Часть 1
16 июня 2026 г., 17:58
Лини помнил тот день, когда всё началось.
Он стоял перед зеркалом и рассматривал своё отражение — бледное, с тёмными кругами под глазами, которые не проходили уже неделю. Клыки стали длиннее. Не настолько, чтобы это бросалось в глаза посторонним, но он-то замечал. Каждый раз, проводя языком по зубам, он чувствовал эти острые кончики и думал: «Вот оно. Началось».
— Ты плохо выглядишь, — сказала Линетт, заглядывая в дверь. Её уши были прижаты к голове — верный признак беспокойства.
— Спасибо, сестра. Ты тоже прекрасна.
— Я серьёзно. — Она вошла и села на край его кровати, подобрав хвост. — Ты почти не ешь. От света жмуришься. А вчера я видела, как ты смотрел на порез на моей руке.
Лини отвернулся от зеркала. Его глаза — обычно яркие, искрящиеся — на мгновение стали серьёзными.
— Ты не волнуйся. Я никогда не причиню тебе вред.
— Я знаю. — Линетт чуть подалась вперёд. — Именно поэтому я и предлагаю: если тебе нужно...
— Нет. — Он оборвал её резче, чем хотел. — Даже не думай.
Она не обиделась. Просто кивнула и вышла, оставив его одного.
«Отец» объяснила ему позже. Арлекино сидела в своём кабинете, спокойная и собранная, как всегда, и говорила о вампиризме так, будто объясняла правила новой карточной игры.
— Это передаётся каждому, кто становится главой Дома Очага. Когда я приняла роль воспитателя, со мной происходило то же самое. Клыки, чувствительность к свету, обострённое обоняние. Жажда.
— Жажда, — повторил Лини. — Крови.
— Да. Поначалу тебя будет мутить от одной мысли. Но со временем ты привыкнешь. Более того тебе начнёт нравиться.
Он поморщился. Первый пакетик с кровью он открыл в тот же вечер — по совету Арлекино, раз в день, чтобы организм привыкал. Вкус был отвратительным: горький, металлический, чужой. Его передёрнуло, и он с трудом подавил рвотный рефлекс.
— И это мне пить постоянно? — спросил он в пустоту.
Пустота не ответила.
Но шли дни, и отвращение отступало. Кровь из больничных запасов — обработанная, холодная — стала казаться ему... сносной. А потом — почти вкусной. А потом он поймал себя на том, что ждёт этого момента: открыть пакетик, сделать глоток, почувствовать, как по телу разливается тепло.
Это пугало его. Но ещё больше пугало другое.
Запах Итера.
---
Они встретились в порту Ли Юэ. Итер только вернулся из Нод-Края и выглядел так, словно пересёк половину континента пешком что, в общем-то, было недалеко от истины. Паймон кружила над его головой и трещала без умолку, но Лини почти не слышал её. Всё его внимание было приковано к Итеру.
Запах.
Раньше он был просто приятным — сладковатым, тёплым, как сушёные травы и мёд. Теперь же он стал... невыносимым. Лини чувствовал его за несколько метров, и каждый вдох отдавался где-то глубоко внутри пульсирующей жаждой.
— Лини! — Итер помахал ему рукой. — Давно не виделись!
— Да, — выдавил он, стараясь улыбнуться. — Ты загорел.
— В Нод-Крае солнца нет, так что вряд ли. — Итер рассмеялся и сел рядом. — Хочешь послушать про моё путешествие?
Он начал рассказывать. О том, как попал в Нод-Край — мрачный, холодный, с вечным туманом. О том, как встретил Коломбину — одну из Предвестников Фатуи.
— Она была... странной, — говорил Итер. — Не враждебной, нет. Просто смотрела сквозь меня. А потом сказала: «Ты пахнешь звёздами. Это редкий запах».
Лини слушал, сжимая кулаки на коленях. Запах Итера становился всё сильнее — жара делала его гуще, насыщеннее. И ещё эти раны. Итер не сказал о них ни слова, но Лини чувствовал их не зажившие до конца царапины на предплечье, спрятанные под рукавом. Они пахли острее, и от этого в клыках начинало ныть.
— Что-то не так? — Итер вдруг замолчал и посмотрел на него с беспокойством.
— А?.. Нет. — Лини моргнул, возвращаясь в реальность. — Просто задумался. Ты столько всего поведал и испытал — даже завидно.
— Фатуи ведь тоже путешествуют.
— Это да. — Лини чуть улыбнулся. — Но в отличие от путешественников, у нас планы. И не всегда удаётся выйти из них.
— Это печально.
Подул ветерок лёгкий, тёплый и он принёс с собой новую волну запаха. Лини резко вскочил на ноги.
— Прости, мне надо... идти.
— А? — Итер удивлённо поднял брови.
— До скорого!
Он уже бежал. Через площадь, мимо прилавков, едва не опрокинув лоток с фруктами. Запах всё ещё стоял в носу — сладкий, дразнящий, невыносимый. Лини вбежал в дом, захлопнул дверь и достал пакетик крови. Руки дрожали. Сегодняшнюю норму он уже выпил. Пить ещё — опасно.
Отец говорил ему: «Нельзя пить больше одной порции в день. Это вызывает привыкание. Ладно, если кровь разных людей. Но если ты будешь пить одного и того же человека — ты не сможешь пить другую. Только этого человека. Ты станешь одержим им».
Лини смотрел на пакетик. Потом отложил его. Дошёл до кровати, рухнул лицом в подушку и зажмурился, пытаясь заглушить запах, который, казалось, пропитал всю комнату.
Если он не сдержится он потеряет то, что у них есть. А если выпьет слишком много станет одержим Итером.
Он уткнулся в подушку, пытаясь перебить обоняние запахом ткани. Вскоре темнота сомкнулась.
---
Следующая их встреча произошла спустя неделю уже в Фонтейне.
Лини выступал на сцене — его пальцы порхали, карты исчезали и появлялись в самых неожиданных местах. Он улыбался зрителям, шутил, кланялся, и никто не замечал, как сильно он напряжён. Линетт, его верная ассистентка, подавала ему то платок, то чашку, то кота.
Кот — чёрный, с белыми лапками, — сидел на столе и смотрел на них с выражением глубочайшего превосходства. Линетт и кот обменялись взглядами и синхронно повели хвостами.
— Кошки, — прошептал Лини. — Они нечто.
Осматривая зал, он вдруг заметил знакомую золотую макушку. Итер. И рядом Паймон, которая хлопала в ладоши и что-то восторженно пищала.
Рука Лини дрогнула. Башня из карт, которую он как раз выстраивал, покачнулась. Лини задержал дыхание и медленно, очень медленно вернул равновесие. Никто не заметил. Кроме Линетт.
Когда шоу закончилось и зрители начали расходиться, Лини быстрым шагом направился в гримёрную. Ему нужно было выпить свою норму. Срочно. Пакетик лежал в ящике стола — нужно только дойти.
— Это было великолепно! — раздался за спиной голос Паймон.
Лини замер.
— Правда, Итер? Скажи ему!
— Правда, — подтвердил Итер, подходя ближе. Его голос звучал искренне, тепло. — Я знаю, что такое магия — настоящая, я видел её сотни раз. Но фокусы — это другое. Здесь важна ловкость рук, обаяние, умение запудрить мозги. Умение врать красиво это твой талант, Лини. Мне это всегда нравилось.
— Спасибо, — ответил Лини, стараясь дышать через раз. Запах уже достиг его ноздрей. Сладкий. Тёплый. С кровяными нотками — Итер снова где-то поранился.
— Ты в порядке? — Паймон подлетела ближе и всмотрелась в его лицо. — Ты побледнел.
— Просто устал после шоу.
— Тогда вам нужно отдохнуть, — сказала Паймон. — Тебе и Линетт.
Лини кивнул — медленно, почти механически и, сжимая кулак так, что ногти вонзились в ладонь, скрылся в гримёрной.
Паймон проводила его взглядом.
— Надеюсь, он скоро придёт в норму, — пробормотала она, всё ещё глядя на дверь.
— Он справится, — раздался спокойный голос за их спинами.
К ним подошла Линетт. Её хвост плавно покачивался, но уши были чуть напряжены. Она посмотрела на Итера.
— Привет, Линетт! — Паймон радостно подлетела к ней.
— Привет, — кивнула она.
— Привет, Линетт, — сказал Итер.
— Итер, мне нужна твоя помощь, — сказала она без предисловий.
— Да? Говори.
Её уши дрогнули. Она оглянулась на дверь гримёрной и снова повернулась к Итеру.
— Это касается Лини. Только... не здесь. Идём.
---
Лини сидел на стуле перед зеркалом, сжимая в руке пустой пакетик. Кровь он выпил. Но жажда не утихала.
— Чёрт, — выдохнул он, проводя рукой по лицу. — Придётся в следующий раз с ним встречаться.
— А почему не сейчас?
Лини обернулся. В дверях стоял Итер — явно только что вошедший, но уже заполнивший собой всё пространство маленькой комнаты. Запах разлился мгновенно — сладкий, густой, дурманящий.
— Ты чего?
— Линетт сказала, что тебе нужна помощь.
— Мне?
— Ну да.
Итер сделал шаг вперёд. В гримёрной было душно — запах усилился, сгустился, стал почти осязаемым. Лини почувствовал, как клыки начинают ныть.
— Покажи свои зубы, — сказал Итер.
Лини уставился на него. Сердце пропустило удар.
Он не может знать. Не может.
— Зубки? — Лини попытался изобразить обычную усмешку. — Интересные у тебя желания. С чего это?
— Мне всё интересно, что связано с тобой.
Лини моргнул. Это был его собственный приём — флирт, очарование, лёгкая игра. Итер использовал его же оружие против него.
— Решил флиртом на меня напасть? — выдавил он, чувствуя, как горят щёки.
— Возможно. — Итер чуть улыбнулся. — Но так. Зубки покажи.
Лини медлил. Потом, понимая, что выхода нет, слегка приоткрыл рот.
Итер подошёл ближе и заглянул внутрь. Лини прикрыл глаза. Он не мог на это смотреть. Не мог чувствовать его дыхание так близко. Не мог...
А потом до его клыков дотронулся палец и капнула кровь.
Сладкая. До безумия сладкая.
Лини подпрыгнул на месте. Глаза вспыхнули красным. Сердце забилось где-то в горле. Он отскочил, и капля крови упала на пол.
— Итер! — выдохнул он.
Итер смотрел на него с интересом. Спокойно.
— Линетт говорила, что тебе нужна помощь, — повторил он.
— Чёртова Линетт...
Итер шагнул ближе. Лини попятился, упёрся спиной в стену.
— Стой. Не надо. Я не хочу тебе навредить.
— Навредить? Мне? — Итер мягко рассмеялся. В его голосе не было ни страха, ни презрения. Только лёгкое удивление. — Я с богами умудрялся сражаться. Ты-то что сделаешь? Тем более в таком состоянии.
Лини трясло. От страха. От волнения. От жажды. Привкус крови всё ещё был на языке — слишком вкусный, слишком желанный. Он не пробовал такой раньше. Не знал, что кровь может быть такой.
— Так что не бойся, — тихо сказал Итер. Он взял Лини за затылок и привлёк ближе. К своей шее. — Пей.
Лини закрыл глаза. Он больше не мог сдерживаться.
Он провёл языком по шее, чувствуя, как кожа под ним подрагивает. А потом прокусил.
Кровь хлынула ему в рот — горячая, сладкая. Лини застонал от наслаждения. Он прильнул ближе, кусая увереннее, чувствуя, как жажда наконец-то, наконец-то утихает. Итер гладил его по голове, и от этого было ещё лучше.
Ноги Итера подогнулись. Они оба пошатнулись — Лини прижал его к стене, не прерываясь. Их тела оказались прижаты друг к другу, сердца колотились в унисон, дыхание смешивалось.
Вскоре Лини отстранился. Провёл языком по ранке, зализывая её, пока кровь не остановилась.
Он поднял взгляд. Итер смотрел на него — красный, тяжело дышащий, с приоткрытыми губами.
— Как же хорошо, — выдохнул Лини.
— Я рад, — прошептал Итер.
Они обнялись прямо там, в гримёрной, прижимаясь друг к другу. Сердца всё ещё колотились, дыхание было сбивчивым, но это было... правильно.
За дверью стояла Линетт, скрестив руки на груди. Кот сидел у её ног, и оба они смотрели на дверь с одинаковым выражением.
— Иногда им нужно просто дать возможность, — сказала Линетт коту.
Кот мяукнул.
— Вот именно.
И она продолжила стоять на страже, пока её брат и путешественник, пересёкший половину мира, сидели в гримёрной и молчали. Потому что слова им сейчас были не нужны.