***
В то утро Лондон выглядел так, будто художник-абстракционист решил сэкономить на красках: всё было серым, мокрым и раздражающе однообразным. Детектив-инспектор Грег Лестрейд сидел в своей потрёпанной «Тойоте» на парковке у Скотланд-Ярда и допивал остывший кофе, который по вкусу напоминал жидкий асфальт. «Шерлок в отъезде», - подумал Грег с непривычным для себя облегчением. - «Без него хотя бы спокойно». Это спокойствие длилось ровно до того момента, как его телефон завибрировал. На экране высветилось уведомление с зашифрованного номера телефона с грифом «Корона». Грег поморщился. Он знал только одного человека, который использовал такие дурацкие кодовые названия для обычных текстовых сообщений. «Инспектор. Уделите мне час вашего времени. Вопрос государственной важности. Приходите без формы. М.Х.» Грег хмыкнул. - Приходи без формы, - пробормотал он, заводя двигатель. - Словно мы на свидание идём.***
Майкрофт Холмс был в его жизни тем самым метеоритом, который не замечаешь, пока он не разнесёт всё к чертям собачьим. Старший брат Шерлока был для Лестрейд загадкой в трёх слоях фланелевого костюма. Все эти годы они работали в тандеме: Лестрейд - крепкий середняк с улицы, Холмс - элитный мозг в башне из слоновой кости. Но сегодня что-то было не так. Здание Диоген-клуба встретило Грега тишиной, способной разбудить совесть мёртвого. Консьерж молча кивнул и указал на дальнюю гостиную. Едва Лестрейд переступил порог, как понял: Майкрофт Холмс - легенда, ужас британской разведки и человек, способный заставить премьер-министра нервно теребить галстук - выглядел... встрепанным. Нет, с ним, конечно, всё было «в порядке». Тот же классический костюм, тот же зонтик, та же хитрая улыбка человека, который знает, сколько сахара вы положили в чай в прошлую среду. Но глаза. Глаза Майкрофта выдавали бессонницу. Под ними залегли глубокие тени, а пальцы слишком сильно сжимали ручку зонта. - Лестрейд, - произнёс Майкрофт, жестом приглашая сесть. - Благодарю за оперативность. - Холмс, - Грег плюхнулся в кресло напротив. - Вы сказали «вопрос государственной важности». У нас что, террористы украли королевскую коллекцию чайных ложек? Или Шерлок решил стать веганом? Майкрофт не улыбнулся. - Хуже. Меня пытаются убить. Повисла пауза. Лестрейд поставил чашку с предложенным чаем на стол и медленно переспросил: - Простите, я, кажется, ослышался. Вас? Майкрофта Холмса? Который держит под колпаком полмира? - Именно так, - сухо кивнул Майкрофт. - Ирония ситуации не ускользает от меня. Я - тот, кто всегда знает на два шага вперёд. Но сейчас... - он запнулся, что для него было равносильно публичному признанию в убийстве. - Сейчас я в тупике. Он подошёл к письменному столу и протянул Грегу тонкую папку. - Три дня назад. Моя личная аналитическая вычислительная машина выдала сбой. Данные о секретном переговорном процессе с одной небольшой, но очень нервной ближневосточной страной просочились в открытые источники. Компрометация была устранена мгновенно. Но на следующее утро под дверью моей лондонской квартиры нашли свёрток. - Бомбу? - напрягся Лестрейд. - Хуже, - Майкрофт сделал паузу. - Мой любимый рецепт сливочного печенья из того французского ресторана, который я посещаю раз в два года под чужим именем. И приписка: «Ты забываешь о мелочах, брат». Грег пролистал папку. Там были фото: печенье, дверь, анализ почерка и схема связей. - Это отсылка к Шерлоку, - сказал он. - Кто-то пытается вас запугать. Семейное. - Кто-то не просто пытается запугать, - поправил его Майкрофт. - Сегодня утром взломали мой личный кабинет в клубе. Повреждён сейф. Ничего не украли - только положили туда чёрную метку с временем. Завтра, 19:00, старое док-Сити. «Будь там, если хочешь узнать, как мы вывели твоего брата из игры». Грег почувствовал, как в груди разливается холод. - Шерлок уехал по вашему заданию? - Шерлок считает, что уехал по своему расследованию, - устало поправил Майкрофт. - Я лишь... деликатно подтолкнул его к этому решению. Он сейчас в Беларуси. Вне зоны связи на трое суток. Это был мой просчёт. Я обезглавил свою собственную защиту. Лестрейд встал и прошёлся по комнате. Тишина клуба давила. - Холмс, я полицейский, а не телохранитель. Ваша служба безопасности... - Моя служба безопасности сейчас допрашивает пятого агента, которого я подозреваю в предательстве, - перебил Майкрофт с ноткой усталой горечи. - Мне нужно доверять тому, кто не входит в мои цепочки подчинения. Вам, Лестрейд. Вы прямолинейны, вы не продаётесь, и вы... - он неловко кашлянул. - Вы не боитесь говорить мне правду в глаза. Даже когда она неприятна. - Ничего себе комплимент, - присвистнул Грег. - Выпейте чай, а то у вас руки трясутся. И скажите прямо: вы хотите, чтобы я прикрывал вашу холёную задницу на этой встрече завтра вечером? Майкрофт на миг замер. Его лицо - всегда идеально контролируемая маска - дрогнула. Грег увидел там то, чего никогда не видел раньше: страх. Не панику, нет. Холодный, расчётливый страх человека, который привык держать всё под контролем и вдруг понял, что доска перевернулась. - Я хочу, - медленно сказал Майкрофт, глядя прямо в глаза Грегу, - чтобы вы были рядом. Не как инспектор. Как Грег. Сердце Лейстрейда сделало странное кульбит. Он подавил желание сказать что-то вроде «вы за кого меня принимаете, Холмс?» - и вместо этого кивнул. - Ладно. Но тогда по моим правилам. Восемь вечера, я забираю вас из дома. Оружие, броник, отход на моей машине. И вы делаете то, что я говорю. Никакого «я всё контролирую». Договорились? Майкрофт Холмс - самый могущественный человек Великобритании - медленно выдохнул и кивнул. - Договорились. «Ну и влип же я», - подумал Лестрейд, выходя из Диоген-клуба под мелкий противный дождь. - «Влип по самые уши».***