Поймать тень - значит показать, что такое свет

NC-17
В процессе
40
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 481 страница, 97 727 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 35 Отзывы 15 В сборник

Дневной свет и ночной хаос

Настройки
День 1: 7:30 Утро. Спортивное поле UA. Изуку Мидория стоял на краю спортивного поля, чувствуя, как холодный утренний ветер обдувает его лицо. Он сжал кулаки, пытаясь унять дрожь в руках. Рядом с ним стоял Шинсо Хитоши — его глаза были серьёзными, но в них читалось волнение. В руках он сжимал длинный шарф-ленту, который Айзава выдал ему вчера. — Мидория, — сказал Шинсо, поворачиваясь к нему. — Я никогда не использовал оружие раньше. Это будет сложно. — С тренировками все прийдет само собой. Шинсо кивнул, но его лицо оставалось напряжённым. Он сжал шарф в руках, чувствуя его непривычную тяжесть. Он был длинным и скользким, и он не знал, как с ним обращаться. На поле появился Айзава. Он был в своей обычной чёрной одежде, с шарфом, который медленно парил в воздухе. Он выглядел уставшим, как всегда, но его глаза были серьёзными и внимательными. Он посмотрел на Изуку чуть дольше, чем на Шинсо, и в его взгляде было что-то, что Изуку не мог прочитать. Он наблюдает за мной, — подумал Изуку. — Он всегда наблюдает. — Вы вовремя, — сказал Айзава, подходя к ним. — Начнём. Айзава обвёл взглядом пустое спортивное поле. — У меня нет агентства, — сказал он прямо. — Вместо этого мы будем тренироваться здесь, на спортивном поле, а позже — выходить на дозоры по городу. Это лучший способ научиться работать в реальных условиях. Шинсо удивился. — Дозоры? Но нам разрешено? — Я взял на себя ответственность, — сказал Айзава. — Вы будете под моим наблюдением. Всё, что вы делаете, будет контролироваться мной. Но сначала — основы. Айзава начал с разминки. Он заставил их бегать круги — сначала медленно, затем быстрее. Изуку бежал с лёгкостью, его дыхание было ровным. Шинсо было тяжелее — его ноги начинали подкашиваться, дыхание сбивалось. Он не привык к таким нагрузкам. — Ты должен быть быстрее, — сказал Айзава Шинсо. — Твоя причуда требует концентрации. Если ты устанешь, ты не сможешь использовать её эффективно. Шинсо что-то промямлил и продолжал бежать дальше. После бега они отрабатывали прыжки и кувырки. Айзава показывал, как правильно падать, чтобы не травмироваться, как перекатываться, чтобы сохранить скорость. Шинсо спотыкался, падал, вставал и пробовал снова. — Ты слишком напряжён, — сказал Изуку, подходя к нему после очередного падения. — Расслабь плечи. Движение должно идти от корпуса, а не от рук. Шинсо попробовал снова. На этот раз его движения стали чуть более плавными. — Лучше, — сказал Изуку. — Ещё раз. 10:00 Утро. Основы захвата шарфом. Айзава достал свой шарф и показал, как им пользоваться. Он сделал резкое движение, и шарф вылетел из его рук, обвивая манекен, стоящий в десяти метрах от них. — Это — основа, — сказал Айзава. — Ты должен научиться контролировать шарф, чтобы он слушался тебя. Движение должно быть резким, но точным. Не трать лишнюю энергию. Шинсо попытался повторить движение. Он взмахнул рукой, и шарф вылетел вперёд, но упал на землю, не долетев до цели. Он попробовал снова — шарф снова упал. — Чёрт, — выругался Шинсо. — Почему он не слушается? — Потому что ты пытаешься силой заставить его лететь, — сказал Айзава. — Шарф — это продолжение твоего тела. Ты должен чувствовать его вес, его инерцию. Попробуй ещё раз, но не так резко. Шинсо глубоко вздохнул и попробовал снова. Он сосредоточился на движении, чувствуя шарф в руках. Он сделал взмах, и шарф вылетел вперёд, обвив ногу манекена. — Хорошо, — сказал Айзава. — Теперь ты должен научиться делать это быстрее. И точнее. А главное — не забывать о своей причуде. В реальном бою ты должен использовать всё, что у тебя есть. 12:00 Обед. Разговор на скамейке. Они сидели на скамейке в тени деревьев, поедая простые обеды, которые принесли из столовой. Шинсо смотрел на свои руки — они дрожали от напряжения. — Мидория, — сказал Шинсо, откусывая кусок хлеба. — Ты всегда был таким быстрым? Или это пришло с тренировками? — С тренировками, — ответил Изуку. — Я не родился с причудой. Я должен был стать быстрее и сильнее, чтобы выжить. Шинсо посмотрел на него с уважением. — Ты — необычный, Мидория. Ты не полагаешься на причуду, как все мы. Ты полагаешься на себя. — Мне больше поломаться не на что. - отмахнулся он. — Но как ты справляешься со страхом? — спросил Шинсо. — Я боюсь, что не смогу контролировать свою причуду. Что я захвачу кого-то, кого не должен. Изуку посмотрел на него с пониманием. — Страх — это нормально, — сказал он. — Я тоже боюсь. Но я научился использовать этот страх. Превращать его в силу. — Как? — спросил Шинсо. Изуку задумался. Когда он боялся чего-то, то это были либо кошмары по ночам, либо страх за смерть кого-то. Мидория не боялся своей смерти, он боялся смерти близких. — Я просто напоминаю себе, что я делаю это не для себя. Я делаю это для других. Шинсо задумался над его словами. 14:00 День. Работа с причудой Шинсо. После обеда Айзава сосредоточился на причуде Шинсо. — Шинсо, твоя причуда — захват разума, — сказал Айзава. — Это мощное оружие, но оно требует контроля. Сегодня ты будешь тренироваться в попытках зазвать мой разум, и Мидории. — Я не могу делать это по желанию. Только когда цель отвечает на вопрос. — С этим будет сложнее. Шота о чем-то задумался. — А может потом стоит заказать молулятор голоса? - предложил Мидория — Насколько мне известно модулятор может копировать услышанный голос. Затем Шинсо настроет волну и будет говорить под голосом другого человека. Айзава поднял на него взгляд. — Неплохо. - сказал Шота- С такой причудой как и Шинсо такая задумка будет идеальна. Изуку улыбнулся краешком губ. — Тогда сейчас ты просто будешь удерживать нас как можно дольше. Шинсо задал вопрос Мидории и то ответил. Теперь был контроль его разума. Шинсо заставлял сделать Изуку простые вещи. Мидория боролся с давлением на сову разум, и у него получилось вырваться из под действия причуды Шинсо. — Хм, - Айзава смотрел на них- Это не так уж и плохо. — Это сложно, — сказал Шинсо. — Это требует практики, — ответил Айзава. — Ты должен научиться разделять своё внимание. И не забывать о шарфе. Ты должен использовать всё, что у тебя есть. Шинсо продолжал тренироваться до вечера. Он делал ошибки, путался в лентах, падал и вставал. Изуку помогал ему, подсказывал, показывал, как правильно держать шарф. — Ты слишком сильно сжимаешь его, — сказал Изуку, подходя к Шинсо после того, как тот снова запутался в лентах. — Шарф должен скользить, а не быть зажатым в кулаке. Расслабь пальцы. Шинсо попробовал снова — на этот раз шарф вылетел более плавно. — Лучше, — сказал Изуку. — Ещё раз. Шинсо снова попытался, но снова запутался. Он раздражённо выдохнул. — Это невозможно, — сказал он. — Я не могу контролировать эту штуку. — Ты слишком сильно стараешься, — сказал Изуку. — Шарф не должен быть твоим врагом. Он должен быть твоим продолжением. Попробуй просто почувствовать его. Не думай о том, как он должен лететь. Просто почувствуй его вес и позволь ему двигаться с тобой. Шинсо закрыл глаза, сделал глубокий вдох и попробовал снова. На этот раз шарф вылетел более плавно и обвил манекен. — Я сделал это! — сказал он с улыбкой. — Ты прогрессируешь, — сказал Изуку с улыбкой. 17:00 Вечер. Подведение итогов. Айзава подвёл итоги первого дня. — Шинсо, ты хорошо работал, — сказал он. — Ты быстро учишься. Но тебе нужно больше практики. Твои движения с шарфом всё ещё слишком медленные, а причуда требует концентрации. — Я буду стараться, — ответил Шинсо. — Мидория, — сказал Айзава, поворачиваясь к Изуку. — Ты отлично уклоняешься. Но ты слишком часто полагаешься на свою скорость. Иногда лучше подождать и дать противнику возможность ошибиться. — Я понял, — сказал Изуку. Айзава посмотрел на него долгим взглядом. Он заметил, как Изуку держится за бок, когда думает, что никто не видит. Он заметил его бледность, тени под глазами. Опять? - подумал обреченно Шота. - проблемный ребенок! Никогда не скажет если что-то не так. Он ничего не сказал, но решил наблюдать. 21:00 Ночь. Отдых. Без дозора. В первый день дозора не было. Айзава объяснил, что сначала нужно освоить основы. — Вы должны привыкнуть к нагрузкам, — сказал он. — Завтра будет новый день. Отдыхайте. Изуку вернулся в бар «Легас», чувствуя лёгкое разочарование. Он хотел выйти в город, но знал, что Айзава прав. Он заснул почти сразу, как только лёг на диван. День 2: 7:30 Утро. Разбор ошибок. Айзава провёл разбор ошибок первого дня. Он сидел перед ними на скамейке, скрестив руки. — Шинсо, — сказал он. — Ты слишком долго колебался перед использованием причуды. В реальном бою у тебя не будет времени думать. Ты должен действовать инстинктивно. — Я знаю, — ответил Шинсо, опуская взгляд. — Я боялся, что не смогу контролировать её. — Ты должен доверять себе, — сказал Айзава. — Ты тренировался. Ты готов. — Мидория, — сказал Айзава, обращаясь к Изуку. — Ты действовал правильно. Но ты должен был предупредить Шинсо о том, что ты делаешь. Вы — команда. Вы должны говорить друг с другом. — Я понял, — сказал Изуку. 10:00 Утро. Тренировка на точность. Айзава установил несколько целей на разных расстояниях. — Шинсо, ты должен попасть шарфом в каждую цель, — сказал он. — Мидория, ты будешь двигаться между целями, создавая шум и отвлекая внимание. Изуку начал бегать между целями, отвлекая внимание. Шинсо сосредоточился и начал захватывать цели одну за другой. Но он снова путался в лентах, и шарф падал на землю. — Чёрт, — выругался он. — Почему это так сложно? — Ты снова слишком сильно сжимаешь его, — сказал Изуку, подбегая к нему. — Расслабь пальцы. Шарф должен скользить. Шинсо попробовал снова. На этот раз шарф вылетел более плавно. — Лучше, — сказал Изуку. — Ещё раз. На третьей попытке Шинсо попал в каждую цель. — Я сделал это! — сказал он с улыбкой. — Хорошо, — сказал Айзава. — Теперь сделай это быстрее. 14:00 День. Симуляция боя. Айзава создал симуляцию боя — несколько злодеев, которые атаковали с разных сторон. — Шинсо, ты будешь захватывать их причудой и шарфом. Мидория, ты будешь прикрывать его. Они начали. Шинсо использовал причуду, чтобы захватить одного из противников, но двое других окружили его. Изуку прыгнул вперёд, отвлекая их. — Я прикрою тебя! — крикнул Изуку. — Я понял! — ответил Шинсо. Он использовал шарф, чтобы захватить второго противника, но снова запутался в лентах. Изуку быстро подбежал к нему и помог распутать шарф. — Держи его так, — сказал Изуку, показывая, как правильно держать шарф. — И не паникуй. Шинсо кивнул и попробовал снова. На этот раз шарф вылетел точно и обвил противника. Когда симуляция закончилась, они стояли тяжело дыша, но улыбаясь. — Мы сделали это, — сказал Шинсо. — Да, — ответил Изуку. — Мы сделали это. 17:00 Вечер. Снова подведение итогов. Айзава подвёл итоги второго дня. — Шинсо, ты улучшил контроль над своей причудой. Но ты всё ещё слишком сильно полагаешься на неё. Ты должен использовать шарф в сочетании с ней. — Я попробую, — ответил Шинсо. — Мидория, — сказал Айзава. — Ты отлично работаешь в команде. Но ты должен больше доверять Шинсо. Давать ему возможность действовать самостоятельно. — Я понял, — сказал Изуку. Айзава снова посмотрел на него долгим взглядом. Он видел, как Изуку помогал Шинсо, как он был терпеливым и внимательным. Но он также видел, как Изуку двигался — слишком плавно, слишком профессионально. Ты скрываешь что-то, Мидория, — думал он. — Я чувствую это. 21:00 Ночь. Снова без дозора. Айзава снова не взял их на дозор. — Завтра вы будете готовы, — сказал он. — Сегодня отдыхайте. Изуку вернулся в бар, чувствуя, как его тело устаёт. Он лёг на диван и сразу уснул. День 3: 7:30 Утро. Психологическая подготовка. Айзава сидел перед ними, скрестив руки, и смотрел на них с серьёзным выражением лица. — Ваша главная задача как героев — защищать людей, — сказал он. — Но вы должны уметь защищать и себя. Вы должны уметь контролировать свои эмоции, свой страх, свою боль. Шинсо слушал внимательно. — Я всегда боялся своей причуды, — признался он. — Я боялся, что однажды не смогу контролировать её. — Это нормально, — сказал Айзава. — Страх — это часть нас. Но ты должен научиться управлять им. Изуку тоже слушал, но его мысли были заняты его тайной. Я не могу раскрыть свою личность, — думал он. — Я должен скрывать свою боль, свой страх. Но как долго я смогу это делать? Айзава заметил задумчивый взгляд Изуку. — Все в порядке, Мидория? - обратился он к парню. — Да, просто задумался. 10:00 Утро. Тренировка на доверие. Айзава поставил их в пару для упражнения на доверие. — Шинсо, ты завяжешь глаза. Мидория, ты будешь направлять его голосом через полосу препятствий. — Я не уверен, что смогу, — сказал Шинсо. — Ты должен доверять ему, — сказал Айзава. — Это важно. Шинсо завязал глаза. Изуку начал направлять его. — Шаг вперёд. Теперь влево. Остановись. Перешагни. Шинсо медленно двигался, слушая голос Изуку. Он был напряжён, но постепенно начал расслабляться. — Ты справляешься, — сказал Изуку. — Я здесь. Когда Шинсо снял повязку, он улыбнулся. — Это было странно, — сказал он. — Но я доверяю тебе. 12:00 Обед. Шинсо и его трудности. Шинсо сидел на скамейке, сжимая шарф в руках. Он снова запутался в лентах и выглядел раздражённым. — Это невозможно, — сказал он. — Я не могу контролировать эту штуку. — Будь более спокойным. - сказал Изуку - Не напрягайся так сильно. Шарф это продолжение твоего тела. Ты должен чувствовать его как продолжение своих пальцев. Шинсо попробовал снова. На этот раз шарф вылетел более плавно. — Это лучше, — сказал он. 14:00 День. Подготовка к дозору. Айзава подошёл к ним. — Сегодня вечером вы выходите на дозор, — сказал он. — Это ваш первый настоящий опыт. Вы должны быть готовы к тому, что увидите. — Мы готовы, — сказал Изуку. — Я тоже, — сказал Шинсо, хотя в его голосе слышалась неуверенность. Айзава посмотрел на них. — Вы будете работать вместе. Шинсо, ты будешь использовать причуду и шарф. Мидория, ты будешь прикрывать его. — Понял, — сказал Изуку. 21:00 Ночь. Первый дозор. Айзава привёл их в один из районов города, где часто происходили преступления. Улицы были тёмными и пустынными, лишь изредка проезжали машины. — Здесь мы будем патрулировать, — сказал Айзава. — Мидория, ты будешь впереди. Ты быстрее и лучше видишь в темноте. Шинсо, ты будешь сзади, готовый к захвату. Изуку кивнул и двинулся вперёд, скользя по теням. Он чувствовал себя в своей стихии. Шинсо шёл за ним, его шарф был готов к бою. Они прошли несколько кварталов. Всё было тихо. Затем Изуку остановился. Он услышал крик — женский голос, полный страха. — Там кто-то, — сказал он, поднимая руку. — Я слышу, — ответил Шинсо, напрягаясь. Они побежали на звук и увидели группу злодеев, которые напали на женщину. Их было трое, и они были вооружены. — Шинсо, ты захватываешь их причудой, — сказал Изуку. — Я прикрою тебя, если что-то пойдёт не так. — Хорошо, — ответил Шинсо. Он задал вопрос одному из злодеев. Тот повелся и ответил ему. Шинсо стал управлять чужим разумом. Тот замер на мгновение, затем повернулся и атаковал своих товарищей. Изуку использовал этот момент, чтобы вырубить второго злодея. — Отлично! — крикнул Изуку. Шинсо использовал шарф, чтобы захватить третьего злодея. Он сделал резкое движение, и шарф обвил ноги противника, повалив его на землю. На этот раз он не запутался. — Проучилось. - сказал он как-то удивленно. Через несколько минут все злодеи лежали на земле. — Ты в порядке? — спросил Изуку у женщины. — Да, — ответила она, дрожа. — Спасибо вам, герои. — Мы просто делали то, что должны, — сказал Шинсо, убирая шарф. Айзава подошёл к ним, его глаза были серьёзными. — Хорошая работа, — сказал он. — Шинсо, ты использовал причуду эффективно. Мидория, ты хорошо прикрыл его. Изуку чувствовал, как его сердце наполняется гордостью. 23:00 Ночь. Возвращение домой. Изуку вернулся в бар «Легас», чувствуя усталость, но удовлетворение. Первый дозор прошёл успешно. Он лёг на диван и закрыл глаза. Но сон не шёл. В голове кружились мысли о Шинсо, о Айзаве, о том, как он скрывает свою личность. Он закрыл глаза и попытался уснуть. Через час он провалился в сон. День 4: 7:30 Утро. Тренировка с Айзавой. Айзава решил лично потренировать их. Он встал перед ними, его шарф парил в воздухе. — Сегодня вы будете работать против меня, — сказал он. — Против вас? — удивился Шинсо. — Да, — сказал Айзава. — Вы должны попытаться захватить меня. Изуку и Шинсо переглянулись. Они знали, что Айзава — один из самых сильных героев. — Начинаем! — сказал Айзава. Шинсо попытался захватить Айзаву причудой, но тот не ответил. Изуку попытался атаковать с фланга, но Айзава блокировал его движение. — Вы слишком медленные, — сказал Айзава. Они попытались снова и снова, но Айзава был слишком быстрым. Он уклонялся от каждого движения, захватывая их шарфом. Наконец Изуку заметил, что Айзава немного ослабил внимание. Он использовал момент и прыгнул вперёд, отвлекая его. Шинсо использовал шарф и смог захватить ногу Айзавы. — Хорошо, — сказал Айзава. — Вы начинаете понимать. 14:00 День. Разбор ошибок. После тренировки Айзава разобрал их ошибки. — Мидория, ты слишком часто атакуешь прямо, — сказал он. — Ты должен быть менее предсказуемым. — Я понял, — сказал Изуку. — Шинсо, ты слишком сильно полагаешься на причуду. Ты должен использовать шарф в сочетании с ней. — Я попробую, — ответил Шинсо. 21:00 Ночь. Второй дозор. Они снова вышли на дозор. На этот раз они патрулировали район вокзала, где часто орудовали карманники. — Внимание, — сказал Айзава. — Следите за подозрительными движениями. Они прошли несколько кварталов, когда заметили человека, который пытался вскрыть чужую машину. — Шинсо, — сказал Изуку. — Ты попробуешь захватить его причудой. — Хорошо, — ответил Шинсо. Он задал вопрос и получил ответ. Разум преступника был пол контролем. — Отлично, — сказал Изуку. — Теперь захвати его шарфом. Шинсо использовал шарф, чтобы обезвредить злодея. На этот раз он действовал уверенно и без ошибок. — Ты становишься лучше, — сказал Изуку с улыбкой. — Я стараюсь, — ответил Шинсо. День 5: 7:30 Утро. Самостоятельная тренировка. Айзава дал им задание — провести тренировку самостоятельно. — Вы должны придумать план и выполнить его, — сказал он. Изуку и Шинсо отошли в сторону. — Что мы будем делать? — спросил Шинсо. — Мы будем отрабатывать захват в движении, — сказал Изуку. — Ты будешь захватывать меня причудой и шарфом. — Хорошо, — ответил Шинсо. Они начали тренировку. Изуку бегал по полю, уклоняясь от шарфа и причуды Шинсо. Тот становился всё более уверенным, его движения становились точнее. — Ты становишься быстрее! — крикнул Изуку. — Я стараюсь! — ответил Шинсо. 14:00 День. Тактическая игра. Айзава провёл тактическую игру — они должны были обойти зону с «ловушками». — Вы должны добраться до центра, не задев ни одной ловушки, — сказал он. Изуку и Шинсо начали двигаться через поле. Они использовали свои навыки, чтобы уклоняться от ловушек. — Справа! — крикнул Шинсо. — Я вижу! — ответил Изуку. Они добрались до центра вместе. — Хорошо, — сказал Айзава. — Вы начинаете работать как команда. 21:00 Ночь. Третий дозор. Они вышли на дозор в третий раз. На этот раз они патрулировали район парков, где часто происходили ограбления. — Тихо, — сказал Изуку, поднимая руку. Они увидели двух человек, которые пытались ограбить прохожего. — Шинсо, — сказал Изуку. — Ты попробуешь захватить их причудой. — Хорошо, — ответил Шинсо. Он использовал причуду на одном из злодеев, заставляя его атаковать товарища. Изуку в это время вырубил второго. Прохожий был в безопасности. — Спасибо вам, — сказал он. Парни улыбнулись ему. Изуку вернулся в бар «Легас», чувствуя усталость. Он лёг на диван и через несколько минут уснул. Но его сон прервал звонок телефона. Изуку надел респиратор и ответил на звонок. — Фантом, — сказал он. — У нас проблема. Убийца героев, Стейн, был замечен в городе Хосу. Мы отправляем туда героев, но нам нужна помощь. Изуку сразу проснулся. — Я выезжаю, — сказал он. Он надел костюм Фантома, очки и выбежал из бара.

***

Изуку бежал по крышам города Хосу, чувствуя, как холодный ночной ветер обдувает его лицо через прорези маски. Его сердце колотилось, но не от страха — от адреналина. Он знал, что Стейн где-то здесь. Он чувствовал это. Он остановился на крыше старого здания и прислушался. Внизу, в переулке, он услышал голоса. Он спрыгнул вниз, приземлившись бесшумно, и увидел знакомую фигуру. Иида Теня стоял в переулке, его глаза горели яростью. Его руки были сжаты в кулаки, и он тяжело дышал. Он был не в своей обычной форме — его лицо было искажено болью и гневом, как будто он сражался с самим собой. Изуку замер на мгновение, делая вид, что не узнаёт его. Он не должен был показывать, что знает этого ученика. Он был просто Фантомом — линчевателем, который случайно наткнулся на этого парня. — Парень. — он обратился к Ииде — Что ты тут делаешь? Иида повернулся к нему, и в его глазах была смесь ярости и отчаяния. — Я должен найти его, — сказал Иида, его голос дрожал. — Я должен остановить его. — Кого? — спросил Изуку, хотя уже знал ответ. — Стейна, — сказал Иида, его голос стал твёрже. — Убийцу героев. Он... он искалечил моего брата. Он лишил его возможности быть героем. Мой брат был Ингениумом. Он был великим героем. А теперь он не может даже ходить. Изуку почувствовал, как его сердце сжалось. Он знал эту историю. Он знал, что Стейн напал на старшего брата Ииды, Теню Ииду, и серьёзно ранил его, лишив его возможности продолжать карьеру героя. Это было не убийство, но для Ииды это было хуже смерти. — Ты хочешь отомстить? — спросил Изуку, стараясь, чтобы его голос звучал нейтрально. — Я хочу справедливости! — крикнул Иида. — Он не имеет права делать это! Он не имеет права ломать жизни людей! — Я понимаю, — сказал Изуку тихо. — Но это не путь героя. Ты должен позволить полиции и профессиональным героям разобраться с этим. — Они ничего не делают! — крикнул Иида. — Они просто ждут, пока он совершит ещё одно преступление! Я не могу больше ждать! Изуку смотрел на него и чувствовал его боль. С этими словами он не мог поспорить. — Я прошу тебе будь осторожен. Если ты встретишь его, ты должен думать не только о мести. Ты должен думать о том, чтобы выжить. Иида посмотрел на него, и в его глазах мелькнула искра понимания. — Стоп. - он посмотрел на модулятор, а потом в алые глаза - Ты что тот линчевать?! — Да, но я не собираюсь наносить вред вам героям. Я лишь тень которая подметает за вами. — Это ничего не меняет! Ты такой же преступник как и этот урод Стейн!- он прокричал это. — Какой же ты громкий. — Фантом закатил глаза. Внезапно из тени вышел Стейн. Его глаза горели безумным огнём, и он ухмылялся, глядя на Ииду. — Очень громкий. — сказал он — И слова такие же. Иида замер. Его лицо побледнело, но он не отступил. — Ты... ты искалечил его, — сказал он, его голос дрожал. — Ты сломал его жизнь. — Я очистил его, — сказал Стейн, его голос был холодным. — Он был фальшивкой, как и все герои. Я показал ему его истинную природу. Иида бросился на Стейна с криком. Он использовал свою двигательную причуду, чтобы атаковать, но Стейн был быстрее. Он легко увернулся от удара и ударил Ииду ногой в корпус. Иида отлетел в стену и упал на землю, тяжело дыша. Его лицо было искажено болью, но он не сдавался. — Я... я не остановлюсь, — прошептал он. — Ты умрёшь, — сказал Стейн, подходя к нему. — Как и твой брат мог бы умереть, если бы я захотел. Он занёс нож, чтобы нанести последний удар. Но Изуку прыгнул вперёд, вставая между Стейном и Иидой. Он ударил Стейна ногой, заставляя его отступить. — Не убьешь ты его. - сказал он сухо. Стейн засмеялся, глядя на него. Но затем его глаза расширились. — Ты... — сказал он, узнавая его. — Фантом. Мы уже встречались. Изуку замер. Он понял, что Стейн узнал его. — Да, — сказал Стейн, его голос стал тише, почти задумчивым. — Мы встречались. Я мог убить тебя тогда. В ту ночь, но ты гаденыш сбежал. — Мог бы и остаться, если бы не обстоятельства. - он говорил это стальным голосом. — Ты не такой герой как они. — Стейн облизнулся. — Я не герой. Я - Фантом, линчеватель. — Тогда ты хуже чем фальшивка. - он злился - Ты брак который не исправить. Стейн бросился на Изуку, и бой начался. . Он двигался быстро, как змея, его нож сверкал в свете уличных фонарей. Он нанёс удар, целясь в горло Изуку, но тот успел увернуться в последний момент. — Ты быстрый, — сказал Стейн, нанося новый удар. — Ты стал быстрее, чем в прошлый раз. — Я тренировался, — ответил Изуку, уклоняясь. — Тренировался? — Стейн засмеялся. — Зачем? Чтобы стать героем? Ты никогда не станешь героем. Ты — тень. Ты — тот, кто работает в серой зоне. Изуку не ответил. Он продолжал уклоняться, блокировать, контратаковать. Но Стейн был быстрее, сильнее и опаснее любого противника, с которым он сталкивался раньше. — Ты не сможешь победить меня, — сказал Стейн, ударяя его ногой в корпус. Изуку отлетел в стену и упал на колени. Он чувствовал, как его рана в боку подозрительно сильно заболела. — Ты не убьешь..меня. - прохрипел респиратор. Он бросился на Стейна, используя весь свой гнев и боль. Он ударил его в челюсть, заставляя отступить. Он продолжал атаковать, не давая Стейну ни секунды передышки. — Ты сильнее, чем я думал, — сказал Стейн, уклоняясь от удара. — Но ты всё равно умрёшь. Он использовал свою причуду — Обездвиживание. Стейн замахнулся ножом, чтобы ударить Изуку. Изуку заметил это в последний момент. Он отскочил в сторону, и нож пролетел мимо, оставив порез на руке. — Ты увернулся, — сказал Стейн с удивлением. — Но в следующий раз тебе не повезёт. — он облизнул нож. Изуку чувствовал, как яд начинает действовать. Его тело становилось тяжёлым, движения замедлялись. — Я... я не могу... — прошептал он. Но он не мог сдаться. Он посмотрел на Ииду, который лежал на земле, и понял, что должен защитить его. — Я не сдамся! — крикнул он. Он использовал последние силы, чтобы броситься на Стейна. Он ударил его ногой, заставляя отступить, и нанёс точный удар в голову. Стейн пошатнулся и упал на колени. Его глаза были пустыми. Сознание отключилось. Он связал Стейна и подошёл к Ииде. — Ты в порядке? — спросил он. — Я... я думал, что умру, — сказал Иида, его голос дрожал. — Спасибо тебе, Фантом. — Не благодари меня, — сказал Изуку. — Ты должен был остаться на стажировке. Ты не должен был приходить сюда. — Я знаю, — сказал Иида, опуская взгляд. — Я был глуп. — Твой брат был бы тобой горд, — сказал Изуку, и в его голосе была искренность. — Но он не хотел бы, чтобы ты рисковал своей жизнью ради мести. Иида посмотрел на него с удивлением. — Откуда ты знаешь о моём брате? — Я знаю о многих героях, — сказал Изуку. — И я знаю, что месть не приносит покоя. Лучший способ почтить память твоего брата — стать героем, которым он хотел тебя видеть. Иида задумался над его словами. — Ты прав, — сказал он тихо. — Я должен был понять это раньше. — Ты понял это сейчас, — сказал Изуку. — Это главное. Он помог Ииде встать. — Ты должен уйти отсюда, — сказал он. — Здесь опасно. Я слышал, что здесь появились Ному. Я должен помочь другим. Иида кивнул. — Спасибо, Фантом, — сказал он. — Я никогда не забуду этого. Изуку кивнул и побежал в центр города, чувствуя, как его тело начинает восстанавливаться после действия яда. Фантом отправил позицию Стейна, Тсукаучи. Он знал, что его ждёт новый бой.

***

Изуку добежал до центральной площади и замер. То, что он увидел, было ужасающим. Несколько Ному крушили всё на своём пути. Здания рушились, машины взрывались, люди кричали и убегали. В центре площади сражались герои, пытаясь сдержать монстров. Изуку увидел знакомые лица. Герой номер 2 — Старатель — сражался с одним из Ному, его огонь яростно атаковали монстра. Рядом с ним были другие герои, которые пытались защитить людей. Изуку также заметил стажёров — учеников из разных классов, которые приехали на стажировку. Среди них был Тодороки Шото, который сражался с Ному, используя свою причуду. Рядом с ним был Рэн, который использовал свой чёрный пар, чтобы дезориентировать монстров. — Чёрт, — сказал Изуку. Он побежал в центр боя, чувствуя, как его тело начинает болеть. Но он не мог остановиться. Он должен был помочь. Парень прыгнул в центр боя, привлекая внимание одного из Ному. Он ударил монстра ногой в голову, заставляя его отступить. — Фантом! — крикнул кто-то из героев. — Ты здесь! — Я помогаю! — крикнул Изуку. Он начал сражаться с Ному, используя все свои навыки. Он уклонялся от его мощных ударов и контратаковал, целясь в слабые места. Тодороки заметил его. — Линчеватель? —сказал он удивлённо. — Ты помогаешь нам? — Я не могу стоять в стороне, — ответил Изуку. Рэн, который был рядом, использовал свой пар, чтобы окутать Ному и замедлить его движения. — Я помогу тебе! — крикнул он. Изуку кивнул и начал атаковать Ному вместе с Рэном. Они двигались синхронно, как будто тренировались вместе годами. Но Ному были сильными. Один из них ударил Рэна, отправляя его в стену. Рэн упал на землю, его пар начал рассеиваться. — Пацан! — крикнул Изуку. Он хотел броситься к нему, но Ному уже атаковал его. Изуку был вынужден снова сосредоточиться на бое. Ному ударил его, и Изуку отлетел в стену. Он упал на колени, чувствуя, как его сознание начинает угасать. — Вот же….блядство.. — прошипел он. Но внезапно он услышал голос: — Держись, Фантом! Кто-то бросился в бой, отвлекая Ному. Изуку поднял голову и увидел знакомую фигуру. Айзава Шота. — Ты вовремя, Стерка, — прошептал Изуку. Айзава посмотрел на него и увидел порезы на руках и шее. — Ты ранен, — сказал он. — Я в порядке, — ответил Изуку. — Сейчас я здесь, чтобы помочь. Айзава встал рядом с Изуку, его шарф парил в воздухе. — Ты прикрываешь меня? — спросил Изуку. — Всегда, — ответил Айзава. Они начали сражаться вместе. Айзава использовал свой шарф, чтобы захватывать Ному, а Изуку атаковал их, используя свои навыки. Ному зарычал и бросился на них. Айзава использовал свой шарф, чтобы обвить его ноги, и Изуку прыгнул вперёд, ударив монстра в голову. — Отлично! — крикнул Айзава. Но Ному были сильными. Один из них вырвался из шарфа и ударил Айзаву, отправляя его в стену. — Стерка! — крикнул Изуку. Он бросился к Айзаве, прикрывая его своим телом. Ному занёс руку для удара, но Изуку блокировал его, принимая удар на себя. — Фантом! — крикнул Айзава. Изуку упал на колени, чувствуя, как его тело начинает отказываться. Но Айзава уже был на ногах. Он использовал свой шарф, чтобы захватить Ному, и с силой ударил его о землю. — Ты не тронешь его, — сказал Айзава, его голос был холодным. Он снова встал рядом с Изуку. — Держись, — сказал он. — Я прикрою тебя. Изуку кивнул и встал, несмотря на боль. — Мы сделаем это вместе, — сказал он. Они снова начали сражаться. Изуку уклонялся от атак Ному, а Айзава захватывал их шарфом. Они работали как одна команда. Ному начали отступать. Они были ранены и не могли продолжать бой. Фантом упал на колени, чувствуя, как его тело отказывается слушаться. — Ты в порядке? — спросил Айзава. — Я... я в порядке, — сказал Изуку. — Спасибо. Айзава протянул ему руку. — Ты — герой, Фантом. Даже если ты не хочешь этого признавать. Изуку взял его руку и встал. — Спасибо, — сказал он. Изуку стоял на площади, глядя на разрушения. Ному были побеждены, герои помогали раненым, стажёры собирались вместе. Он чувствовал, как его тело болит, но он не мог уйти, не убедившись, что все в порядке. Он увидел Рэна, который сидел у стены, держась за плечо. Его лицо было бледным, но он улыбался, глядя на поверженных монстров. Рядом с ним стоял Тодороки, его дыхание было тяжелым после боя. Изуку почувствовал, как его сердце сжалось. Он хотел подойти к ним. Он хотел убедиться, что они в порядке. Но он знал, что должен быть осторожным. Он не мог показать, что знает их. Он медленно подошёл к ним, стараясь сохранять дистанцию. — Вы в порядке? — спросил он, его голос через модулятор звучал глухо. Рэн поднял голову и посмотрел на него. Его глаза расширились от удивления. — Ты... ты Фантом? — спросил он. — Ты тот самый линчеватель? — Да, — ответил Изуку. — Я здесь, чтобы помочь. Тодороки тоже посмотрел на него. В его взгляде было любопытство, смешанное с уважением. — Я слышал о тебе, — сказал он. — Ты помогал в Хосу. Ты сражался со Стейном. — Да, — сказал Изуку. Рэн усмехнулся. — Ты — необычный, Фантом. Ты не похож на других героев. — Я не герой, — сказал Изуку. — Я просто делаю то, что должен. — Ты спас нас, — сказал Тодороки. — Ты спас многих людей. Это делает тебя героем. Изуку почувствовал, как его сердце наполняется теплом. — Ты ранен, — сказал он, глядя на плечо Рэна. — Тебе нужно перевязать рану. — Я в порядке, — сказал Рэн. — Это просто царапина. — Нет, — сказал Изуку. — Это не просто царапина. Тебе нужна помощь. Он подошёл ближе и достал аптечку из своего кармана. Он начал обрабатывать рану Рэна, его движения были осторожными и профессиональными. — Откуда ты знаешь, как это делать? — спросил Рэн, глядя на него с удивлением. — Я многому научился, — сказал Изуку. — Ты должен быть осторожнее. Рэн посмотрел на него и почувствовал что-то странное. Через респиратор меняющий голос, он слышал что-то знакомое. — Спасибо, — сказал он. — Ты не обязан был это делать. — Я хотел, — сказал Изуку. — Ты — хороший боец. Ты помогал нам. Рэн улыбнулся. — Ты тоже, Фантом. Ты был невероятен. Изуку закончил перевязывать рану и отступил на шаг. — Тодороки, — сказал он, поворачиваясь к нему. — Ты тоже ранен? — Я в порядке, — сказал Тодороки. — Спасибо за беспокойство. — Ты хорошо сражался, — сказал Изуку. — Твоя причуда сильна. Тодороки посмотрел на него с лёгким удивлением. — Ты знаешь о моей причуде? — Я видел ваш фестиваль. — сказал он чуть усмехнувшись. — Я должен идти, — сказал он. — Есть ещё люди, которым нужна помощь. Рэн кивнул. — Будь осторожен, Фантом. — Я буду, — сказал Изуку. — И вы тоже. Он развернулся и побежал в темноту, чувствуя, как его сердце бьётся быстрее. Он хотел остаться. Он хотел сказать им правду. Но он знал, что не может. Я — Фантом, — думал он. — Я — тот, кто должен скрывать свою личность. Даже от них.

***

Рэн смотрел вслед Фантому, пока тот исчезал в темноте. Его глаза были задумчивыми. — Странный он, — сказал Рэн. — Этот Фантом. — Да, — сказал Тодороки. — Он необычный. — В его голосе было что-то знакомое, — сказал Рэн. — Я не могу понять, что именно. Тодороки посмотрел на него. — Ты думаешь, ты знаешь его? — Не знаю, — сказал Рэн. — Может быть. Я просто чувствую, что я уже слышал этот голос раньше. Тодороки задумался. — Он сказал, что он не герой, — сказал он. — Но он помогает людям. Это делает его героем. — Да, — сказал Рэн. — Это делает его героем. Они стояли молча, глядя на разрушенную площадь. — Ты заметил, как он перевязывал мою рану? — спросил Рэн. — Да, — сказал Тодороки. — Он делал это профессионально. — Как будто он делал это много раз, — сказал Рэн. — Как будто он привык к этому. Тодороки кивнул. — Он странный, — сказал он. — Но помогает нам.

***

10:00 Утро. Финальная тренировка. Айзава провёл финальную тренировку — симуляцию боя против нескольких злодеев. — Вы должны работать вместе, — сказал он. Шинсо использовал шарф, чтобы захватить одного из злодеев. Изуку прикрывал его, уклоняясь от атак. — Мы сделаем это, — сказал Шинсо. — Да, — ответил Изуку. Когда симуляция закончилась, они стояли тяжело дыша, но улыбаясь. — Мы сделали это, — сказал Шинсо. — Да, — ответил Изуку. — Мы сделали это. 12:00 День. Прощание. Изуку стоял у ворот спортивного поля, чувствуя, как его сердце наполняется теплом. Шинсо стоял рядом с ним. — Мы хорошо поработали, — сказал Шинсо. — Да, — ответил Изуку. — Мы хорошо поработали. — Я рад, что ты был моим напарником, Мидория, — сказал Шинсо. — Я тоже, — ответил Изуку. — Ты стал сильнее. Они пожали друг другу руки. Айзава подошёл к ним. — Вы оба талантливы, — сказал он. — Я надеюсь, вы продолжите работать над собой. — Спасибо, Айзава-сан, — сказал Изуку. — Да, спасибо, — добавил Шинсо. Изуку пошёл по направлению к бару «Легас», чувствуя, как его сердце бьётся медленнее.
40 Нравится 35 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)