High Horse

Перевод
G
Завершён
0
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 173 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

***

Настройки
Устала я — их гордость, Что в чужих глазах вдоволь. Пустые слова, Метаюсь я. Не размышляй о том, кто ты такой, Скажи ты, кто такой, оу, оу... Слышу ложь их, Но слышу твой мир. Так давай — прям в огонь, Биться далеко, и ещё вперёд! Не взрознь, наш полёт Кончится так, на что и был расчёт. Разбито сердце, И желание жить тлелось... Убегаю Из рамок по краю... Разбито сердце, И желание жить тлелось... Убегаю Из рамок по краю. Колючи взгляды: Брось нервов траты. Чрез них прыгай, Давай, давай! Не им говорить, кто ты такой, Если уже ты знаешь, кто такой, оу, оу... Уйду с тобой Любовью благой. Так давай — прям в огонь, Биться далеко, и еще вперёд! Не взрознь, наш полёт Кончится так, на что и был расчёт. Так давай — прям в огонь, Нарушим же свою гармонь! Буду я с тобой В месте, что было мечтой. Вспышки, дропы, Я на всё готова, Руки выше, Куда иду — не вижу... Открой глаза: Каждое утро я страдаю. Убегаю, Снова такая. Устала я — их гордость. Понять нас не просто...
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник