* * *
— Они тут. — Что? — Б. проснулся. — Ты слышишь звуки? В окне. Б. в своей манере приподнял бровь, глянув в закрытое окно. На ночной улице никого не было. — Тебя вштырило не по-детски, я правильно понял? — Я не говорю то, что ты думаешь сперва. Б. сменился в лице. Он стал тревожиться тоже, но уже за психическое состояние Каарда. — …Что значит — «повеселился»?! Голос отца Рулса разрывал трубку. Б. потер ладонью рот, вернув ее к уху. — Слушай внимательно, молодой человек. У меня есть связи в городе. И если то, что ты говоришь — является правдой, тебе конец. И всем твоим дружкам тоже.* * *
Автоматическая печатная машинка с тапающим звуком высунула бланк А4 с наводкой на Б.Брайн Д.
20ХХ гр – Хоумтаун, р-н Листовой Образование… Работа… Семья… Семейное положение… Наличие диагнозов… Контри встал с кресла, взяв лист в руку. Вглядывался, подписав нижний уголок своей фамилией. Сунул в другую машину, нажав кнопку. Мигающее “SENDED” потухло спустя пару мгновений. Уже ехал по трассе, не сворачивая. Городской туман рассеивался, а сырость вперемешку с леденящим ветром заставили Каарда-старшего включить обогреватель. Молча наблюдая в лобовое окно, как дорога приближается и исчезает, словно натягиваясь как беговая дорожка, Контри взял телефон и набрал сына. Телефон не отвечал.* * *
— Вот тебе чай. Брайн поставил кружку на стол, присев напротив Рулса. Каард-младший взялся за ручку, глядя на телевизор. Он отразил в своем чистом стекле проезжающую машину. Знакомую. Обернувшись, Рулс уже смотрел как со стороны открытых дверей надвигается его отец. Контри резко вцепился за плечо Брайна, поставив того на ноги.* * *
Стоял у окна, уперевшись ладонями о подоконник. Рулс «плыл» от лекарств, а позади него, сложив руки, стоял отец. Смотря на утренние небоскребы, Рулс не поворачивался и молчал.* * *
— Приедь, пожалуйста. — … — Брайн, мне скучно. То есть, ты веселый, понимаешь? — Твой отец не будет этому рад. Мне дали запрет на приближение к твоему дому. “Slow drag I love that new lazy swing I'm almost (slooow drag) It sure is dragging me down I crave that (slooow drag) It's got my soul on fire I know that (slooow drag) It sure is dragging me down I crave that (slooow drag) Slow drag I love that new lazy swing I'm almost (slooow drag) It sure is dragging me down I crave Slow drag I love that new lazy I crave” — Сука, ты че даун? — вырвалось у Рулса, после чего тот прикрыл свой рот ладонью, словно пытаясь вернуть ругательство обратно. Автоответчик продолжал играть музыку.* * *
Сидел с трубкой у уха. Лицо омрачнелось светом с улицы, полосками падающим на сидящее тело Контри. Положил телефон на стол, встав у жалюзи со стаканом воды. Думал. На улице проезжали машины, разговаривали прохожие. Пиликала полицейская машина. Голуби пролетели мимо кабинета, мимолетно оставляя исчезающие силуэты, перекрывающие освещение тесной комнаты. Каард-старший стоял так уже полчаса, и только через пару десяток минут сел обратно, взглянув на бланк Рулса. Поднес кулак к губам, и отвернув лист, сложил его внутрь тумбы. …Увидев «знакомый» силуэт, Контри встал прямо. Вышел из офиса, пройдя тусклый коридор. Нацепил пальто. В спешке пошел за молодым человеком. Шедший парень заметил преследование, и побежал сквозь улицу к узким кварталам. Каард-старший прибавил шагу, и плавно перешел на бег. Шляпа едва не слетала от порывов ветра. Взял пистолет, нацелившись: «Стой, или — застрелю!» Тень пролезла сквозь решетку, удаляясь все рвее. Контри выстрелил вслед, но не попал. Кинулся перелезать заграждение. Осмотревши пересечение — не увидел никого. Услышал топоты по металлу, и оглянулся наверх: тот тип бежал по крышам. Два выстрела по диагонали. Один мимо, другой — в шляпу. От оглушения неприятель упал, чуть не свалившись на землю с пятого этажа. Контри залез по лестнице, и уже поднимал парня. — Где брали? Юноша молча смотрел на него. — Я спрашиваю — где брали, а?! Выстрел в сторону детектива. Пригнулся, защищаясь оглушенным телом. — Мистер, вам не стоило в это вмешиваться! — издевательским тоном проскрипел некто. Бросил юношу на крыше, влетев в технический этаж. Снаружи было слышно, как множество людей включали фонарики, держа в руках оружие. Каард-старший держал в руках мелкую гранату, отцепив чеку и замахнув рукой, в ожидании недругов. Тот находился за незаметной стеной. Дождавшись, когда все залезут не высший этаж, он бросил гранату, выпрыгнув на последний этаж.* * *