Ограбление века | Sampo zine

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 823 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
«Старинный медальон эпохи до падения Стелларона был найден в развалинах!» - гласила рекламная вывеска у Краеведческого музея Белобога.  Хрусталь люстр рассеивал оранжевые огоньки по всему музею. Сегодня здесь было многолюдно, сливки общества в самых роскошных костюмах разбились по группкам, обсуждая будущее, и представленное на стенах и витринах, прошлое Белобога. Вряд ли здесь действительно кто-то разбирался в искусстве - Сампо привык, что на таких мероприятиях красивые дяди и тети в костюмах лишь стараются показать себя с лучшей стороны, подлизаться к очередному министру или завести новые полезные знакомства. В мире больших дел и политики люди не задумывались о реальной ценности того или иного экспоната.  Зато Сампо - да. Он всему знал свою цену. К примеру, если вывести этот медальон, который только сегодня выставили в музее, за пределы Белобога, то можно выручить целое состояние, продав его на черном рынке. Эти глупцы, считающие себя экспертами в искусстве, и представить не могли, что перед ними лежит не потертый золотистый кулон с цветными камушками, а целая гора кредитов. Поэтому, чего это этой побрякушке пылиться в каком-то музее, когда Сампо она будет нужнее? Высокие своды потолка музея рассеивали эхо разговоров на всё здание. За стойкой администрации как всегда стояла Элис, но сейчас рядом с ней была и Пелагея Сергеевна, встречающая новую партию гостей.  — Добро пожаловать на выставку «Богатство Белобога», — поклонилась низенькая синеволосая девушка гостям.  — Могу я увидеть ваш билет? — натянуто улыбнулась Элис.  Перед ними остановилась статная высокая женщина. Ее волосы были цвета сливы, кудрями спадающие на бледные плечи. При каждом ее шаге изящная ножка выскальзывала из глубокого разреза бордового платья, обтягивающего бедра. Верх платья граничил с приличием, открывая вид на необычно мощные плечи и острые ключицы, но прекрасный вид как назло обрывался, хотя такой даме точно напрашивалось декольте. Темно-алые губы изогнулись в улыбке и изящным движением ее пальцы выудили из клатча приглашение на золотистой бумаге.  — Конечно, — алые губы изогнулись в улыбке.  — Мм…да все верно, добро пожаловать госпожа Пуассон.  Женщина кивнула и со сдержанной улыбкой уже было зашагала вглубь зала, как ее окликнули.  — А я вас раньше не встречала? — голос Пелагеи подозрительно повысился.  — Боюсь что нет, — с улыбкой обернулась дама. Взгляд её глаз на удивление стал темнее.  — Именно это меня и беспокоит. — тихо проговорила Пела, когда незнакомка скрылась в толпе. 

***

— Вы тоже ждете, когда покажут медальон? Не волнуйтесь, Хранительница выступит уже скоро, и новый экспонат дополнит музейную коллекцию. — послышался знакомый голос из-за спины, и Сампо вздрогнул, обернувшись.  Он натянуто улыбнулся. Перед ним стоял высокий широкоплечий блондин, в парадной форме Сбребогривых стражей. На его груди блестели награды, а воротник из белого меха лишь сильнее подчеркивал благородную бледность лица мужчины. Не было ни капли сомнений - перед Сампо был сам капитан Сребогривых стражей.  — О, кхм, — голос Сампо как назло надломился, — Да, его презентация - весьма любопытное событие, — он постарался как можно обворожительней улыбнуться и похлопал пышными ресницами.  Всё же стоит говорить поменьше, иначе его голос, который тот старается делать более высоким, может привлечь внимание.  — Могу я узнать ваше имя? Кажется я вижу вас впервые. — Гепард дружелюбно улыбнулся.  «О, ты не представляешь, Гепи, насколько это не так.» — пронеслось в голове у мошенника.  — Брюгель…Пуассон… — "дама" скромно потупила взгляд, хлопая пышными ресницами. В голове Сампо же мелькали хаотичные мысли о том, как бы отделаться от внимания капитана.  — Рад знакомству! Я Гепард Ландау, капитан Сребогривых стражей. Я обеспечиваю безопасность на этом мероприятии.  — И от кого же вы собираетесь сберечь этот вечер? — Сампо ухмыльнулся и томно прикрыл глаза, обведенные блестящими темно-синими тенями, отчего его зеленые глаза казались лишь ярче. Гепард несколько растерялся от вопроса, и почесал затылок.  — Ну…вдруг кто-то решит что-то украсть? Знаете, всякие…мошенники в городе есть. Но вы не беспокойтесь! Стража начеку, и если вы заметите что-то странное, можете сообщить мне. — Гепард оглянулся на толпу, которая уже начала собираться у сцены. — Думаю нам стоит пойти к… — Господин Ландау! — вдруг воскликнула взявшаяся из ниоткуда рыжеволосая девушка. Кажется это была Васка, цветочница. — В музей пришла новая партия роз, вы не знаете, куда госпожа Броня хотела их разместить? Она уже ушла на сцену, и я даже не знаю у кого спросить… Гепард растерянно захлопал ресницами.  — Розы? Но разве госпожа Хранительница не заказывала лилии? — в недоумении переспросил он. И ведь правда - по всему музею в вазах стояли алые розы, которые, если честно, выглядели не очень к месту. Ландау огляделся, и от той дамы, с которой он разговаривал, и след простыл.  Но разбираться с этим было поздно, ведь Верховная Хранительница уже вышла к микрофону в сопровождении своей телохранительницы Зеле. Но не успей девушка сказать и слова, как клубы синего дыма стали заволакивать музей, а люди зашлись кашлем.  — Скорее! Откройте окна и выведите людей на улицу! — крикнул Гепард страже, а сам побежал в хранилище музея. Остановившись у одной из ваз с розами, он понял, что густой дым исходил именно от них.  Распахнув уже открытую дверь хранилища, вместо медальона за стеклом витрины он обнаружил небольшую записку. Нахмурившись, он взял её в руки. На лицевой стороне был четкий отпечаток "поцелуя" красной помадой, а задняя сторона гласила: «Спасибо за теплый прием, взял этот медальон и еще пару безделушек, которые понравились. Надеюсь вам понравились цветы, которые я выбрал на этот вечер.»
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)