Попробуй выжить в любви и в защите

NC-17
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 6 658 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава первая

Настройки
Под ногами раздался громкий лязг. Потолок лифта на котором находились одна девушка и не меньше тридцати парней. Низкий скрипучий звук наводил на мысль о том, что кто-то с трудом поднимает тяжелые двойные створки. Внутри лифта был парень лет шестнадцати, рядом раздались голоса глейдеров. — Глянь-ка на этого шанка. — Сколько ему лет? — Выглядит как кланк, только в майке. — Сам ты кланк, балда стебанутая. — Черт, у кого-то ноги воняют! — Надеюсь в путешествие в один конец тебе понравилось, Шнурок. — Точно, обратного билета уже не будет, брат. Парень смотрел на толпу, прищурившись из-за дневного света, который слепил ему глаза. Один из глейдеров сбросил вниз веревку с большой петлей на конце. Как только парень ухватился за верёвку, его немедленно потащили наверх. Парни же сразу подтянули к нему руки, девушка же стояла чуть подаль от них, но видела все происходящее. — С прибытием, шанк. Добро пожаловать в Глэйд. Парня держали, пока тот не мог стоять самостоятельно. Немного пошатываясь он отряхнул одежду. Все смотрели на парня, который крутил головой в стороны, лишь бы похоже понять происходящее. Новенький сделал пару неуверенных шагов, от такого зрелища пару глейдеров раздавались смешки. Парень осматривал место в котором были все и сам он. Жители Глейда находились в центре огромной площади размеров с несколько футбольных полей, окруженной четырьмя циклопическими стенами из серого камня, местами густо увитыми плющом. Стены, высота которых, вероятно, была не меньше нескольких сотен футов, образовывали идеальный квадрат. В центре каждой из его стопой зиял проход высотой во всю стену, ведущий, в длинные ходы и коридоры лабиринта. — Гляньте на Салагу, — раздался скрипучий голос, принадлежащему самому бесячему строителю — Галли. — Ему так понравились новые апартаменты, что он сейчас шею свернет. Галли — высокий белокурый парень с квадратной челюстью и безучастным лицом, смотрел на новенького. — Захлопнись, Галли! — грубо рявкнул один из первых Глейдеров — Ньют. Худощавый юноша с растрепанными светло-каштановыми волосами. Парень лет семнадцати-восемнадцати, его лицо еще сохраняло юношескую мягкость, но в нахмуренных бровях и сжатых губах уже читалась упрямая решимость. С левой стороны от него стояла девушка лет шестнадцати-семнадцати, длинные черные волосы спадали на плечи тяжелыми прядями, почти сливаясь с темной одеждой. Ее взгляд, устремленный на парня, был спокойным, но этот взгляд одновременно и пугал. Рядом с этой парочкой стоял, темнокожий парень, который поприветствовал новичка, он же являлся самым первым прибывшим в это место и знает больше всех, ведь он вожак и первый глейдер, а зовут его Алби. — Где я? — спросил новичок. — В дрянном местечке, — произнес Алби. — Расслабься и наслаждайся жизнью. — Кто будет его куратором? — выкрукнули из толпы. — Да ты только глянь на эту кучу кланка, балда стебанутая! Как пить дать, станет слопером! Толпа отозвалась дружным смехом кроме четверых ребят — Ньют, Энни, Алби и новенький. — …даже в этом случае. Ставлю на кон свою печенку, — донёсся давешний скрипучий голос. — Заткнитесь, вам слов Ньюта не понятно?! — прикрикнул Алби. — Ещё одно слово — и следующий перерыв будет сокращен вполовину! Злого Алби лучше не испытывать, если не хочешь потом, чтобы тебя оттаскивали, либо же нашли мертвым. Лидер группы сделал шаг вперед к новенькому. Одет он был вполне привычно — в черную футболку, джинсы и кроссовки, на руке красовались электронные часы. Волосы Алби были коротко подстрижены, а лицо — тщательно выбрито. За исключением постоянно хмурого взгляда. — Это долгая история, шанк, — произнес он. — Постепенно ты все узнаешь — завтра я возьму тебя на экскурсию. А до тех пор… постарайся ничего не сломать. Я — Алби. Алби протянул ему руку и молча ждал рукопожатия. Новенький отвернулся от него, молча побрел к ближайшему дереву и сел под ним, опершись спиной о шершавый ствол. — Так расскажи, — произнес новенький срывающимся голосом. — Расскажи мне долгую историю! Такого заявления не ожидал никто, да многие такое проходили, но они не были такими как он. Хотя не считая некоторых, многие среагировали нормально, почти. — Нет, серьезно, — спросил снова он. — Где я? Алби подошёл к нему и сел напротив, скрестив ноги; за ним последовали и другие, сгрудившись позади. Всем хотелось видеть говорящих получше, поэтому подростки толкались и вытягивали головы. — Если тебе не страшно, — начал Алби, — значит ты ненормальный человек, а псих. Будешь вести себя не как все — сброшу с Обрыва. — Обрыва?.. — переспросил парень. — Ладно, забей. — Алби потер глаза. — Невозможно объяснить все сразу, понимаешь? Мы тут не убиваем шанков вроде тебя. Гарантирую. Но тебе придется постараться не быть убитым. Или выжить. Называй как хочешь. Алби на какое-то время умолк. — Слушай, — тяжело вздохнул Алби, проведя пальцами по коротко стриженным волосам, — я не силен в таких вещах. Ты у нас первый Салага с тех пор, как убили Ника. Из толпы вышел Ньют и, подойдя к Алби, отвесил тому шутливый подзатыльник. — Дождись, когда поведешь его на гребанную экскурсию, Алби, — произнес он хриплым голосом со своим бразильским акцентом. — Не видишь, парень совсем перепугался? Первый раз слышит о таких вещах. — Ньют наклонился и протянул новичку руку. — Меня зовут Ньют и мы все будет очень признательны, Шнурок, если ты простишь нашего нового кланкоголового босса. Новичок пожал тому руку — в отличие от Алби. Ньют казался добрым и красивым, особенно для Энни. Тут к ним подошла Энни, единственная девушка среди парней. — Брось, — проворчал Алби, жестом приглашая Ньюта сесть рядом. — Он понимает едва ли половину из того, что я говорю. Раздались редкие смешки. Глейдеры подходили ближе, чтобы слышать разговор. — Алби, — раздался голос девушки. — Мы все ничего не понимали, когда только вышли с лифта. — Это Энни, — произнес Ньют. — Единственная девушка, среди нас. — Это место Глэйд. Здесь мы живем, едим и спим. Себя мы называем глейдерами. Это все, пока что… — Кто отправил меня сюда? — требовательно спросил новенький. Страх уступил место злости. — И как…. Девушка закатила глаза, Алби же метнулся к нему и ухватил его за майку. — Поднимайся, шанк! Вставай! — Алби вскочил на ноги, потащила за собой паренька. Ньют хотел было остановить приятеля, но девушка не дала ему это сделать и со спокойствием смотрела на двух парней. Парень уперся спиной в дерево. Алби был зол. — Не стоит меня обрывать, щенок! — рявкнул Алби ему прямо в лицо. — Слушай, придурок, если бы мы рассказали тебе все сразу, ты наделал бы полные штаны Кланка прямо тут, а то и вообще помер бы со страха! А потом чистильщики выкинули бы тебя куда подальше, потому что пользы от тебя уже не было бы никакой! — Энни, пусти, он же его прикончит, — говорил парень девушке, которая удерживала его. Девушка посмотрела на него и, закатив глаза отпустила его, тот же подскочил к лидеру и обхватил того за плечи. — Остынь, Алби, только хуже сделаешь. Не понимаешь разве? Тяжело дыша, Алби отпустил майку новенького. — Нет времени любезничать, Салага. Старая жизнь закончилась. Началась новая. Учись быстро, слушай других и помалкивай. Сечешь? Новичок посмотрел на Ньюта, искал похоже поддержку. Ньют же кивнул ему, а затем произнес. — Слышал, что он сказал, Шнурок? — Да. — Лады, — сказал Алби. — Первый день — вот что для тебя сегодня, шанк. Надвигается ночь, и скоро вернутся бегуны. Сегодня ящик прибыл поздновато, так что на экскурсию времени не осталось. Прогуляемся завтра, сразу после подъёма. — он повернулся к Ньюту. — Обеспечьте его лежанкой. Пусть поспит. — Лады, — ответил Ньют. Алби пристально посмотрел на Томаса. — Спустя несколько недель ты освоишься, шанк. Будешь наслаждаться жизнью и нам помогать. Каждому было тяжко в Первый день, ты — не исключение. С завтрашнего дня у тебя начнется новая жизнь. Энни, идём. Девушка в последний раз посмотрела на Салагу, а после прошла чуть пару шагов к Ньюту. — Удачи с ним, отдай его Чаку, — говорила девушка, чтобы слышал только он. — А сам иди к Бену и к нам. Девушка прошла сквозь расступившуюся толпу и сравнялась с Алби, они зашагали к покосившейся деревянной постройке в углу. Когда они уже дошли до постройки, как воздух прорезал истошный вопль — высокий, пронзительный, почти нечеловеческий крик эхом разнесся по всему Глейду. Девушка и Алби переглянулись и быстро помчались к зданию. Примчался Ньют через пару минут, Троя удерживали Бена, чтобы тот ничего не натворил, через время ему вкололи антидот и он успокоился. Девушка посмотрела в сторону двери и увидела там новенького. — Эй, Алби, — отозвалась она и указала головой в сторону двери. Алби заметил его, через пару секунд оказался рядом с ним, Алби вытолкнул его из комнаты, закрывая за собой дверь. Мы же с Ньютом посмотрели друг на друга, а после перевели на Бена взгляд. — Он слишком бесит. — Он новенький, скоро привыкнет. — Бесят такие новенькие. — Энни, ты такой же была. — Нет. Я такой не являлась, не ври, Ньют. — Но ты боялась. — Тебе напомнить кого я ранила? — Молчу. — Так бы сразу. — Завтра идешь в лабиринт? — Нет, наверное, Хо эти пару дней меня подменяет. — Отлично, тогда у тебя много работы на завтра. — Ну, нет. — Ну, да, не ной. — Ты меня ненавидишь? — Нет, но работать нужно. — Ты реально меня ненавидишь.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник