Апельсиновая улица

PG-13
Завершён
134
автор
Размер:
21 страница, 5 840 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Апельсиновая улица

Настройки
Валенсия врывалась в лёгкие раньше, чем успевало появиться первое утреннее солнце. Запах здесь не просто существовал, он жил самостоятельно, дышал, менял настроение и температуру в зависимости от часа. По утрам воздух был пронизан сладостью цветущих апельсиновых деревьев, той нежной, почти сонной сладостью, которая не навязывается, а осторожно касается тебя, словно чья-то тёплая ладонь на плече. Днём он превращался в нечто плотное и золотистое, насыщенное солнечным светом настолько, что казалось, будто само время здесь течёт медленнее, тягуче, как мёд, стекающий по краю деревянной ложки. А вечером Валенсия становилась совсем другой, мягкой и чуть прохладной, укутанной в сиреневые сумерки, когда откуда-то с моря приходил ветер и раскачивал ветви деревьев так неспешно, так почти нежно, что хотелось просто стоять под ними и молчать. Этот город умел делать с людьми что-то странное. Он не оглушал туристическим шумом и не подавлял величием, как это делают некоторые мегаполисы, слишком уверенные в собственной значимости. Он просто брал тебя за руку и вёл куда-то, где время переставало иметь значение, а жизнь казалась необъяснимо красивой в своей простоте. На одной из таких старых улочек, где балконы с соседних домов почти соприкасались, как будто тоже хотели обняться, а местные жители знали обо всём раньше, чем новости успевали добраться до газет, жила Райли Пирс. Ей было двадцать два года, и она ещё не знала, что именно этим летом её жизнь изменится настолько кардинально, что потом она будет делить всё своё существование на «до» и «после». Волосы у неё были густыми и волнистыми, цвета светлого мёда с едва заметными рыжеватыми прядями, и ни одна расчёска в мире не могла окончательно их укротить. Они рассыпались по плечам живым облаком, особенно после морского ветра, который бесцеремонно путал их в самый неподходящий момент. Зелёные глаза у Райли были такого оттенка, который бывает только у молодой листвы сразу после дождя, когда солнце только начинает пробиваться сквозь тучи и каждый листок светится изнутри. Улыбка у неё появлялась часто, быстро, искренне, иногда раньше, чем она сама успевала осознать, что чему-то улыбается. Это была та редкая черта, которую люди замечают сразу и потом долго вспоминают. Райли вела блог о любви. Самый странный, самый честный и самый лживый блог, который только можно себе представить, потому что писала она о том, чего сама никогда не переживала. Она придумывала мужчин, которых не существовало в природе. Таких, которые всегда знали правильные слова в самый нужный момент, которые приходили под окна с цветами не потому, что так принято, а потому что просто иначе не могли. Которые помнили любимые песни своих девушек и ставили их неожиданно, когда те меньше всего этого ожидали. Которые никогда не забывали годовщины и умели смотреть так, словно весь остальной мир попросту переставал существовать. Подписчики были в полном восторге. Они обсуждали её истории в комментариях часами, сохраняли публикации, пересылали друг другу цитаты и писали ей длинные личные сообщения с благодарностями за то, что она «так точно описывает то, что они сами не могли выразить». Только сама Райли иногда чувствовала странное, почти незаметное, но всё-таки ощутимое чувство самозванства. Она описывала любовь примерно так же, как слепой от рождения человек описывает закат, слышанный лишь по рассказам других. Красиво, стройно, образно, но без того единственного знания, которое нельзя получить из слов. Без того особого жара, который остаётся у сердца ещё долго после того, как всё уже закончилось. Её любимое утро начиналось одинаково. Она выходила с чашкой кофе на балкон, упиралась локтями в перила, уже нагревшиеся от первого солнца, и смотрела на улицу внизу. Там тоже был особый ритм. Булочник выкладывал свежий хлеб на прилавок, сеньора Гарсия с первого этажа поливала герань и при этом умудрялась разговаривать сразу с тремя соседями, а коты в разных концах улицы принимали позы такой аристократической невозмутимости, что могли бы позировать для живописных полотен. Именно на этом балконе в начале июня Райли и заметила, что в доме напротив что-то происходит. Это случилось в середине жаркого июньского утра, когда воздух уже начинал дрожать от зноя, а тени укорачивались и прятались под деревья...

***

Дом напротив, который несколько месяцев стоял с закрытыми ставнями и молчал как засекреченный архив, вдруг ожил. Возле него появился небольшой грузовичок, и началась та самая особенная суматоха, которая бывает только при переезде, когда коробки тащат в самых невероятных позах, когда кто-то громко смеётся, а кто-то так же громко спорит о том, в какую комнату ставить диван. Сеньора Гарсия уже успела выяснить, что новые жильцы иностранцы, и сообщила об этом всей улице с торжествующим видом первооткрывателя. Пекарь утверждал, что один из них миллионер, хотя оснований для этого вывода у него, судя по всему, не было никаких. Хозяйка цветочного магазина была убеждена, что они музыканты, и уже мысленно составляла репертуар ближайших концертов. На самом деле четверо молодых мужчин открывали языковую школу. Это Райли узнала вечером, совершенно случайно услышав разговор внизу. Она стояла на балконе с бокалом холодного лимонада и наблюдала за разгрузкой без особого интереса, занятая скорее собственными мыслями, чем происходящим на улице. Один из ящиков кто-то уронил, поднялся смех, посыпались реплики на английском, и вся эта живая, почти театральная сцена была бы для Райли фоном, незначительным летним эпизодом, если бы в следующую секунду она не выделила его взглядом среди всех остальных. Он стоял чуть в стороне от общей суматохи. Очень высокий, светловолосый, с теми серо-голубыми глазами, в которых, казалось, заперли кусочек дневного неба в самый ясный день года. Что-то в нём было такое, что взгляд просто останавливался и не торопился двигаться дальше. Смеялся он немного запрокинув голову, легко и по-настоящему, без той светской наигранности, которая так часто выдаёт людей, привыкших следить за своим выражением лица. Именно в этот момент, когда Райли смотрела на него с балкона и не особенно об этом беспокоилась, он вдруг поднял голову. И посмотрел прямо на неё. Прямо, спокойно, без тени смущения или извинения. Посмотрел ровно секунду, может быть две, а потом так же спокойно отвернулся, будто она была просто очередным окном на фасаде. Будто ничего интересного. Будто вовсе незначительной деталью пейзажа. Райли почувствовала неожиданное и необъяснимое раздражение. Именно так. Не обиду, не любопытство, а раздражение, острое и мгновенное, как заноза. Она сама не могла объяснить, откуда оно взялось, потому что зачем, собственно, ей было важно, смотрит на неё какой-то незнакомец или нет. Но раздражение не спрашивало разрешения. Оно уже было, тихое и совершенно неуместное, и Райли убрала его подальше, сделала глоток лимонада и заставила себя думать о завтрашнем посте.

***

На следующее утро всё началось сначала, только хуже. Она пришла в своё любимое кафе, которое с некоторых пор считала почти своей собственностью, потому что приходила сюда каждый день в одно и то же время и садилась на одно и то же место у окна, которое давало идеальный обзор на улицу и при этом укрывало от солнца. Это место было её, и весь персонал кафе молчаливо признавал этот факт, не занимая столик до её прихода. Но сегодня рядом, за соседним столиком, уже кто-то сидел. И этим кем-то был он. Светловолосый незнакомец с вчерашнего двора, только сейчас он был один, без друзей и без коробок, и перед ним лежала открытая книга. Райли взглянула на обложку, и что-то внутри неё мгновенно сжалось. Это была её книга. Тот самый роман, который она перечитала четыре раза и который всегда стоял на самом видном месте полки, что само по себе уже являлось безмолвным признанием. Она заказала кофе и постаралась не смотреть в его сторону. Это было несложно, пока он молчал. Но он не молчал долго. Слова долетели до неё отчётливо и, кажется, намеренно громко. Или ей только казалось? Он разговаривал по телефону вполголоса, и всё же каждое слово достигало её с хирургической точностью. — Финал ужасный, – сказал он негромко, но внятно. — Главный герой абсолютно нереалистичный. Никто так не ведёт себя в реальной жизни. Автор явно никогда не встречал настоящих живых людей. Райли медленно опустила чашку на блюдце. Настолько медленно, что фарфор почти не звякнул. Она повернулась к нему. Он говорил что-то ещё в трубку и при этом перелистывал страницы так, словно книга его раздражала самим фактом своего существования. — Простите, – произнесла Райли ровным голосом, в котором, впрочем, за этой ровностью скрывалось нечто достаточно острое. — Но это великолепная книга. Он поднял глаза. В них мелькнуло что-то похожее на удивление, быстрое и искреннее, но тут же сменившееся лёгкой, почти насмешливой улыбкой, от которой у Райли немедленно возникло желание сказать что-нибудь особенно хлёсткое. — Возможно, – ответил он спокойно и положил телефон на стол. — Но главный герой всё равно картонный. — Он романтичный, – отчеканила Райли. — Он невозможный. — Именно поэтому его и любят. — Именно поэтому люди потом разочаровываются в реальных мужчинах, – произнёс он с такой спокойной уверенностью, что это прозвучало не как оскорбление, а как диагноз, что было, пожалуй, ещё хуже. Райли выпрямилась. Она смотрела на него, он смотрел на неё, и в этом взгляде не было ни враждебности, ни извинения, только какое-то совершенно невозмутимое любопытство, которое Райли находила невыносимым по причинам, которые пока что не собиралась в себе анализировать. — Ужасное мнение, – сказала она, вставая. — Часто слышу, – ответил он. — Надеюсь, не от умных людей. — Обычно именно от очень эмоциональных. Она ушла, держа чашку так прямо, словно несла её на торжественном приёме. Вслед ей донёсся тихий смех, мягкий и нисколько не злорадный, что почему-то раздражало её ещё сильнее, чем если бы он был злорадным. Невыносимый человек. Совершенно невыносимый. Она дошла до угла улицы и только там позволила себе выдохнуть.

***

Через неделю судьба, которая, судя по всему, обладала отчётливым чувством юмора, нанесла свой следующий удар. Летняя стажировка Райли, на которую она возлагала большие надежды и к которой готовилась несколько месяцев, оказалась связана именно с той самой новой языковой школой. А руководителем её практики оказался именно он. Деклан Романо, тридцать лет, один из основателей, специалист по образовательным программам, носитель английского языка и главный разрушитель её нервной системы в этом и, возможно, следующем сезоне. Когда директор школы, добродушный и совершенно не подозревающий об иронии ситуации мужчина лет пятидесяти, представил их друг другу, Райли несколько секунд молчала и смотрела в сторону. Деклан выглядел подозрительно довольным. Не торжествующим, нет, просто как человек, которого жизнь продолжает удивлять в хорошем смысле. — Апельсиновая принцесса из кафе, – произнёс он спокойно, словно они были старыми знакомыми. — Книжный варвар, – ответила Райли с такой же невозмутимостью. — Будем работать вместе. — По-видимому. Они помолчали. Директор переводил взгляд с одного на другого с видом человека, который что-то чувствует, но не понимает точно что.

***

Лето превратилось в нескончаемую череду столкновений, и при этом в каждом столкновении было что-то такое живое, что Райли потом долго об этом думала. Они спорили о книгах и о том, что важнее в литературе, сюжет или язык. Спорили о кино, о путешествиях, о том, можно ли считать приключением поездку по туристическому маршруту. О музыке. О том, можно ли класть ананас на пиццу. И больше всего, чаще всего, острее всего они спорили о любви. О том, существует ли она в том виде, в котором её принято изображать, или всё это красивые истории, которые люди рассказывают себе, чтобы не бояться одиночества. — Ты веришь в сказки, – говорил Деклан однажды утром, когда они разбирали учебные материалы в небольшом кабинете, где из окна был виден внутренний дворик с фонтаном. Он говорил без насмешки, но и без особой мягкости, просто констатируя факт. — А ты ни во что не веришь, – отвечала Райли, не отрывая взгляда от стопки папок, которые старательно пересортировывала. — Я верю в реальность. — Звучит скучно. — Зато честно. — Честность и скука, по-моему, разные вещи, – сказала Райли и всё-таки посмотрела на него. В этот момент он тоже смотрел на неё, и в его взгляде было что-то, от чего ей захотелось немедленно отвести глаза. Она этого не сделала из принципа.

***

Но постепенно, день за днём, в паузах между спорами и вопреки всему своему нежеланию, Райли начала замечать нечто, что разрушало её первоначальную картину. Деклан совсем не был тем циником, которым прикидывался или которым она хотела его видеть. Он задерживался после занятий, чтобы помочь студентам, у которых что-то не получалось. Помнил имена всех сотрудников школы, включая уборщицу, которую звали Кармен и которая приходила по вечерам. Каждое утро, проходя мимо поста охраны, оставлял там кофе, который нёс специально. Навещал пожилую соседку с третьего этажа, одинокую сеньору Лопес, которая никогда не просила о помощи, но всегда радовалась его визитам так искренне, что это было видно даже с улицы. Покупал корм для бездомных кошек у набережной, делал это буднично, без театральности, как само собой разумеющееся. Он не говорил красивых слов. Он просто делал красивые вещи, и, кажется, даже не задумывался о том, что это может производить на кого-то впечатление. Именно это производило на Райли впечатление сильнее всего остального.

***

Однажды в обеденный перерыв они оказались в маленьком патио за зданием школы, где росли два старых олеандра и стоял деревянный стол с выцветшими стульями. Райли принесла сэндвич и ноутбук, собираясь поработать над постом, но ноутбук так и остался закрытым, потому что Деклан появился с двумя стаканами холодного хорасана и совершенно невозможным вопросом. — Как ты придумываешь этих своих идеальных мужчин? – спросил он, устраиваясь на стуле напротив и протягивая ей стакан. Райли подняла взгляд. — Ты читал мой блог? — Прочитал несколько постов, – ответил он без тени смущения. — Интересно написано. Только мужчины там похожи на персонажей из рекламы парфюма. — Значит, красивые? — Значит, плоские. — А по-твоему, какими они должны быть? Деклан чуть прищурился, глядя на неё. Солнечный свет падал сбоку и делал его взгляд светлее, почти прозрачным. — Настоящими, – ответил он просто. — Настоящие бывают скучными. — Настоящие бывают живыми, – возразил он. — Это совсем другое. Они помолчали. Где-то за стеной слышался смех студентов, снаружи шумел трамвай, а апельсиновое дерево в углу патио качало ветвями в полуденном ветерке так же неспешно, как это делало, наверное, всё последнее столетие. — Ты когда-нибудь был влюблён? – спросила Райли и почти сразу пожалела, потому что это прозвучало слишком личным для их формата общения. Деклан, однако, не удивился. — Был, – сказал он. — Один раз по-настоящему. — И? — И разное бывает, – ответил он спокойно. — Но я ни о чём не жалею. Что-то в том, как он это произнёс, как просто и без позы, заставило Райли посмотреть на него иначе. Не на красивого светловолосого человека с раздражающей улыбкой. На что-то другое, более сложное и значительное.

***

Недели шли. Валенсия неторопливо нагревалась до своего летнего максимума. Стажировка продолжалась. Их столкновения не прекращались, но в них начало появляться что-то новое, трудно описуемое, но совершенно ощутимое, как запах моря в комнате, окно которой выходит на набережную. Они всё чаще смеялись над одним и тем же, всё чаще заканчивали мысли друг друга, всё чаще обменивались взглядами через весь кабинет, когда кто-то из студентов говорил что-нибудь особенно нелепое или особенно точное. Однажды во время совместного занятия, которое Деклан вёл, а Райли ассистировала, она наблюдала за ним и вдруг поняла, что смотрит уже слишком долго. Он объяснял что-то, стоя у доски, и делал это так, как умеют только люди, которым действительно нравится то, чем они занимаются. Жестикулировал легко, улыбался студентам по-настоящему, делал паузы в нужных местах. Была в нём какая-то спокойная уверенность, не надменность, а именно уверенность, прочная, как что-то, что нельзя сдвинуть с места случайным ветром. Один из студентов задал вопрос, Деклан рассмеялся, запрокинув голову ровно так же, как тогда, на улице, когда Райли видела его в первый раз. И что-то в этот момент сдвинулось в ней, едва заметно, как сдвигается первая монета в сложной конструкции, которая после этого уже никогда не вернётся в исходное положение. Она быстро опустила взгляд в свои бумаги. После этого дня она была с ним намеренно прохладна. Отвечала коротко, смотрела в сторону, нарочно затевала споры по поводу, который был того не стоил, и сама понимала, что выглядит нелепо. Деклан наблюдал за этим с выражением человека, который, кажется, всё понял, но не собирается это использовать. Это продолжалось ровно три дня. На четвёртый день он принёс ей кофе. Просто поставил на стол перед ней, не говоря ни слова, и прошёл мимо. Именно тот сорт, который она однажды упомянула вскользь в разговоре, не думая, что он вообще слушает. Она долго смотрела на стакан. Потом подняла взгляд, но он уже сидел за своим столом и разговаривал по телефону. Холодность испарилась сама собой.

***

В те длинные июльские вечера, когда рабочий день заканчивался, но уходить домой почему-то не хотелось, они начали просто гулять. Без особого повода и без маршрута. По набережной, где рыбаки укладывали сети и пахло солёной водой и смолой. По узким улочкам старого города, где кошки дремали на тёплых подоконниках, а из кафе и баров доносилась музыка, иногда фламенко, иногда что-то совсем современное и удивительно уместное. Под апельсиновыми деревьями, которые в эту пору года были уже тяжёлыми от плодов и отбрасывали длинные вечерние тени. Они говорили обо всём подряд. О том, где каждый из них вырос. О первых книгах, которые произвели на них сильное впечатление. О страхах. О планах. О том, что оба любят утро, хотя по-разному. Деклан вставал рано и шёл на пробежку в то время, когда улицы ещё были пустыми. Райли просто сидела с кофе и смотрела, как просыпается свет.

***

В один из таких вечеров они оказались на небольшой смотровой площадке над городом, откуда весь Валенсия был виден как на ладони, переливающийся тысячами огней и казавшийся отсюда нереально красивым, почти сказочным. Они долго молчали, стояли рядом у перил, и Райли чувствовала его близость так физически отчётливо, словно между ними было какое-то поле, невидимое, но осязаемое. — О чём думаешь? – спросил Деклан. — О том, как выгляжу в твоих глазах, – ответила она раньше, чем успела остановить себя, и тут же засмеялась, пытаясь придать этому небрежный вид. — То есть я имею в виду, что думаешь обо всём этом, о городе. — Нет, ты сказала то, что сказала, – возразил он, и в его голосе не было насмешки. Он смотрел на неё очень серьёзно, что было неожиданно и почему-то хуже насмешки. — Ладно. Так что думаешь? — Думаю, что ты гораздо сложнее, чем кажешься поначалу. — Это хорошо или плохо? — Это очень хорошо, – сказал он просто. Они снова помолчали. Внизу мигали огни машин и горели окна, и весь этот вечерний город, живой и тёплый, был похож на что-то совершенно отдельное от них двоих, на фон для чего-то, чему ещё только предстояло найти себе название. Потом был один особенный день...

***

Они с несколькими студентами поехали на выездную экскурсию в небольшой посёлок к северу от города, где располагалась старая ферма, переделанная под культурный центр. Студенты разбрелись по территории, Деклан и Райли остались в тени старого сарая с холодной водой и сэндвичами. Кто-то из студентов начал играть на гитаре где-то за холмом, и музыка доносилась приглушённо, как из другого времени. — Я хочу кое-что тебе сказать, – начала Райли, сама не зная точно, зачем начинает. — Говори. — Мне кажется, я неправильно понимала тебя в начале. Деклан посмотрел на неё. Солнце было сбоку, и тень падала так, что она не могла точно разглядеть выражение его лица. — В каком смысле? — Я думала, что ты циник. Человек, которому неинтересно быть добрым, – объяснила она медленно. — Но ты не такой. — Откуда ты знаешь? — Вижу. — И что ты видишь? – спросил он с той особенной интонацией, которая означала, что он не иронизирует. Райли помолчала секунду, потом ответила честно. — Вижу, что ты очень внимательный. Что ты замечаешь людей. Что тебе не всё равно, хотя ты стараешься выглядеть так, будто всё равно. Он долго смотрел на неё после этого. Потом сказал тихо и странно: — Это самое точное, что мне когда-либо говорили. В тот день они возвращались в город уже в сумерках. Деклан сидел рядом с ней в автобусе, не на соседнем сиденье, а именно рядом, так близко, что она чувствовала тепло его руки, хотя они не касались. Студенты дремали или смотрели в телефоны, автобус гудел ровно и убаюкивающе, за окном проплывали смутные силуэты деревьев. Райли не спала и не смотрела в телефон. Она сидела и думала о том, что происходит с ней что-то, от чего уже нельзя спрятаться за новым постом о выдуманных идеальных мужчинах. После этой поездки что-то изменилось в их взаимодействии настолько ощутимо, что это заметили даже коллеги. Они не изменились внешне, всё те же насмешки и споры, всё то же подчёркнутое несогласие по любому поводу. Но теперь в этих спорах была другая температура. Теперь, когда их взгляды встречались через стол или через весь кабинет, пауза была на долю секунды длиннее, чем нужно. Теперь он иногда касался её плеча, проходя мимо, совершенно невинно и мимолётно, и от этого простого касания у неё оставалось ощущение, которое не исчезало ещё несколько минут. Однажды, когда они одновременно потянулись за одной и той же папкой с документами, их руки встретились, и оба замерли на секунду, не отдёргивая их сразу, просто застыв в этом неловком, странном, совершенно невозможном мгновении. Потом она забрала папку и стала смотреть в неё с совершенно лишним вниманием, а он что-то тихо произнёс себе под нос по-английски, что она не успела расслышать.

***

Однажды вечером они задержались в школе вдвоём. Все уже ушли, в коридорах стало тихо, и только в их кабинете горел свет. Снаружи Валенсия зажигала первые вечерние огни, из приоткрытого окна доносился запах нагретого за день камня и апельсиновых деревьев, и этот запах был здесь таким привычным, таким родным, что Райли перестала его замечать. Они разбирали документы по ближайшей программе, и разговор как-то сам собой перешёл с рабочего на что-то другое, как это всегда бывало у них, плавно и без предупреждения. — Можно вопрос? – сказал Деклан, не отрываясь от бумаг. — Можно. — Почему ты пишешь о любви? Райли положила ручку на стол. Задумалась по-настоящему, без защитной иронии. — Наверное, потому что хочу однажды её встретить, – ответила она. — И какой она должна быть? Она улыбнулась уголком губ. — Как в книгах. — А если окажется не как в книгах? — Тогда не знаю. Деклан отложил свои бумаги. Посмотрел на неё, и в этом взгляде было что-то такое, от чего воздух в комнате как будто стал немного плотнее. — Райли. — Да? — Любовь никогда не выглядит как в книгах, – сказал он тихо. — Она выглядит гораздо страннее. Гораздо неудобнее. Гораздо живее. Она смотрела на него. Он смотрел на неё. За окном кто-то прошёл по улице, смеясь, и этот смех быстро растворился в вечернем воздухе. — Это звучит пугающе, – призналась она. — Или захватывающе, – возразил он тихо. После этого разговора Райли шла домой пешком, хотя обычно садилась на трамвай. Ей нужно было пройтись. Мостовые под её ногами были всё ещё тёплыми от дневного жара, в кафе и ресторанах горели огни, пахло едой и морем и жасмином из чьего-то окна. Она шла и думала. Думала о том, что что-то произошло в последние недели, что-то такое, что уже нельзя назвать обычным рабочим знакомством, и что это что-то связано с конкретным человеком с серо-голубыми глазами и насмешливой улыбкой, которую, если приглядеться, на самом деле только начинаешь правильно читать.

***

В следующие дни всё было одновременно проще и сложнее. Они ходили обедать вместе, это стало привычкой настолько естественно, что ни один из них не обозначил момент, когда это произошло. Они открывали для себя город вдвоём. Деклан знал Валенсию иначе, чем она, без романтической призмы местного жителя, зато с той особой внимательностью путешественника, который смотрит без привычки и потому видит другое. Он показал ей рынок, который она, прожив здесь два года, почему-то не исследовала толком. Рынок Меркадо Сентраль в утренние часы был совершенно особенным местом, шумным и ярким, с горами специй и свежей рыбы, с продавцами, которые кричали друг через друга и хохотали, и с таким количеством запахов одновременно, что голова шла кругом. Деклан разговаривал с торговцами по-испански, неплохо, хотя с акцентом, и они ему охотно отвечали, потому что в нём было что-то такое, что располагало людей, какая-то спокойная открытость без заискивания. Она показала ему то, что знала она: маленький букинистический магазин в конце переулка, где хозяин был глуховат и разговаривал с книгами громче, чем с людьми, и где пахло именно так, как должен пахнуть рай для человека, любящего читать. Деклан провёл там час, пересматривая старые издания и хмуро читая первые страницы, и Райли наблюдала за ним и думала, что никогда раньше не встречала человека, который молчит настолько по-своему. — Ты покупаешь что-нибудь? – спросила она наконец. — Смотрю, – ответил он, не отрываясь от страницы. — Уже полчаса. — Хорошие книги требуют времени. — А плохие? — Плохие я обнаруживаю на первой странице. — Как мою любимую? Он опустил книгу и посмотрел на неё с той самой улыбкой. — Твоя любимая потребовала второй страницы. Это был прогресс. Она засмеялась. Против воли и совершенно искренне.

***

В один из последних дней июля стало известно, что контракт Деклана заканчивается раньше, чем предполагалось. Новая школа в Ирландии ждала его уже через месяц. Кто-то из коллег сказал об этом за обедом, вскользь, как о чём-то незначительном, и Райли услышала это краем уха и почувствовала что-то такое, что не сразу нашло себе правильное слово. Только вечером, сидя на балконе с остывшим чаем и ноутбуком, она поняла, что чувствовала. Это была острая и совершенно неуместная тоска по тому, что ещё даже не закончилось. Предвосхищённая потеря, которая пришла раньше времени. Именно в тот вечер, перечитывая черновик нового поста, Райли остановилась на середине абзаца. Перечитала. Ещё раз. Медленно. Её герой, очередной выдуманный идеальный мужчина, которого она создавала из воздуха и фантазии, вдруг оказался пугающе конкретным. У него были серо-голубые глаза. Он приносил кофе, не спрашивая, потому что запоминал с первого раза. Он смеялся запрокидывая голову. Он спорил с нею о книгах и всегда имел собственное мнение, которое не собирался менять только потому, что она была против. Он замечал людей вокруг. Он делал красивые вещи, не говоря о них. Она медленно закрыла ноутбук. Сердце билось как-то странно, быстро и не вполне привычно, словно спешило куда-то, не спросив у неё разрешения. И впервые в жизни Райли Пирс, автор блога о любви, которую она никогда не испытывала, поняла, что больше это неправда.

***

На следующий день она пришла в школу раньше всех. Или думала, что раньше всех. Деклан был уже там. Он стоял у окна в пустом кабинете с чашкой кофе и смотрел на улицу, где утро только начинало разворачивать свои пёстрые декорации. Услышав её шаги, обернулся. — Рано, – сказал он. — Ты тоже. — Привычка. Они посмотрели друг на друга в тишине пустого кабинета. Утренний свет падал из окна, мягкий и немного золотистый, и Райли подумала, что он выглядит по-другому вот так, без коллег и студентов вокруг. Или она сама смотрит по-другому. — Слышала, что ты уезжаешь раньше, – сказала она. — Через четыре недели. — Понятно. — Это что-то меняет для тебя? Вопрос прозвучал спокойно, но не равнодушно. Она чувствовала в нём что-то напряжённое, хотя его лицо оставалось спокойным. — Не знаю, – ответила она честно. — Неплохой ответ. — Это был твёрдый ответ? — Нет, – сказал он и улыбнулся. — Но честный.

***

Последние четыре недели были совсем другими. Что-то стало сжиматься в воздухе между ними, становясь плотнее и значительнее с каждым днём. Они всё так же спорили. Всё так же смеялись. Гуляли по вечерним улицам, которые к этому времени Райли знала с ним наизусть. Но теперь она замечала всё с особой резкостью, словно кто-то выкрутил контрастность до максимума. Замечала его руки, когда он указывал на что-то в книге. Его взгляд, когда он думал, что она не видит. Тихий смех, который был настоящим, не светским. То, как он становился мягче, объясняя что-то детям, которые иногда приходили на пробные уроки со своими родителями. То, как смотрел на неё, когда она говорила что-то, с чем был не согласен. Не раздражённо, а внимательно, как человек, который слушает по-настоящему. Однажды вечером, когда они снова задержались и разбирали финальные материалы программы, она поймала его взгляд и не отвела своего. Это было недолго, может быть пять секунд, но достаточно, чтобы стало понятно: в этой паузе умещается что-то гораздо большее, чем молчание. — Деклан, – сказала она. — Да? — Если бы ты остался здесь. Ну, то есть если бы контракт был дольше. Как ты думаешь, что бы изменилось? Он смотрел на неё. Долго. — Ты спрашиваешь про школу? — Нет. — Тогда я думаю, – сказал он медленно, — что изменилось бы уже то, что изменилось. Только раньше. Она не сразу поняла, что он имеет в виду. А когда поняла, то снова почувствовала, что сердце делает что-то неположенное. — Что уже изменилось? — Много всего, – ответил он тихо. Этот разговор остался незаконченным, потому что в коридоре послышались голоса кого-то из сотрудников, которые всё-таки вернулись за забытыми вещами, и момент распался, как нечто хрупкое, брошенное с высоты.

***

Городской фестиваль начался в первые дни августа и длился целую неделю. Он был старым, этот праздник, и Валенсия отмечала его с особой теплотой, не туристической, а домашней, как день рождения близкого человека. По всему городу горели гирлянды и цветные фонари, уличные музыканты играли на каждом углу, пахло паэльей и сладким вином и апельсиновым цветом, который за последние недели почти стал для Райли личным запахом этого лета. Они пошли вместе. Это тоже получилось само собой, без обсуждения. Просто в пятницу вечером, когда все расходились, Деклан спросил, пойдёт ли она на фестиваль, она сказала «да», он сказал «я тоже», и дальше всё было очевидным. Они шли по улицам, запруженным людьми. Всё кругом было освещено и шумно, и в этом шуме почему-то было хорошо, потому что он создавал своё пространство, отдельное от всего остального. Деклан купил ей стакан сладкого хорасана у уличного торговца, и она взяла его обеими руками и на секунду подумала, что не хочет, чтобы этот вечер заканчивался. Они остановились у площади, где выступали танцоры фламенко, и стояли плечом к плечу в толпе, и Райли чувствовала его рядом с той же физической отчётливостью, которую чувствовала всё лето, только сейчас уже без попытки её игнорировать. — Мне нравится это, – сказала она, не уточняя, что именно имеет в виду. — Мне тоже, – ответил он так же. Они переглянулись. Свет гирлянд был тёплым и немного размытым, где-то совсем рядом играла гитара, и воздух пах всем сразу: едой и цветами и летом, которое вот-вот закончится. — Деклан. — Мм? — Я хочу сказать тебе кое-что, пока не передумала, – произнесла Райли, и голос её был тихим, но не дрожащим. Он повернулся к ней полностью. Смотрел внимательно, без улыбки, и это внимание было таким полным, таким настоящим, что она почувствовала его почти физически. — Ты был неправ насчёт любви, – сказала она. — Насчёт чего именно? — Насчёт того, что в неё не стоит верить. Она существует. Я точно знаю. Он молчал секунду. — Откуда ты знаешь? Райли набрала воздуха. Вокруг всё горело и звучало и пахло, и она стояла в центре всего этого и чувствовала, что больше нельзя молчать о чём-то, что занимает уже слишком много места. — Потому что всё это лето я писала посты о выдуманном мужчине, который на самом деле не был выдуманным. Я брала черты человека, которого знала, и думала, что просто придумываю. Но в какой-то момент поняла, что не придумываю, – сказала она тихо. — Это были твои черты, Деклан. Все до одной. Тишина между ними была удивительной в этой шумной толпе. Он смотрел на неё, и в его взгляде было столько всего сразу, что она не могла всё разобрать, но одно прочитала точно: это не удивление человека, услышавшего что-то неожиданное. Это облегчение человека, услышавшего наконец то, чего он давно ждал. — Наконец-то, – произнёс он тихо. — Что? – переспросила она. — Я ждал этого разговора почти два месяца. Райли засмеялась коротко и немного растерянно. — Ты знал? — Я чувствовал. — И молчал? — Это должно было прийти от тебя, – ответил он просто. — Иначе это было бы неправдой. Она смотрела на него, и он смотрел на неё, и в какой-то момент он осторожно поднял руку и коснулся её щеки тыльной стороной ладони, так легко, так бережно, словно не был уверен, что это разрешено. Этот жест был совсем не тем, который она когда-либо описывала в своих постах. Он не был красивым в привычном смысле слова. Он был настоящим, и именно поэтому что-то в ней дрогнуло так глубоко, что она почувствовала это почти как физическую боль, только приятную, ту редкую разновидность боли, которая означает, что что-то живое. Он смотрел на неё и ждал. Она сделала шаг вперёд. И поцеловала его первой. Потому что именно этого хотела, и потому что всё остальное было бы ложью. Поцелуй был тихим в начале. Совсем тихим, почти вопросительным, словно кто-то из них ещё не верил, что это происходит. Его губы были тёплыми и неспешными, и он целовал её так, словно никуда не торопился, словно всё время мира было у них в распоряжении, хотя на самом деле времени оставалось немного, и оба это знали. Она чувствовала его руку, которая переместилась с её щеки к затылку, бережно, без спешки, и это прикосновение тоже было из тех, о которых она не писала, потому что таких вещей не придумывают, их можно только пережить. Вокруг горели гирлянды и играла музыка и смеялись люди, и весь этот праздничный шум был где-то очень далеко, за тонкой плёнкой этого момента, который принадлежал только им. Потом он слегка отстранился, совсем чуть-чуть, ровно настолько, чтобы посмотреть на неё, и улыбнулся, и это была совсем другая улыбка, не та насмешливая, не та спокойно-уверенная, а что-то тёплое и немного беззащитное, что Райли видела впервые, и от этого что-то в ней раскрылось окончательно, как окно, которое долго было заперто. Она улыбнулась в ответ и почувствовала на глазах что-то влажное. Засмеялась тихо, чуть удивлённо. — Я плачу, – сообщила она. — Вижу, – сказал он мягко. — Это очень некстати. — Нет, – возразил он так же мягко и снова коснулся её щеки ладонью, убирая слезу. — Это очень кстати. Над ними качались ветви апельсиновых деревьев в тёплом августовском ветре, и воздух пах летом, и музыка продолжала играть, и Валенсия была такой, какой и должна быть в лучшие свои вечера, тёплой, живой, щедрой на красоту, которую не нужно было искать, потому что она просто была везде вокруг. Он взял её за руку, и они пошли дальше по улице, туда, где горели огни и звучали голоса, и Райли думала, что никогда раньше не понимала по-настоящему, что такое «наконец». Это слово всю жизнь казалось ей простым, обозначающим только время. Но сейчас она знала, что оно означает совсем другое: ощущение, когда что-то очень важное встаёт на своё место, и ты чувствуешь, что именно так всё и должно было быть. Деклан не уехал через месяц. Точнее, уехал, но ненадолго, на две недели в Ирландию, уладить дела, передать проект, объяснить решение. Вернулся в первых числах сентября, когда Валенсия начинала медленно остывать от летнего жара и по утрам уже пахло иначе, чуть земляным, чуть осенним. Школа на Апельсиновой улице стала общей. Не сразу и не без разговоров, которые они вели долго и честно, без романтических иллюзий и без страха. Деклан говорил прямо, как умел только он, а Райли слушала и отвечала, и это тоже было непохоже на те разговоры, которые она придумывала для своих постов. Это было сложнее, живее, иногда неудобнее. И гораздо важнее. На втором этаже их школы находился небольшой общий офис с окнами на улицу и на внутренний дворик. На подоконниках стояли горшки с геранью, которую поливала Райли, и один маленький апельсиновый куст в кадке, который купил Деклан и который упорно отказывался цвести первые несколько месяцев. На первом этаже занимались дети и взрослые, и в этих занятиях было столько жизни, столько совершенно реального человеческого тепла, что иногда в конце дня Райли просто стояла у дверей класса и слушала. По утрам она писала новые посты. Только теперь они были другими. Без идеальных мужчин, без сказочных принцев, без невозможных жестов, которые в реальности не существуют. Её подписчики сначала удивились. Потом написали, что эти новые истории почему-то лучше, честнее, ближе. Что они узнают в них что-то своё. Потому что она наконец знала, о чём пишет. Знала, что настоящая любовь не появляется под музыку в правильный момент и не приходит по расписанию, которое придумал автор романа. Она может начаться со спора в кафе из-за книги, которую один любит, а другой считает неправдоподобной. Может начаться с раздражения. С того, что кто-то посмотрел на тебя с балкона и отвернулся так равнодушно, что это тебя почему-то задело. С кофе, поставленного молча на стол. С вечерней прогулки без маршрута. С честного разговора в пустом кабинете на закате. С того, что один человек говорит тебе правду, которую никто до него не говорил, и ты понимаешь, что именно это и было нужно, хотя никогда бы не формулировал это именно так. Именно так началась их история. История Деклана Романо и Райли Пирс. История, которая стала настоящей не потому, что была красивой, а потому что была живой, со всеми своими противоречиями и паузами и смехом в неожиданные моменты и словами, сказанными наконец вслух тёплым августовским вечером в городе, который пах солнцем и апельсинами и чем-то, что очень сложно назвать, но очень легко узнать, если тебе хоть раз повезло.
134 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)