Глава 5 Вормир и разлом над ним.
2 июля 2026 г., 00:00
Пространственно-временная метка
Звездолёт «Энтерпрайз», кают-компания. Сектор Сигма-4. XXIII век.
Лира, Кирк, Стив и Спок спускаются на планету.
Горячий душ сделал своё дело.
Лира сидела в кают-компании за длинным столом, в сухой форме, которую ей выдали члены экипажа. Перед ней стояла чашка с горячим кофе — настоящим, не синтезированным, как любезно пояснил МакКой. Рядом сидел Стив Роджерс, тоже переодетый, с щитом, прислонённым к ножке стола. Q расположился напротив, откинувшись на спинку стула, бледный, но уже с привычной усмешкой.
Кирк стоял у иллюминатора, глядя на звёзды, которые медленно ползли за стеклом.
— Варп-шесть, — сказал он, не оборачиваясь. — Телепортация на варпе. Я никогда не слышал, чтобы такое было возможно.
— Камень сделал это, — ответил Q. — Он почувствовал вас. Вашу аномалию. Он привёл нас сюда.
— Значит, камень разумный? — спросил Стив.
— Не в привычном смысле, — ответил Q. — Он как… маяк. Он знает, куда ему нужно. И он ведёт нас.
— К Вормиру, — сказала Лира. Она смотрела в чашку, но мысли её были далеко. — Я чувствую его. Всё сильнее. Он зовёт меня.
Кирк шагнул ближе.
— Что ты чувствуешь?
— Память, — ответила Лира. — Не свою. Лирин. Она ждёт меня. Она знает, что я иду.
— Ты уверена, что готова? — спросил Q. — Вормир — это не просто планета. Это испытание.
— Я знаю, — ответила Лира. — Камень Души требует жертвы. Самой дорогой. Того, кого любишь. Это цена.
— Значит, нам нужно найти способ обойти это, — сказал Кирк. — Мы не жертвуем людьми.
— Иногда другого выхода нет, — тихо сказал Q.
В кают-компанию вошёл Спок с трикодером в руке.
— Капитан, я проанализировал излучение камня. Оно синхронизировано с аномалией в секторе Сигма-4. Если мы приблизимся к Вормиру, камень может активироваться.
— Активироваться как? — спросил Кирк.
— Не могу сказать точно, — ответил Спок. — Но вероятно, он откроет путь к разлому.
— Мы должны быть готовы ко всему, — сказал Стив.
— Мы готовы, — ответила Лира. — Мы не остановимся.
Кирк посмотрел на неё, на Q, на Стива. Он видел решимость в их глазах.
— Тогда курс прежний. Мы идём к Вормиру.
Они вышли в коридор, направляясь к мостику. Кирк шёл первым, следом — Лира, Стив, и Q — чуть позади, сохраняя дистанцию.
— Кстати, — сказал Кирк, не оборачиваясь, — вы не поверите, но это уже стало легендой на корабле. Рога. Весь экипаж знает. И самое смешное — теперь их видит не только Скотти. Ухура говорит, что заметила их на прошлой неделе. У неё просто глаза округлились.
— Она их видит? — спросил Стив.
— Оказывается, да, — ответил Кирк. — Видимо, смоки сделали так, чтобы со временем их могли замечать те, кто близок к нам. Или те, кто достаточно долго находится рядом. Теперь на мостике все в курсе. Пришлось объяснять, что это не новый тренд Звёздного флота.
Q усмехнулся:
— Капитан, вы теперь главная достопримечательность «Энтерпрайза». Я слышал, как младшие офицеры обсуждают, отрастут ли у них такие же, если они будут часто с вами общаться.
— Если у них появятся рога, я спишу это на воздействие варп-поля, — парировал Кирк. — А тебя, Q, закрою в голографической каюте с записью моих лекций по тактике.
— Звучит как наказание, — улыбнулся Q. — Но я скорее умру.
— Это пока ты не увидел лекции, — пробормотал МакКой, который присоединился к ним в коридоре. — Я слышал, капитан, ты хочешь возглавить десант. Я против. Ты нужен на корабле.
— Я иду, — сказал Кирк. — Это моё решение.
— Тогда я тоже иду, — сказал МакКой. — Кто-то же должен будет вас откачивать, когда вы ударитесь рогами о входной люк шаттла.
Кирк только махнул рукой.
На мостике Ухура доложила:
— Капитан, мы приближаемся к сектору Сигма-4. Аномалия растёт. Визуальный контакт через три минуты.
— На экран, — сказал Кирк.
На главном обзорном экране развернулось изображение. Вдали, среди звёзд, висела тёмная планета. Её поверхность была изрезана трещинами, из которых сочилось слабое свечение. Над северным полюсом пульсировал разлом — чёрно-красная трещина, которая дышала в такт камню.
— Вормир, — произнесла Ухура, и в её голосе прозвучал трепет.
— Планета, которой не должно существовать, — добавил Спок. — Но она существует.
Лира подошла к экрану, глядя на планету. Она чувствовала, как камень в лаборатории пульсирует сильнее. Как он зовёт её.
— Мы здесь, — сказала она. — Мы на месте.
— Мы не можем приземлиться на Вормир, — сказал Спок. — Атмосфера нестабильна. Но мы можем спуститься на шаттле.
— Тогда мы спускаемся, — сказала Лира.
Q шагнул к ней, положил руку на плечо.
— Я не могу идти с тобой, — сказал он тихо. — Камень на борту. Он глушит меня. Чем ближе я к поверхности, тем слабее становлюсь. Если я спущусь на планету, я буду бесполезен. И могу помешать.
— Тогда оставайся здесь, — сказала Лира. — Я справлюсь.
Она посмотрела на него. В её глазах была сталь.
— Ты уверена? — спросил он.
— Уверена, — ответила она. — Я должна это сделать. Ради неё. Ради нас.
Кирк обернулся к ним.
— Шаттл «Галилео» готов. Я иду с вами. Спок — тоже. Q остаётся на борту. Скотти присмотрит за камнем.
— Капитан, — сказал Спок, — ваше присутствие на поверхности...
— Не обсуждается, — перебил Кирк. — Мы идём все вместе. И возвращаемся все вместе.
Он повернулся к экипажу.
— МакКой, остаётесь на борту. Поддерживайте связь. Готовьтесь к возможной эвакуации. Q — держите камень под контролем. Если он активируется — сообщите немедленно.
— Принято, капитан, — ответил Q.
Кирк, Лира, Стив и Спок двинулись к шаттлу.
Через десять минут шаттл «Галилео» отстыковался от «Энтерпрайза» и начал снижение к поверхности Вормира.
Внутри было тесно. Кирк, Лира, Стив и Спок сидели в креслах, пристёгнутые ремнями. За иллюминаторами проплывали слои плотной, влажной атмосферы.
Кирк проверил связь с кораблём.
— «Энтерпрайз», как слышно?
— Слышно отлично, капитан, — ответил голос Ухуры. — Сигнал стабильный.
— Хорошо. Держите связь открытой.
Шаттл мягко коснулся поверхности.
Кирк первым встал и направился к выходному люку. Он шагнул в проём — и рога снова ударились о верхнюю часть люка.
— Чёрт! — выругался он, хватаясь за голову.
— Капитан, — сказал Спок с абсолютно серьёзным лицом, — я рекомендую впредь рассчитывать траекторию движения с учётом ваших новых анатомических особенностей.
— Спасибо, Спок, — проворчал Кирк. — Я запомню.
— Я начинаю думать, что вы делаете это специально, — заметил Стив с лёгкой улыбкой.
— Только не вы, капитан, — вздохнул Кирк, потирая лоб. — Только не вы.
Он спустился первым, за ним — Лира, Стив и Спок.
Они вышли на рыжую, каменистую почву. Вокруг простиралась равнина, изрезанная трещинами, из которых поднимался молочно-белый туман. Вдали, у подножия гор, виднелось строение — древнее святилище.
— Там, — сказала Лира, указывая вперёд. — Я чувствую его. Камень Души.
Спок поднял трикодер.
— Я фиксирую мощное энергетическое поле. Оно исходит из того строения. Вероятно, это и есть святилище.
— Тогда мы идём туда, — сказал Кирк.
Они двинулись к святилищу.