Баки Барнс и дочь Старка

PG-13
В процессе
6
автор
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 96 страниц, 12 352 слова, 10 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 9. Два вредителя

Настройки
Субботнее утро в башне Старков было непривычно спокойным. Джейд проснулась первой. Она потянулась, посмотрела на часы и тихо встала с кровати, стараясь не разбудить Питера, который мирно спал рядом. Но стоило ей сделать два шага к двери, как за спиной раздался сонный голос: — Ты слишком громко пытаешься быть тихой. Джейд обернулась. Питер лежал, приоткрыв один глаз. — Я вообще ничего не делала. — Именно поэтому я и проснулся. Она усмехнулась. — Доброе утро. — Доброе. На кухне уже хозяйничала Пеппер. По всему этажу разносился запах ванили. — Доброе утро, — улыбнулась она, когда ребята вошли. — Доброе, — почти одновременно ответили они. Тони сидел за столом с кружкой кофе и листал новости в планшете. — О, вредители проснулись. — Доброе утро и тебе, пап. Пеппер поставила на стол большую тарелку с румяными сырниками. — Завтрак готов. Питер вдохнул аромат. — Пахнет потрясающе. — Спасибо, — улыбнулась Пеппер. — Попробуй сначала, потом хвали. — Я уже их обожаю. Тони поднял голову. — Осторожнее. — Почему? — Она запомнит. Пеппер легонько толкнула мужа локтем. — Не слушай его. — А я и не слушаю, — честно признался Питер. — Правильно делаешь, — поддержала Джейд. Через несколько минут за столом стало удивительно тихо. Все были заняты завтраком. — Ну? — спросила Пеппер. Питер поднял большой палец. — Это лучшие сырники, которые я ел. Тони тяжело вздохнул. — Всё. — Что? — Теперь она будет готовить их каждую субботу. — И что плохого? — спросила Джейд. — Ничего… Он откусил ещё кусок. — Просто я теперь обречён. После завтрака Пеппер уехала по делам. Перед уходом она посмотрела на подростков. — Ведите себя хорошо. Тони усмехнулся. — Ты сейчас требуешь невозможного. — Я всё слышу. — Именно поэтому и сказал. Дверь лифта закрылась. Несколько секунд было тихо. Потом Джейд повернулась к Питеру. — Хочешь экскурсию? — По башне? — Ну да. — Ещё спрашиваешь. Они начали с первого этажа. Джейд показывала просторный холл, офисы, комнаты отдыха, небольшую библиотеку. Питер с интересом рассматривал всё вокруг. Они поднимались все выше и выше. Тренажерные залы, бассейны и много чего ещё. — Ты здесь не теряешься? — Раньше да, постоянно. — Я бы и сейчас потерялся. — Не переживай, FRIDAY тебя найдёт быстрее, чем ты успеешь испугаться. — Очень успокаивает. Они поднялись ещё на этаж. — Здесь конференц-залы. Ещё выше. — Тут живём мы. Питер остановился возле огромного панорамного окна. — Красиво… — Особенно вечером. Он кивнул. — Представляю. Джейд хитро улыбнулась. — Но самое интересное ниже. — Ниже? — Да. Она подвела его к отдельному лифту. Двери бесшумно открылись. — Добро пожаловать в царство моего отца. Двери лифта разъехались. Перед ними открылась огромная лаборатория. Повсюду стояли мониторы, голограммы, роботизированные манипуляторы. По помещению ходили инженеры и лаборанты. Питер медленно огляделся. — Ничего себе… — Это ещё не всё. Они прошли дальше. За перегородкой находилась мастерская Тони. Именно там стояли костюмы Железного человека. Посреди мастерской работал сам Тони. Он что-то сваривал, поэтому заметил их не сразу. — Пап. Тони поднял защитное стекло маски. — О. Он снял перчатки. — Экскурсия? — Угу. — Тогда заходите. Питер вошёл первым. Глаза буквально разбегались. — Это… Марк сорок шесть? — Уже нет. — Почему? — Потому что вчера вечером он стал сорок шесть точка два. Джейд тихо засмеялась. Тони подошёл к одному из столов. — Здесь новые репульсоры. Там система стабилизации. Вот этот костюм проходит последние испытания. Питер слушал, не перебивая. Иногда задавал вопросы, иногда просто восхищённо кивал. — Ладно, — наконец сказал Тони, посмотрев на часы. — Мне нужно на десять-пятнадцать минут к инженерам. Он перевёл взгляд на подростков. — Вы смотритесь. Но… Он поднял палец. — Ничего не трогайте. Джейд невинно улыбнулась. — Конечно. Тони посмотрел сначала на неё. Потом на Питера. — Мне одному кажется, что это прозвучало слишком подозрительно? Питер быстро покачал головой. — Нет, мистер Старк. Он ещё раз посмотрел на них. — Я серьёзно. Ничего не трогайте. — Хорошо. — Обещаете? — Да. — Очень хочу вам поверить. С этими словами он вышел из мастерской. Наступила тишина. Питер посмотрел на Джейд. — Даже не думай. — О чём? — Я знаю этот взгляд. — Какой? — “Сейчас произойдёт что-то очень плохое.” Джейд улыбнулась. — Папа вчера закончил улучшать один из костюмов. — Нет. — Я просто хочу его опробовать. — Нет. — Всего минуту. — Нет. — Хочу посмотреть, как он летает. — Джейд… — Да ладно тебе. Она уже подошла к платформе. Провела рукой по блестящей броне. — Представь. Новая система стабилизации, обновлённые двигатели. Я только взлечу… Она показала рукой примерно метр от пола. — …совсем чуть-чуть. Питер посмотрел на неё. — Это очень плохая идея. — Поэтому ты постоишь на шухере. — Почему именно я? — Потому что ты хороший друг. — Это называется манипуляция. — Немножко. Он тяжело вздохнул. — Если нас поймают… — Не поймают. — Именно это люди обычно говорят за пять секунд до того, как их ловят. — Всё будет хорошо. — У меня ужасное предчувствие. — Тогда иди к двери. Питер обречённо направился в коридор. — Я потом буду очень жалеть. — Уже поздно. Джейд улыбнулась и коснулась панели активации. Броня тихо ожила. Части костюма начали раскрываться.Она шагнула внутрь. Пластины плавно сомкнулись вокруг неё. Шлем закрылся, раздался спокойный механический голос. — Доброе утро, мисс Старк. Костюм активирован. Все системы работают в штатном режиме. Джейд широко улыбнулась. — Вот это… Она не успела договорить. Из коридора донёсся испуганный шёпот Питера. — Джейд! — Что? — ВЫЛАЗЬ! Она вздрогнула. — Почему? — Потому что… Питер медленно сделал шаг назад. — Он вернулся. За его спиной раздался до боли знакомый голос. — Я бы очень хотел знать, что здесь происходит. В мастерской повисла тишина. Тони спокойно вошёл внутрь. В одной руке у него была кружка кофе, в другой он держал планшет. Он перевёл взгляд на Питера, потом на костюм. — Паркер. — Да, мистер Старк… — Ты стоял на шухере? Питер виновато опустил голову. — Да… — Честность ценю. Потом посмотрел прямо на Джейд. — Джейд. Она сглотнула. — Да? — Выходи оттуда. — Пап, я только хотела… — Я знаю, что ты хотела. Он слегка постучал пальцами по кружке. — Выходи. Джейд тяжело вздохнула. — Хорошо… Броня начала раскрываться. Она выбралась наружу и виновато посмотрела на отца. Тони обвёл взглядом обоих подростков. — Итак. Я ушёл… Он посмотрел на часы. — На одиннадцать минут. — Вчера вы чуть не сожгли кухню. Сегодня решили угнать мой костюм. Джейд тихо подняла руку. — Вообще-то я не угоняла… — Правда? — Я хотела только полетать. Тони прикрыл глаза. — Это должно было меня успокоить? — Не очень получилось? — Совсем нет. Питер осторожно кашлянул. — Мистер Старк… — Даже не начинай. — Я пытался её остановить. — Конечно. Тони посмотрел на него. — Именно поэтому ты стоял на шухере. Питер обречённо вздохнул. — Да… Тони неожиданно усмехнулся. — Два вредителя. Он покачал головой. — Ладно. Наказание потом. А сейчас… Он посмотрел в сторону лаборатории. — Хотите провести настоящий эксперимент? Джейд удивлённо подняла голову. — Правда? — Да, но только под присмотром. Они вышли из мастерской. Тони подозвал одного из молодых лаборантов. — Кевин. Парень тут же подошёл. — Да, мистер Старк? — Это мои… — он посмотрел на Джейд и Питера, — …юные исследователи. Кевин с трудом сдержал улыбку. — Они хотят немного поработать в лаборатории. — Без проблем. Тони поднял палец. — Но. Он посмотрел Кевину прямо в глаза. — Не своди с них глаз. Ни на минуту. Он подумал. — Нет. Даже ни на секунду. Кевин уверенно кивнул. — Понял. Тони ещё раз посмотрел на Джейд и Питера. — А вы… Постарайтесь хотя бы до обеда ничего не взорвать. Джейд и Питер одновременно переглянулись. — Постараемся… Перед лабораторным столом Кевин разложил несколько колб, пробирок и контейнеров с реактивами. — Итак, — сказал он, поправляя защитные очки. — Начнём с чего-нибудь безопасного. Питер переглянулся с Джейд. — Это прозвучало так, будто есть что-то небезопасное. — Есть, — спокойно ответил Кевин. — Но мистер Старк очень не любит, когда после моих смен приходится перекрашивать потолок. — Понимаю, — кивнула Джейд. — Он вообще не любит, когда приходится что-то перекрашивать. Кевин улыбнулся. — Тогда надевайте очки. Несколько минут всё шло идеально. Они смешивали безопасные растворы. Жидкость меняла цвет с прозрачного на голубой, потом на ярко-зелёный. — Ничего себе… — тихо сказал Питер. — Это выглядит как какое-то зелье. — Химия вообще немного похожа на магию, — ответил Кевин. Джейд едва заметно усмехнулась. «Если бы ты только знал…» Она осторожно покрутила пробирку. Раствор внутри переливался золотистыми искрами. — Красиво… — А теперь добавьте ещё две капли, — сказал Кевин. В этот момент к нему подошёл другой лаборант. — Кевин, извини. Поможешь на минуту? У нас датчик опять выдаёт ошибку. Кевин обернулся. — Сейчас? — Да, буквально на секунду. Он посмотрел на Джейд и Питера. — Ничего не трогайте. Я сейчас вернусь. — Конечно, — одновременно ответили они. Кевин сделал всего несколько шагов к соседнему столу. — Смотри, — тихо сказал Питер. — Оно становится фиолетовым. — Ага… Джейд слегка наклонилась ближе. — Интересно, если… — Не надо “если”. — Я только посмотрю. — Именно так всё обычно и начинается. Она осторожно взяла пипетку. — Всего одну каплю. — Джейд… Капля упала в раствор. Секунду ничего не происходило. Потом жидкость начала быстро менять цвет. Зелёный, синий, красный, белый. — Эм…Джейд…Мне это уже не нравится, — взволновано сказал Питер. Пробирка завибрировала. — Кажется… — Бежим? — Поздно. БУМ! По лаборатории прокатилась громкая хлопковая волна. Серое облако дыма поднялось почти до потолка. В мастерской Тони даже не поднял головы. — Опять что-то взорвали… Он спокойно продолжил работать. Подобное действительно происходило здесь регулярно: то новый двигатель не выдержит нагрузку, то кто-нибудь перепутает настройки, то очередной эксперимент закончится эффектнее, чем планировалось. Через пару секунд он вдруг замер. Медленно отложил отвёртку. — Стоп…Там же мои вредители. Тони буквально вылетел из мастерской. Когда дым начал рассеиваться, перед глазами открылась весьма живописная картина. Пробирка исчезла, стол был покрыт реактивами, лица Джейд и Питера стали почти чёрными от копоти. Они молча смотрели друг на друга. Потом одновременно повернулись к Кевину. Тот выглядел не менее растерянным. И именно в этот момент все трое увидели Тони. Он остановился в нескольких метрах. Молча осмотрел лабораторию. — Кевин. Парень виновато посмотрел на него. — Да, мистер Старк… — Что произошло? Кевин тяжело вздохнул. — Меня отвлекли буквально на минуту. Тони медленно закрыл глаза. — Что я тебе сказал перед уходом? — Не отходить от них ни на минуту…— ответил лаборант. — Не совсем. Он открыл глаза. — Я сказал не отходить от них ни на секунду. Кевин обречённо кивнул. — Простите. Тони перевёл взгляд на Джейд и Питера. Оба стояли совершенно неподвижно. Будто это могло помочь. — Ну? Тишина. — Что скажете в своё оправдание? Они переглянулись и совершенно синхронно ответили: — Оно само. Тони медленно потёр переносицу. — Конечно. Он посмотрел на потолок. — Именно этого ответа я и ожидал. Джейд осторожно подняла руку. — Вообще… — Нет. — Но… — Нет. Питер тихо кашлянул. — Мистер Старк… — Паркер, даже не пытайся. — Понял. Тони глубоко вздохнул. — Всё, эксперименты закончились. Он указал в сторону лифта. — Оба в комнату. — Но… — Без “но”. — Хорошо… Минут через десять они сидели у Джейд в комнате. Было непривычно тихо. Питер посмотрел на часы. — Есть хочу. — Я тоже. Джейд поднялась. — Думаю, папа уже остыл. — Уверена? — Проверим. Они осторожно открыли дверь. Сделали один шаг в коридор. — И куда это мы собрались? Оба одновременно подпрыгнули. Тони стоял, прислонившись к стене, со скрещёнными на груди руками. — Есть, — честно ответил Питер. — Мы правда голодные, — добавила Джейд. Тони несколько секунд смотрел на них. Потом тяжело вздохнул. — Возвращайтесь обратно. — Но… — Я сказал — обратно. Они послушно вернулись в комнату. Минут через двадцать дверь снова открылась. — Выходите. На кухне стоял запах горячей пастой. Пеппер уже вернулась домой и с улыбкой наблюдала за происходящим. — Мир? — с надеждой спросила Джейд. — Временное перемирие, — ответил Тони. Он поставил перед Питером тарелку. — Ешь. — Спасибо. — И ты ешь. Он посмотрел на Джейд. — На голодный желудок вы ещё опаснее. Пеппер тихо рассмеялась. — Он весь день так ворчит? — С самого утра, — ответила Джейд. — Потому что с самого утра меня окружают два ходячих происшествия. После обеда Тони поднялся из-за стола. — Всё. Он посмотрел на подростков. — Теперь марш гулять. — Что? — На улицу. — Зачем? — Чтобы следующие пару часов мои костюмы, лаборатория и кухня были в безопасности. Питер тихо улыбнулся. — Это нас сейчас выгнали? — Нет. Тони сделал вид, что задумался. — Это профилактическая мера. Джейд переглянулась с Питером. — Пошли. Они быстро оделись и, смеясь, вышли из башни. Свежий морозный воздух приятно ударил в лицо. Джейд глубоко вдохнула. — Кажется, нас действительно выгнали. Питер засунул руки в карманы куртки. — Не выгнали. — А что тогда? — Отправили… на принудительную прогулку. — Есть разница? — Для мистера Старка — огромная. Они рассмеялись и неспешно пошли по улице. Снег тихо скрипел под ногами. Во дворах дети лепили снеговиков, кто-то катался с горки, а возле небольшого катка играла музыка. — Хочешь? — спросил Питер, кивнув в сторону катка. — Коньки с собой есть? — Нет. — Тогда нет. — Логично. Они ещё долго гуляли по городу. Зашли в небольшую кофейню, где Питер купил два стакана горячего шоколада. — Я заплачу, — сказала Джейд, доставая телефон. — Даже не думай. — Почему? — Потому что в прошлый раз платила ты. — Я не считала. — А я считаю. Она закатила глаза. — Паркер. — Что? — Иногда ты невыносимый. — Спасибо. — Это не был комплимент. — Ну и ладно. Они вышли обратно на улицу. — Слушай… — неожиданно сказал Питер. — М? — Спасибо. — За что? — За ночёвку. Джейд удивлённо посмотрела на него. — Ты серьёзно? — Да. — Питер, мы же просто провели вместе выходной. — Вот именно. Он пожал плечами. — Иногда этого достаточно. Она улыбнулась. — Тогда тебе тоже спасибо. — За что? — За то, что всегда соглашаешься на мои… не самые удачные идеи. Питер тихо рассмеялся. — Я вообще-то почти всегда говорю, что это плохая идея. — Но всё равно соглашаешься. — Это моя главная ошибка. Когда они вернулись в Башню Старка, уже начинало темнеть. Пеппер сидела в гостиной с книгой. Тони что-то печатал на планшете. Услышав открывающиеся двери лифта, он поднял голову. — Вернулись? — Как видишь, — ответила Джейд. — Это хорошо. — Почему? — Потому что последние три часа в башне было подозрительно спокойно. Питер снял куртку. — Мы можем считать, что исправились? Тони сделал вид, что задумался. — Нет. — Почему? — День ещё не закончился. В этот момент по всей гостиной раздался спокойный голос FRIDAY. — Добрый вечер. Джейд замерла. Она слишком хорошо знала этот тон. FRIDAY продолжила: — Подвожу краткие итоги сегодняшнего дня. Тони медленно поднял взгляд. — О, это будет интересно. — Зафиксировано: одна несанкционированная активация костюма Mark 46; Питер тихо кашлянул. — один лабораторный взрыв средней мощности; Джейд закрыла лицо ладонью. — два официальных предупреждения от мистера Старка; Пеппер уже едва сдерживала смех. — одна испорченная пробирка; один выведенный из строя лабораторный датчик; FRIDAY сделала короткую паузу. — Поздравляю. День прошёл продуктивно. В гостиной воцарилась тишина. Первой рассмеялась Пеппер. Следом не выдержал Тони. Он поставил планшет на столик и покачал головой. — Видите? Даже искусственный интеллект считает вас катастрофой. — Предательница, — пробормотала Джейд, глядя куда-то в потолок. — Я всё слышу, мисс Старк, — невозмутимо ответила FRIDAY. — На это и был расчет. Питер уже смеялся в открытую. — Не смешно. — Очень смешно. — Паркер. — Да? — Я тебя запомнила. — Боюсь представить, что будет дальше. Вечер пролетел быстро. Они ещё немного посмотрели фильм, помогли Пеппер убрать со стола, а потом Питер начал собирать вещи. — Я отвезу тебя, — сказал Тони, забирая ключи от машины. — Не нужно, мистер Старк, я могу… — Уже поздно. Он подошёл к лифту. — Поехали. Питер посмотрел на Джейд. — До понедельника? — До понедельника. — И… Он улыбнулся. — Постарайся ничего не взорвать завтра. — Ничего не обещаю. В машине некоторое время было тихо. За окном медленно проплывали вечерние улицы Нью-Йорка. Питер украдкой посмотрел на Тони. Тот сосредоточенно вёл машину. — Мистер Старк… — М? — Простите за сегодня. — За что именно? — Ну… Питер неловко улыбнулся. — За всё. Тони коротко усмехнулся. — Это слишком общее понятие. Питер опустил взгляд. — Я правда пытался остановить Джейд. — Знаю. — Но не получилось. — Тоже знаю. Снова повисла тишина. Когда машина остановилась на красном свете, Тони наконец посмотрел на него. — Паркер. — Да? — Если бы ты действительно был проблемой… Он сделал небольшую паузу. — Я бы не разрешил тебе приходить к нам. Питер удивлённо поднял глаза. Тони снова посмотрел на дорогу. — И уж точно не доверил бы тебе свою дочь. Эти слова прозвучали спокойно. Будто речь шла о чём-то совершенно обычном, но для Питера они значили гораздо больше. — Спасибо… Тони слегка улыбнулся. — Только не воспринимай это как официальное разрешение устраивать пожары по выходным. Питер тихо рассмеялся. — Постараюсь. — Вот именно это слово меня всегда настораживает. Через несколько минут машина остановилась возле дома Паркеров. Питер взял рюкзак. — До свидания, мистер Старк. — До понедельника. Он уже собирался выйти, когда Тони окликнул его: — Паркер. — Да? — Спасибо, что присматриваешь за ней в школе. Питер улыбнулся. — Она и сама отлично справляется. — Знаю. Тони кивнул. — Но всё равно спасибо. Питер вышел из машины. Стоя на крыльце, он проводил взглядом удаляющийся автомобиль и впервые поймал себя на мысли, что каждый раз, приезжая в Башню Старка, чувствует себя там почти как дома.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник