? - Не приписывай мне подобные глупости, женщина. Если не хочешь учтивого обращения, то могу и по-простому, - пожал плечами я. - Мне плевать, как ко мне обращается гладкокожий червь, - подпустила яда в голос Королева. Я тяжко вздохнул. И как можно по-человечески общаться с монаршими особами? - И всё-таки. Что ты говорила про последнюю надежду твоего народа? - попытался я вернуть диалог к заинтересовавшей меня теме. Об истории йигов известно мало. Письменных источников той эпохи до наших дней дошло ничтожно мало. А тут реальный шанс пообщаться с настоящим носителем змеиной культуры. - Еще не хватало давать экскурс в историю всяким невежественным человечишкам, - зло прошипела женщина. Но когда я подумал, что больше от нее ничего не дождусь, она продолжила уже спокойнее. - Некогда йиги владели этим миром, называемым Тауи. Змеиная Империя простиралась на весь континент Та-Имат, на котором сейчас, как язвы, раскинулись человечьи государства. Колонии йигов были даже в далеких землях за Океаном Бурь. Змеиная цивилизация достигла невиданных высот, которых людишки не достигнут и за десятки тысяч лет. Магическая наука йигов достигла совершенства. Современная человеческая магия это лишь крохи знаний чародеев Змеиной Империи, которые смогли украсть у нас людишки. С помощью магии мы изменяли земные ландшафты. Выводили урожайные культуры, так что забыли о голоде. Сами змеиные города возводились с помощью магии, и ею же подпитывалась вся городская инфраструктура. Это были времена магических чудес. Змеиную Империю в нынешние темные века варварства можно было бы назвать утопией. При слове «варварство», Королева многозначительно смерила меня взглядом. - И где же они теперь? - недовольный подобными намеками, ехидно поинтересовался я. - В какой-то момент они возгордились, и решили стать равными богам, - проигнорировав подколку, продолжила Королева Змей. - Каким-то образом им удалось лишить глаза самого змеиного бога, Йиг-Тота. Жрецы полагали, что божественная часть тела сможет дать им бессмертие и вознесет над остальными смертными. Для этого была создана огромная магическая машина, транслирующая крупицы божьей искры, содержащейся в глазе бога на весь народ йигов... - Однако, что-то пошло не так, - хмыкнул я. - У тебя есть причины для злорадства, гладкокожая обезьяна, - вздохнула Королева. -Змеиный Бог, лишившись глаза обезумел от боли и ненависти к собственным детям. Вместо божественной искры магическая машина подарила народу йигов проклятье красного безумия. Большая часть населения Змеиной Империи лишилось разума. Йиги стали нападать друг на друга, убивая даже своих родных и близких. Царь Змей, поняв что натворили жрецы, уничтожил магическую машину. Однако, последовавший за этим эфирный взрыв уничтожил столицу Империи с миллионами жителей. После этого Империя довольно быстро перестала быть таковой, расколовшись на множество мелких змеиных государств, воюющих друг с другом. Многие знания были утеряны. Магия деградировала. Без этих знаний города йигов, лишившиеся большей части населения приходили в запустение. Магических механизмы без обслуживания чародеями выходили из строя. А потом пришли люди и постепенно выдавили  нас с нашей земли, благодаря своей многочисленности и разобщенности йигов. - Так значит эти агрессивные красноглазики поражены безумием твоего бога? - сложил я два и два. - Верно, червь, - подтвердила змееженщина. - Эй, может хватит, обзываться? Я уже понял, что люди для вас второй сорт, - нахмурился я. - Второй сорт это слишком лестно для мерзких людишек. Вы просто пыль под нашими хвостами... - Ладно-ладно, - попытался я остановить очередной поток оскорблений рода людского. - Так что насчет вашего безумия? - Красное безумие Йиг-Тота коснулось большей части моего народа. Поражённые - не более чем звери, движимые лишь инстинктами и жаждой убивать. И это проклятье поставило народ йигов на грань исчезновения. Безумцы ничего не строят, не создают, не способны к социальной жизни. Их возможно использовать только, как пушечное мясо. Но и как воины они так себе, так как не способны мыслить тактически. И что самое прискорбное с каждым годом в кладках здоровых йигов процент яиц, пораженных красным безумием все больше. Теперь на десяток яиц вылупляется лишь один здоровый детеныш. Скоро нас совсем не останется, - горько покачала головой Королева. - Мы нашли Глаз Йиг-Тота. Мы нашли этот магический механизм, - Королева кивнула на алтарь, который затих и перестал выплескивать магические эманации. - Мы попытались с помощью них обратить проклятье красного безумия вспять, но в Глазе почти не осталось божественной искры, а механизм не способен на такие масштабные заклинания, как древние магические массивы размерами с города. Все кончено... Королева подняла голову, обратив на меня свое прекрасное лицо. В уголках золотистых глаз с вертикальным зрачком заблестели слезы. - Ты победил, варвар! Люди победили! Убей меня! Я больше не хочу смотреть на то, как гибнет мой народ, - Королева Змей подползла ко мне, глядя снизу вверх. Я с трудом сдержался, чтобы не отскочить от нее. Змееженщина обхватила мою ногу, прижавшись солидной грудью к моему бедру. -Эмм.. Погоди, - промямлил я, не зная, как на это реагировать. Искреннее ли это отчаяние уставшей от тяжкой ноши женщины? Или уловка, чтобы неожиданно атаковать меня? Но на всякий случай, я внимательно следил за алыми губами Королевы, опасаясь как бы она не вонзила свои зубки мне в ногу. Если они ядовиты, то неизвестно сдюжит ли мое благословенное тело с отравлением. - Давай, гладкокожая обезьяна, выполни волю своего короля. Принеси ему мою голову. Можешь и Глаз Йига забрать. Он бесполезен. В нем не осталось ни капли божественной искры, - в полных слез глазах Королевы я видел злость, усталость, ненависть и презрение. - Нет ничего хуже, чем наблюдать за угасанием своих детей. Избавь меня наконец-то от столетий тяжкого бремени. Я осторожно провел ладонью по щеке Королевы, словно пытаясь погладить опасного питомца, который может в любой момент вцепиться в руку хозяина. Кожа нежная и бархатистая. Золотистые глаза смотрели выжидательно. Вдруг возникло ощущение чего-то знакомого. Очень знакомая ситуация, в которой я точно никогда не был. Я попытался мысленно взглянуть на себя со стороны. Огромный мускулистый варвар с длинным широким мечом наперевес. Подле ног возлегает прекрасная полуголая дева. А вокруг орда кровожадных монстров. Сердце тяжело бухало. В груди начал разгораться сильный жар, который начал растекаться по телу. Повинуясь внезапному импульсу я поднял Королеву «на ноги». Или правильнее «на хвост»? - Ах ты! Что ты делаешь, варвар? - воскликнула змееженщина. Я жадно впился губами в губы Королевы Змей, одновременно прижимая ее горячее тело к себе. До меня наконец дошло, что я себя совершенно не контролирую. Руки действуют сами. Дэвов Култур! Только не говорите, что у меня приступ божественной одержимости. Королева Змей затрепыхалась у меня в руках, пытаясь отпихнуть зарвавшегося варвара, но силы были не равны. Я поднял ее на руки и понес к алтарю. - Остановись, животное! Как ты смеешь прикасаться своими грязными лапами к особе королевской крови! - зашипела змееженщина, когда мы разлепили губы. Лицо раскраснелось. Глаза метали молнии. Однако, я не мог ничего ответить, так как тело не слушалось меня. Я разложил Королеву на алтаре. - Ты поплатишься за это, вар... Погоди... Почему твои глаза светятся? - на красивом лице появилась озадаченность. - Неужели... Я отложил в сторону меч. Скинул с плеча ножны. Расстегнул пояс, отбросив меховую набедренную повязку. Глаза Королевы расширились, глядя на это непотребство, а щеки заалели. - Отвратительно! - прошипела женщина. - Мерзость! Не прикасайся ко мне... этим... Однако, я не мог противиться внезапной божественной одержимости, и накрыл Королеву своим телом сверху. Я снова попытался ее поцеловать в губы, но безответно. Затем принялся осыпать поцелуями нежную кожу шеи, уши, ключицы. Сорвал с груди Королевы «золотое бикини». Освободившись, сочные груди всколыхнулись, демонстрируя крупные розовые ореолы. Я жадно приник губами к соскам. Королева охнула и вонзила свои коготки мне в плечи. Простому человеку она могла бы кожу в лоскуты разорвать, но меня спасало благословение Култура. Я сдернул с женщины драгоценный поясок вместе с набедренной повязкой. Спустился рукой ниже живота, боясь, что там анатомия будет уже не как у людей. Вот был бы конфуз. Кожа ниже живота постепенно переходила в чешую, однако я нащупал женское лоно там же, где и у людей. Для проверки я просунул внутрь два пальца. Было влажно, и горячо. - Ты не посмеешшшь... - прошипела Королева, но как-то неуверенно. Золотистые глаза слегка накрыло поволокой. -Ах! - тело змееженщины выгнулось дугой в моих объятьях, когда я наконец-то в нее вошел. Дальше мое тело уже двигалось на автомате, ритмично двигая бедрами. Природа меня не обделила размерами Таргана-младшего, да и благословение Култура добавило размера. Но все же, немного беспокоился достаточно ли его. Все-таки я наверняка не знал какого размера у самцов змей. И к какому Королева более привычна. Однако, судя по тому, как сначала жесткая и неподатливая змееженщина, растеклась киселем в моих объятиях, стало понятно, что и этого достаточно. Я цыкнул от боли, когда длинные острые ноготочки вонзились мне в спину. Спустились по пояснице. После чего, тонкие женские пальцы с силой сжали мои ягодицы. Змеиный хвост ходил ходуном скручиваясь в кольца, и снова распрямляясь. - Я убью тебя варвар! Ах!.. - прикрыв глаза, Королева вскрикивала в такт мои движениям. Время от времени, в этих криках можно было расслышать невнятные угрозы и оскорбления в адрес рода людского и вашего покорного слуги.  Королева вцепилась в меня сильнее прижавшись всем телом, мелко подрагивая. Одновременно с этим она нашла своими губами мои. Раздвоенный язык проник мне в рот, и встретился с моим. Я исторг все, что у меня накопилось за месяцы странствий по Гиблым Землям внутрь Королевы. Тело змееженщины еще раз дернулось, после чего расслабленно опало в моих объятиях. - Какой позор, - пробормотала Королева. - Меня взял какой-то мерзкий человеческий варвар прямо на глазах у собственных подданых. - Только не говори, что тебе не понравилось, - ко мне наконец-то вернулся контроль над телом, и я начал судорожно соображать, как выйти из этой щекотливой ситуации, устроенный гребанным Културом. Оглядевшись по сторонам, заметил, что толпы йигов в разноцветных одеждах смотрят на нас расширившимися глазами. Даже красноглазые змеюки смотрят с любопытством, не проявляя агрессии. Надеюсь из-за меня не произойдет какого-нибудь дипломатического скандала. - Не так ужасно, как ожидала от грязного животного, - недовольно сказала Королева, отвернувшись в сторону, но щеки предательски заалели. - И часто ты спишь с животными? - ухмыльнулся я. - Ах ты червь! Следи за своим грязным языком, - щеку ожгло смачно пощечиной. Голову мотнуло от удара. Вот это силища. Простого человека бы отбросило в сторону. - Прошу прощения, ваше величество. Позвольте искупить свою вину, - я прижал ударившую меня руку к алтарю и нежно поцеловал Королеву в губы. Сначала неохотно, но та вскоре ответила на поцелуй. Я почувствовал, как раздвоенный язык проник мне в рот, сплетаясь с моим. На секунду оторвавшись от меня, Королева Змей прошептала: - Наедине можешь звать меня Ламия. - Рад знакомству, Ламия. Я Тарган, - ответил я ослепительной улыбкой, от чего, как мне показалось, Королева Змей немного смутилась. - Дурацкое имя, как и у всех людишек, - фыркнула Ламия. - Но я запомню. После этого все продолжилось, но теперь хотя бы я сам контролировал свое тело. Я провел многие месяцы в Гиблых Землях, даже не смея мечтать о женском тепле. А значит, одного раза мне было мало. У нас вся ночь впереди. - Госпожа, варвар покинул храм. Прикажите выслать проклятую гвардию в погоню! Уж в этот раз мы его точно уничтожим! - прошипела главная королевская служанка. - Пусть уходит, - отмахнулась Королева Змей, возлежавшая на горе из подушек. Несколько молодых служанок старательно начищали чешую её змеиной половины. - Но он забрал Глаз Йиг-Тота! - возмущенно воскликнула главная служанка. - Глаз бесполезен. В нём не осталось ни крупицы божьей искры. Единственное, что в нём ещё теплится, это проклятье красного безумия, - на миг на лице Ламии возникла злорадная ухмылка. - Человеческого короля ждет не самый приятный сюрприз. - Но мерзкий варвар посмел надругаться над вами! - змеиная мордочка главной служанки пылала негодованием. В отличие от настоящих змей, у йигов были веки. А так же, змеелюди могли выражать эмоции простенькой мимикой. - А ты разве не заметила, как он внешне поменялся, когда возлег со мной? - поинтересовалась Королева. - Действительно. Какое-то время от его кожи исходило золотистое свечение, - задумчиво ответила главная служанка. - Вот именно. Божественная одержимость, - подтвердила Ламия. - Но это значит, что вы возлежали с аватаром бога! - воскликнула главная служанка. - Не просто возлежала. Он заронил в меня семя. - Но люди и йиги не могут скрещиваться. - Только если не произойдёт божественного вмешательства, - довольно улыбнулась Ламия, проведя рукой по животу, - Я чувствую, что через месяц я буду готова к кладке. - О Мать-Змея! - главная служанка эмоционально схватилась ладонями за щеки. - У вас будут дети от божественного аватара. Это же меняет весь политический расклад в Династии. - Верно. Поэтому до поры до времени не будем афишировать сей факт. В моих детях будет часть божественной искры. Они будут неподвластны красному безумию. Они же станут спасением для нашего народа. - А что насчет Матери-Змеи? Она пропала из Змеиной Долины сразу, как только ушел варвар. Судя по тому, что я видела... Боюсь, что она попала под тлетворное влияние аватара. - Рентет уже не раз скидывала свою старую кожу, чтобы переродиться. Сейчас она как новорожденная змейка, готовая заново постигать изменившийся мир. Возможно, аватар человеческого божка не самый плохой вариант на роль ее проводника по Тауи. - Да! Это он! Глаз Йиг-Тота! - радостно воскликнул придворный маг, пребывавший в возбуждённом состоянии. Он держал в руках багровый шар с вертикальным зрачком, разглядывая его со всех сторон. - Хотя цвет отличается от  описанного в источниках, но это определенно он! Я чувствую остаточную божественную ауру... Король Дректст Седьмой со сомнением посмотрел на артефакт, не впечатляющий своим внешним видом, но решил положиться на профессионализм старика Зургуса. - Хорошо, варвар. Ты принес Глаз, но где голова Королевы Змей? - спросил король. - Я побил много ее прихвостни, но сама Змея убежала, - виновато развел руками великан. - Ты меня очень разочаровал, варвар. Провалил такое простое дело, - притворно пожурил Дректст. - И где теперь ее ловить?  Она опять начнет плести козни против моего королевства. И меня ждут новые убытки. И все по твоей вине, Тарган! Стражники напряглись, готовые по команде короля направить свои алебарды против варвара. Однако, здоровяк сохранял уверенное спокойствие, даже не поведя ухом на отповедь старика. - Но никто не посмеет назвать меня неблагодарным, - после некоторой паузы продолжил король Лизории. - Вместо обещанной тысячи ты получишь... скажем... сто ливров. - Пятьсот! - возмущено воскликнул давр. - Я сделал половина работа! Ты получить Глаз! - Как ты смеешь торговаться с королем! - рассерженно завопил Дректст. - Стража, выведите этого грубияна отсюда... и дайте неблагодарному смерду его сотню ливров. Даже несмотря на его дерзость, я готов платить по счетам! - Вы как всегда благородны и великодушны, ваше величество, - послышался голос одного из придворных сановников. - Варвар не заслуживает вашего доброго отношения, - вторили ему со стороны. Стражники направили на варвара свои алебарды. Тарган, смерил короля холодным взглядом, не предвещавшим ничего хорошего, но промолчал. Варвар развернулся и направился к выходу из тронного зала, сопровождаемый недовольным гулом знати. Когда дверь за белокурым давром закрылась, Дректст Седьмой подозвал нового капитана стражи. Тот склонившись, подошел сбоку от трона. Король тихо проговорил чтобы никто не слышал: - После того, как варвар выедет за пределы города, отправьте по его душу лучшую сотню гвардии. Пусть удобряет благословенную землю Лизории. - Но, ваше величество, не многовато ли сотни гвардейцев против такого голодранца? - удивился капитан. - Хватило бы и пару десятков. - Говорят, давры не так просты. К тому же, так варвару будет сложнее от вас улизнуть. - Приказ будет исполнен, ваше величество. - А сейчас, ваше величество, я извлеку божественную искру из Глаза Йиг-Тота, - продолжал объяснять свои действия королю старый маг. Они оба находились на верхнем ярусе башни Зургуса, что находилась недалеко от королевского дворца. Красный шар с вертикальным зрачком лежал в выемке в середине круглого стола. В дереве столешницы были вытравлены серебром магические символы и сложные геометрические структуры. - Этого должно хватить, чтобы мы с вами получили молодость и вечную жизнь! - возбужденно продолжал придворный маг, водя светящимися ладонями над артефактом. - Да, повезло нам с этим давром, - самодовольно хмыкнул король. - Смотри не подведи меня, Зургус. - Как можно, ваше величество! - оскорбился архимаг. - Процесс интуитивно понятен. Ошибок быть не может. Король нахмурился. Слово «интуитивно» ему не понравилось. Значит, подобного Зургус никогда не делал. Что логично, иначе тот бы сейчас не выглядел, как дряхлый старик. Впрочем титул «архимага» дают не за красивые глаза. Зургус должен справиться. Маг размеренным речитативом начал произносить слова заклинания. Вслед за его ладонями начал светиться Глаз Йиг-Тота. Вертикальный зрачок задвигался по поверхности шара, будто бы оглядывая помещение лаборатории Зургуса. Наконец, он остановился напротив Дректста Седьмого. Король зябко передернул плечам. Глаз безумного бога будто бы заглядывал в самую глубь его черствой души. Впрочем, какая еще душа может быть у правителя государства? Постепенно зрачок внутри Глаза стал растекаться тьмой по поверхности шара. Выглядело это жутковато. Король невольно сделал шаг назад от стола со змеиным артефактом. - Ч-что происходит? Так и должно быть? - обеспокоенно спросил король. Но маг продолжал выкрикивать слова заклинания, не отвлекаясь на глупые вопросы. Процесс прерывать нельзя. Глаз полностью затянуло тьмой. Шар стал полностью черным. Послышалось змеиное шипение. Внезапно из артефакта вырвались черные полупрозрачные, словно тени, змеи. Их глаза горели красными огоньками. Они разлетелись по помещению, кружа по воздуху вокруг короля и сосредоточившегося на заклинании архимага. Тени угрожающе раскрывали свои змеиные пасти с длинными клыками, но не спешили нападать. - Что, дэв тебя побери, ты натворил, Зургус? - испуганно закричал Дректст. Придворный маг наконец прекратил речитатив, и начал с любопытством рассматривать летающих по комнате черных змей. - Ну полагаю, это нормально. Йиг-Тот - змеиный бог. Так, что как-то так вероятно должны выглядеть эманации осколка его души, - поспешил успокоить короля маг. - Что-то мне это перестает нравиться, - поделился сомнениями король. - Не переживайте, ваше величество. Это безопасно. Я вас уверяю,  - придворный маг приблизился к одной из теневых змей и протянул к ней руку, желая то ли потрогать, то ли погладить. Король схватился за лоб, глядя на этого идиота. - Довертесь мне, ваше величество. Я ведь архимаг... ой! - Зургус вскрикнул, когда змея сомкнула челюсти на его руке. - Интересные ощущения. Змея начала втягиваться внутрь руки архимага, тот испуганно задергался. Потряс рукой, но без толку. В этот момент на Зургуса обратили свое внимание еще несколько змей. Они начали вцепляться своими зубами в мага, после чего втягиваться внутрь его тела. - Я чувствую изменения, ваше величество, - прохрипел Зургус. - Это работает! - О, Эльдаста! - воскликнул король, глядя на то, как придворный маг начал претерпевать физические метаморфозы. Лицо Зургуса начало вытягиваться. Кожа стала покрываться черными чешуйками. Глаза стали отдаляться друг от друга, перемещаясь к бокам морды. Радужка побагровела. Зрачок стал вертикальным. Из разинутой в крике пасти высунулся раздвоенный язык. Верхние клыки удлинились. Ноги срослись вместе и начали удлиняться, постепенно превращаясь в длинный змеиный хвост. - Великолепно! Я буду жить вечччччно... вашшше величшшество... присссоединяйтесь.... аргх.... шшшш, - змеиная морда смотрела на короля красными глазами. Каждое слово твари давалось все с большим трудом, пока нечто, некогда бывшее Зургусом, не замолкло, выдавая только хрипы и шипение. Дректст выхватил меч из ножен и выставил перед собой: - Не подходи ко мне, тварь! Змеелюд угрожающе зашипел и развел в стороны когтистые руки. Король отмахнулся мечом от подлетевшей близко теневой змеи. Развернулся и бросился к выходу. На бегу он споткнулся обо что-то невидимое и растянулся на каменном полу. Меч со звоном отлетел в сторону. Король перевернулся в тот момент, когда на него уже летела стайка черных змей. Встать он уже не успевал. Дэвово колено! - Капитан! Хвала Эльдасте, вы пришли! - облегченно воскликнул один из двух стражников, дежуривших возле входа в лабораторию придворного мага. - Какого дэва вы меня оторвали от Луизы... в смысле, от служебных дел? - недовольно рявкнул капитан. - Совсем от рук отбились, бездельники! Лишу недельного жалованья! За капитаном следовала еще дюжина стражников с алебардами. - Но господин, там что-то происходит, - не смутился стражник, кивая на дверь лаборатории. - Его величество и его магичество заперлись там полдня назад и до сих пор не вышли. И даже не отвечают нам. - А что приказал его величество? - Не входить и никого не впускать. Даже если услышим странные звуки, - ответил стражник. - Тогда в чем проблема? - не понял капитан. - Мы слышали крики, и что-то похожее на... змеиное шипение... - Слышали змеиное шипение? Ну-ка дыхните, - принюхавшись, капитан убедился, что оба стражника трезвы как стеклышко. Капитан снял шлем и приложил ухо к двери. Ему показалось, что он услышал грохот падения то ли шкафов, то ли еще какой мебели. И действительно, какое-то шипение. Капитан осторожно постучал в дверь: - Ваше величество?... - в ответ тишина. - У вас все хорошо? Что-то ударилось в дверь с другой стороны, так что капитан отшатнулся. За дверью уже ясно послышалось шипение. Стражники не обманули. Капитан нацепил стальной шлем и скомандовал: - Ломайте дверь! Двое достали топоры, и врубились в дверь там, где она была не окована железными полосами. Через какое-то время, размочалив древесину в районе замка, стражники начали поочерёдно пытаться выбить дверь плечом. Наконец, усилия вояк принесли успех. Дверь разломалась посередине. Одна часть распахнулась вовнутрь. Другая повисла на замке, покосившись. Остальные стражники расчистили дверной проем алебардами. Капитан попытался заглянуть через спины вояк. Из темноты дверного проема послышалось угрожающее шипение. -Ваше величество? - позвал капитан. Вместо ответа из лаборатории выскочила какая-то тварь с широко открытой алой пастью. Два верхних длинных клыка сомкнулись на горле растерявшегося стража с топором. Глаза существа горели алым огнем. - Йиги! - завопил один из стражников. - Змеелюды проникли во дворец! На тварь тут же обрушились удары алебард. Когда существо затихло, капитан, переборов мандраж, подошел к трупу, и отрубил йигу голову. Из отрубленной шеи потекла вязка бурая жижа, едва ли напоминающая кровь. Еще одной странностью было то, что тварь была в каком-то рванном халате, напоминающем мантию придворного мага. Стражники ввалились в помещение. Послышалось шипение. Людские окрики. Звон железа. Вскоре все затихло. - Господин, тут была еще одна тварь. Мы прикончили змеюку! - Не теряйте бдительности! Ищите проход, через который змеиные ублюдки проникли в башню! - проорал капитан, наконец-то взяв себя в руки. - Если твари похитили короля, то нам несдобровать! Проснувшись ранним утром, Тарган потянулся и сел в кровати. Огляделся по сторонам, пытаясь припомнить где он находится. Стены обшитые деревянными панелями с искусной резбой и дорогими гобеленами, напомнили об этом. Варвар с улыбкой провел рукой по темно рыжим волосам мирно посапывающей королевы. Красивая женщина чему-то улыбнулась во сне, но не проснулась, даже когда Тарган погладил аппетитно проглядывающую сквозь натянутую ткань тонкого одеяла попку. Варвар вздохнул и встал. Оделся, собрал вещи. Перекинул за спину ножны с мечом. Подкинул в руке кошель со второй сотней ливров, выданной секретарем королевской канцелярии в награду за добытый Глаз Йиг-Тота. Неслышным шагом давр прокрался к двери. Осторожно выглянул наружу. Убедившись, что кроме верного королеве гвардейца больше никого нет, вышел из опочивальни королевы. Король и королева уже многие годы ночевали отдельно.  О причинах этого Тарган не знал. Спустя пару часов проснулась королева. Женщина печально вздохнула, не обнаружив рядом с собой мускулистого красавца. Вызванные колокольчиком служанки помогли королеве обмыться, одеться и привести себя в порядок. -Ваше величество, - в покои вошла старуха Эстергиль. Единственный близкий для королевы человек в этом чуждом замке. Старуха была подле нее сколько женщина помнила. В детстве Эстергиль нянчила юную принцессу. После того, как ее отдали замуж за старика короля, старуха помогала дельными советами или своими особыми возможностями в круговерти придворных интриг. Эстер была слабой колдуньей, но полезность ее магических способностей было трудно переоценить. - А, это ты, тётя Эстер, - повернулась к ней королева. - Что-то случилось? Старуха кивнула, после чего королева жестом руки прогнала служанок из опочивальни. Все это время Эстергиль пристально смотрела на живот женщины. - Ох, бедная моя девочка. Наконец-то, твои мучения закончатся. Как же я рада за тебя, - всплеснула руками старуха. - Тётя Эстер, ты меня пугаешь. Что случилось в конце то концов? - озабоченно нахмурилась королева. - У меня сразу две хороших новости, - огорошила ее Эстергиль. - С какой начать? - Полагаю. . . с хорошей. - Старый извращенец. . . Ой, его величество король Лизории Дерктст Седьмой исчез этой ночью вместе со старым кретином Зургусом, - довольно сообщила старуха, а потом злорадно добавила. - А я ведь говорила, что его баловство с черной магией до добра не доведет. На лице королевы возникала целая гамма эмоций. Удивление, недоверие, осознание, облегчение. И наконец, бурная радость. - О, Эльдаста, спасибо тебе за этот подарок! Я немедленно прикажу пожертвовать сестринству Эльдасты тысячу ливров! - радостно воскликнула королева. - А что за вторая хорошая новость? - У тебя будет ребенок. Ты подаришь Лизории наследника, хотя старик Дерктст так и не увидит его, - обрадовала Эстергиль. - Но. . . Как? - новость ошарашила женщину. - Я вижу, что в тебе зародилась новая жизнь, хотя и совсем недавно, - пророкотала старуха. - Похоже у старого импотента все-таки получилось. Королева решила не говорить, что у нее не было близости с мужчинами, и уж тем более с любителем юных девочек стариком Дерктстом уже более пяти лет. И все это время она жила в страхе, зная какая участь постигла ее предшественниц, которые не смогли принести королю наследника. Неужели, это варвар постарался? Тогда проблема была не в ней, а в старом извращенце. И значит, тот незаслуженно ее унижал и оскорблял за «бесплодность». Вот ублюдок! Королева почувствовала злость, но потом холодный рассудок взял вверх. - Позови королевских лекарей. Пусть засвидетельствуют факт того, что у короля Дерктста будет наследник, - приказала женщина. Вот уроды! Лживые лизорийские мошенники! Всё!  Больше нет веры этим городским. А самый гнусный кидала в этой истории это старпер на троне. Да, я не принес голову Королевы Змей. У меня все-таки есть сердце. Тут и душещипательная история трагедии змеиного народа. И сама Ламия - женщина красоты неописуемой. Жаль такую убивать, несмотря на все ее смертельные колдунства, пущенные в меня, и скверный нрав. Собственно, я с самого начала надеялся обойтись малой кровью, когда понял, что всё-таки главная цель задания это какой-то проклятый артефакт змеелюдей. На половину от тысячи ливров я и рассчитывал, в случае, если не смогу убить Королеву. Но этот дряхлый жадный засранец уделал меня, обернув всю ситуацию себе на пользу. Кинул сотню ливров, словно подачку нищему. Хотя конечно, для нищего это целое состояние. Я тяжко вздохнул. Ладно, будет мне уроком. Двести ливров тоже хороший прибыток. Тем более, что с потенциальными финансовыми потерями меня смирила королева. На выходе из тронного зала меня перехватил ее личный гвардеец и отвел к ней в опочивальню. Женщина оказалась настоящей тигрицей, изголодавшейся по мужскому вниманию. Знойная женщина. Мечта скальда. Да и довольно красивая, хоть и годится мне в матери. Когда в разгар соития на внезапный вопрос о моем возрасте, я ответил, что мне шестнадцать, она даже остановилась, и долго задумчиво на меня смотрела. Не раз переспрашивала, не шучу ли я. Но что, поделать, если я выгляжу старше своих лет из-за благословения Култура. У нас в Гиблых Землях и без того рано взрослеют. Один год идет за десять. Впрочем, разница в возрасте не сильно смутила королеву, а меня и уж подавно. Она еще предлагала остаться у нее под крылом. В роли командира ее личной гвардии с высоким жалованьем и личной протекцией. Но я решил, что дворцовая жизнь, полная интриг и лизоблюдства не для меня. Мое призвание не прозябать в лизорийском серпентарии. Я человек культуры и искусства. Думая об всем этом, я неторопливо перебирал струны свежеприобретенной на королевскую награду лютни. Минуло полдня, как я покинул столицу, и в данный момент, покачиваясь в седле Ноктюрна, неторопливо ехал на запад.  Помимо Кориолиса, в Лизории еще множество городов. А за Ревейскими горами есть и другие королевства, которые ждут меня. Чем дэв не шутит, возможно доберусь и до Лоренции, законодателя в области искусств и ремесел. Возможно, там даже увижусь с мастером Джакомо Манчини, если судьба сведет. Наконец, мне показалось, что я подобрал нужные аккорды для очередной мелодии, родившейся из капли меда поэзии, и перебирая струны заиграл. https://www.youtube.com/shorts/PkVH9vdvXZc В неизвестных словах, как и в музыке слышались отзвуки доброй битвы и славной погибели в бою. Как и положено герою, после великих свершений, я ехал в сторону заката под музыкальный аккомпанемент, от которого по коже пробегали мурашки. Внезапно послышалось испуганное ржание Мыши. Потом встрепенулся и взбрыкнул подо мной Ноктюрн. Я обернулся, и увидел свою давнюю знакомую. Гигантская черная змея догоняла нас, сминая кусты в стороне от тракта. Я соскочил с коня, и попытался успокоить его, поглаживая по морде. - И в кого ты такой трусливый, Ноктюша? Это же наша подруга Рентет. Она вас не тронет. Ведь так? - вопросительно поглядел я на Мать-Змею, остановившуюся в паре метров от нас. Та наклонила голову вбок, вперившись в меня большими золотистыми глазами. Внезапно, Рентет наклонила голову и издала кашляющий звук. Змея широко открыла пасть и отрыгнула доспехи, покрытые слоем желудочного сока. - Это же доспехи лизорийского гвардейца, - удивился я, узнав знакомый стиль брони. С подозрением посмотрев на невинную змеинную мордочку, поинтересовался: - Гвардейцев было больше одного? Рентет кивнула. - Ты их встретила за пределами столицы? Кивок. - Они преследовали меня? Кивок. - Вот старый п%№*#! - дал я волю чувствам, присовокупив к характеристике Дерктста Седьмого еще с пару десятков эпитетов из богатого на средства выражения даврского языка. Рентет слушала мою эмоциональную тираду, выпучив глаза. - Эээ... ты только не запоминай таких слов, - опомнившись обратился я к змейке. - Тебе еще рано такое знать. Хотя что значит «рано»? Если она «Мать» народа йигов, то вероятно ей не одно тысячелетие. Стоит ли мчаться обратно в столицу, чтобы прорываться через сотни хорошо обученных королевских гвардейцев к тушке вероломного старика? Жажда мести и лень боролись внутри меня с ожесточением. -  А и хергг с ним! - махнул я рукой. - Больно хлопотно. С Дерктстом я еще поквитаюсь, но в другой раз. Еще какое-то время я костерил старого короля, чтоб ему икалось до скончания дней, пока не почувствовал, что на душе полегчало, а душившая меня ярость отступила. - Ладно, - вздохнул я. - Десяток криворуких лизорийских вояк конечно не составили бы для меня особой проблемы. Вряд ли старый хрыч послал больше. Но все равно, я, видимо, должен тебя, змеюшка, отблагодарить. Тем более, я обещал поиграть тебе после того, как разберусь со своими делами. Рентет согласно кивнула, стрельнув раздвоенным язычком. Так я и продолжил свой путь в неизведанные края, развлекая игрой на лютне змеиную богиню. Что ж, путь к вершинам искусства тернист, и иногда на нем приходится раскроить пару черепов.
15 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (4)