Как же ему всё осточертело.
Как же сильно он устал. Но сон не приносил облегчения, алкоголь не спасал, а азартные игры лишь отнимали последние деньги. Он просто хотел отдохнуть. По-настоящему. Сон уже почти накрыл его, но внезапный шум с улицы заставил его уши мгновенно развернуться в сторону источника звука. Хуо внутренне выругался, он категорически не хотел вставать, но грохот становился всё громче. – Великая Сегун Райдэн, за что мне это... – пробормотал он, с трудом поднимаясь с дивана. Он потянулся, хрустнув костями, и медленно, будто нехотя, вышел из отеля. У входа в здание "Управления по делам иноземцев" кипел спор. Офицер с копьём в руках преграждал путь высокому парню с синими волосами и такими же яркими прядями на них. – Иностранец? Согласно указу Сакоку, вход запрещён всем без специального разрешения. Отойдите, пока я не вызвал патруль, – холодно произнёс стражник. – Это несправедливо! Я просто хочу посмотреть, что там, я ничего не собираюсь продавать! – запротестовал парень, размахивая руками. – Мне всё равно. Без разрешения – вход запрещён. И не пытайтесь уговаривать, – отрезал офицер, крепче сжимая древко копья. – Да ладно тебе, сделай исключение! – парень уже почти перешёл на крик. Стражник напрягся и приготовился звать подмогу, но в этот момент Хуо, тяжело вздохнув, вышел вперёд и коротко, устало заговорил: – Приношу свои извинения. Мой друг плохо знаком с правилами и разрешениями, офицер. Нет нужды поднимать тревогу и устраивать сцену. Он просто... Идиот, – сказал Хуо, бросив на парня разоренный взгляд. Стражник подозрительно осмотрел их обоих, затем перевёл взгляд на Хуо: – Вижу, ты местный? Покажи разрешение. Хуо молча полез в карман и протянул документ. Офицер внимательно изучил бумагу, хмыкнул и вернул обратно: – Ладно. Можешь пройти. Но твой друг – нет. Тебе вообще повезло, что ты жив и невредим, когда шатаешься без разрешения. Советую убираться отсюда как можно скорее. Стражник демонстративно отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Хуо схватил парня за руку и потащил прочь от здания, скрываясь за углом. – Ты вообще в своём уме? – прошипел Хуо, отпуская его. – Решил умереть прямо здесь и сейчас? Ты хоть представляешь, что такое указ Сакоку? Если ты не хочешь ничего продавать, что ты забыл внутри? Слушай, просто соберись и убирайся. Так будет лучше для тебя. Он обессиленно сел прямо на землю, устало вздыхая, и потянулся за бутылкой. – А ты-то сам что тут делаешь? На торговца не похож, – спросил синеволосый, присаживаясь рядом. – Я возвращаюсь в эту дыру, потому что мне больше нечем заняться, – мрачно ответил Хуо, сделав большой глоток. – Ты называешь это место "дырой", но идёшь туда? – удивился парень. – Ага, – коротко бросил Хуо. – Тебе же... сколько? Двенадцать? – с сомнением протянул тот, глядя на бутылку. – Семнадцать. Какая разница? – огрызнулся Хуо. – Я пью, потому что могу. Лучше скажи, зачем ты вообще сюда припёрся? – Я... пытаюсь убраться от одного человека, – тихо ответил парень, садясь на корточки, чтобы оказаться на уровне Хуо. Хуо с интересом приподнял уши, убирая бутылку. – Хах... Похоже, у нас схожие причины. От кого бежишь? – Не бегу, а ухожу от своего чокнутого отца. Он совсем с ума сошёл, я от него просто устал, – объяснил тот, взяв предложенную бутылку и сделав глоток. – Чокнутый родственник? Ха... Да, у нас действительно одинаковые проблемы, – усмехнулся Хуо без тени веселья. – У тебя есть что-нибудь покрепче? – спросил парень, хитро прищурившись. – Что?! Это одна из самых крепких, что у меня есть! – возмутился Хуо, но гость лишь улыбнулся в ответ. Хуо раздражённо отвернулся, но бутылку не отобрал. – Как тебя зовут-то хоть? – Хуо чуть повернул голову к парню, но взгляд всё ещё блуждал где-то в пустоте, не желая фокусироваться на собеседнике. – Юуу. – А меня Хуо, – уже полностью развернувшись, лис пристально посмотрел на нового знакомого. Его уши слегка дрогнули, будто прислушиваясь к чему-то внутри себя. Юуу в ответ улыбнулся, широко и по-дурацки, словно они уже были лучшими друзьями. – Ну и как нам попасть в Инадзуму? – Юуу задумчиво склонил голову набок, явно прокручивая в голове несуществующие варианты. Хуо лишь приподнял одну бровь и посмотрел на него с такой укоризной, что любому другому стало бы стыдно. – Никак. – Ну и что ты тогда планируешь делать? – обиженно надулся Юуу, хотя было видно, что ему позарез нужно попасть внутрь. Хотя Хуо уже понял, причина у него была не важная, а какая-то дурацкая, как и вам Юуу. – Я? Я пойду дальше работать. Мне всё равно не хотелось в Инадзуму... – он мягко, но настойчиво забрал бутылку из рук Юуу и опустошил её несколькими быстрыми глотками – А что ты делаешь? – Я... — Хуо тяжело вздохнул. Ему совсем не хотелось развивать эту тему, но слово уже сорвалось с языка. — Я Искатель Приключений. Юуу замер. Несколько секунд он просто смотрел на Хуо, переваривая услышанное, а затем его будто подбросило, он чуть ли не подлетел к Хуо, оказавшись опасно близко. – А можно с тобой?! – глаза Юуу загорелись таким диким восторгом, что шерсть на загривке Хуо встала дыбом. Лис даже отшатнулся от неожиданности. – Чего?! – Можно с тобой быть авантюристом?! Ну пожалуйста! Я буду помогать тебе! – Юуу подавался всё ближе, почти нависая над Хуо. Тот инстинктивно отодвинулся, но в голове уже зашумели мысли. – Хм... Юуу замер, затаив дыхание. Он пытался сохранять спокойствие, но всё его тело мелко дрожало от возбуждения, словно натянутая струна. – Ладно, — нехотя выдохнул Хуо. – Только! – он резко приложил палец к губам Юуу, не давая тому заверещать от радости. – Только при одном условии: ты будешь покупать мне выпивку. И столько, сколько я скажу. Юуу закивал так быстро, что его синие пряди заплясали перед глазами, а улыбка стала ещё шире. – Договорились!Они пожали руки.