Часть 8
19 июня 2026 г., 21:33
Глава 22. Сон в будущем
Гарри провалился в сон, как в омут. Он не мог понять, где находится — вокруг него всё плыло, мерцало золотыми искрами, а затем мир стабилизировался.
Он стоял в огромной гостиной, обставленной с аристократической роскошью. Мраморные колонны, хрустальные люстры, тёплый камин. На стенах висели портреты, но Гарри не мог разглядеть их — его внимание привлёк мужчина, стоящий у окна.
Это был он. Но не тот Гарри, которого он знал.
Этот Гарри был выше. Намного выше. Его плечи стали шире, грудь мощнее, руки — рельефнее. Он был загорелым, словно только что вернулся из жарких стран. Его чёрные волосы были слегка растрёпаны, но в этом была какая-то небрежная элегантность. Он был одет в белую рубашку, расстёгнутую на три верхние пуговицы, открывающую загорелую грудь и лёгкую растительность, спускающуюся вниз. Джинсы сидели на нём идеально, обтягивая бёдра.
Гарри сглотнул. Этот мужчина был... чертовски привлекательным. Но когда он повернулся, и его зелёные глаза встретились с глазами Гарри, тот почувствовал, как внутри всё переворачивается.
— Ну, привет, — сказал будущий Гарри, и его голос был глубже, увереннее. — Ты, наверное, из прошлого. Я знаю, что ты будешь здесь. Мы ждали тебя.
Гарри-настоящий открыл рот, но не смог вымолвить ни слова. Он обвёл взглядом комнату и увидел второго мужчину, сидящего в кресле у камина.
Это был Драко.
Но не тот Драко, которого Гарри знал. Этот Драко был старше. Его серебристые волосы были длиннее, собраны в низкий хвост, перевязанный зелёной лентой. На лице у него были тонкие очки в золотой оправе, которые придавали ему интеллектуальный, почти профессорский вид. Он был худым — аристократично тонким, почти хрупким, но в этой худобе была своя красота. Его рубашка была расстёгнута почти до пояса, открывая бледную грудь и плоский, подтянутый живот. Он сидел, скрестив ноги, и смотрел на Гарри с лёгкой усмешкой.
— Поттер, — сказал будущий Драко, и его голос был низким, бархатным. — Ты выглядишь так, будто увидел привидение. Или мне кажется?
Гарри-настоящий смотрел на этого Драко, и вдруг его тело отреагировало так, как не реагировало никогда. Он почувствовал, как кровь приливает к паху. Как член наливается тяжестью, упираясь в штаны. Ему стало жарко, душно, словно он стоял посреди пустыни.
У него встал. В прямом смысле. На Драко Малфоя.
Гарри попятился, чувствуя, как щёки заливаются краской.
— Я... я не... — начал он.
— О, Мерлин, — рассмеялся будущий Гарри, заметив его состояние. — Ты что, никогда не видел Драко без рубашки? Погоди, когда увидишь его полностью голым, у тебя случится сердечный приступ.
— Заткнись, Поттер, — лениво бросил будущий Драко, но в его глазах танцевали смешинки. — Не смущай его. Он ещё не привык.
Гарри-настоящий стоял, чувствуя себя полным идиотом. Он пытался унять эрекцию, но это было невозможно — каждое движение Драко в кресле, каждое небрежное поглаживание своей груди вызывало в нём бурю эмоций.
— Мы знаем, что ты пришёл за детьми, — сказал будущий Гарри, подходя к нему. — Не волнуйся. Через месяц мы вернёмся за ними. Порталы уже почти готовы. Просто подожди.
— А пока... — добавил будущий Драко, вставая и потягиваясь с кошачьей грацией, — наслаждайся временем с ними. Ты не представляешь, как я скучаю по этим маленьким монстрам.
Он подошёл к будущему Гарри, обнял его за талию и прижался к нему. Гарри-настоящий смотрел на эту картину — его будущее "я" и Драко, стоящие в обнимку, излучающие такую интимность, такую близость, что у него перехватило дыхание.
— Мы любим тебя, — сказал будущий Драко, глядя прямо в глаза Гарри-настоящего. — Всегда любили. Ты просто должен понять это.
Гарри-настоящий открыл рот, чтобы ответить, но мир вокруг него начал расплываться. Он чувствовал, как его вытягивает из сна, как реальность возвращается.
И последнее, что он увидел, была улыбка будущего Драко — тёплая, нежная, полная любви.
---
Глава 23. Безумная ночь
Гарри проснулся с криком. Он сидел на кровати, тяжело дыша, и чувствовал, как его тело всё ещё горит от того сна. Он посмотрел вниз и застонал.
— Чёрт, — прошептал он. — Чёрт, чёрт, чёрт.
У него стоял. На Драко. На человека, который ненавидел его всю жизнь. На человека, которого он целовал с Джинни всего несколько часов назад.
Гарри вскочил с кровати и начал метаться по комнате.
— Это не я, — бормотал он. — Это сон. Просто сон. Мне просто... нужно... нужно найти Драко.
Он оделся наспех и выбежал из комнаты. Он бежал по коридорам Хогвартса, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. Он должен был найти Драко. Он должен был поговорить с ним. Он должен был...
Он нашёл его в пустом классе на третьем этаже.
Но он был не один.
Драко сидел на полу, прислонившись к стене, и рядом с ним был Блейз Забини. Они хохотали над чем-то, а затем Блейз подскочил и начал скакать по классу, изображая кого-то смешного. Драко смеялся, запрокинув голову, его волосы разметались по плечам, а глаза сияли.
Они выглядели так близко. Так счастливо.
Гарри остановился в дверях, чувствуя, как внутри него закипает что-то тёмное. Он смотрел, как Блейз подходит к Драко и протягивает ему руку, помогая встать. Как Драко опирается на неё, смеясь. Как их пальцы соприкасаются.
И Гарри словно ударило молнией.
Ревность. Чистая, животная ревность, которую он никогда не испытывал. Она захлестнула его с головой, застилая глаза красной пеленой.
Он развернулся и ушёл. Он не мог смотреть на это. Не сейчас. Не после того сна. Не после того, как его тело отреагировало на Драко так, как никогда не реагировало ни на одну женщину.
Гарри пошёл в бар Хогсмида. Он заказал огневиски. Много. Он пил, пока мир не начал расплываться перед глазами. Он пил, чтобы заглушить голос в голове, который твердил: "Ты хочешь Малфоя. Ты хочешь его так, что готов убить любого, кто посмотрит на него".
Он пил до тех пор, пока не забыл, как его зовут.
---
Глава 24. Утреннее признание
Гарри вернулся в Хогвартс под утро. Он шатался, едва держась на ногах, и его глаза были красными от недосыпа и алкоголя. Он не знал, как добрался до апартаментов, но когда открыл дверь, понял, что это был не его этаж.
Он стоял в гостиной Драко.
Драко сидел на диване, читая книгу. Он поднял голову, когда услышал шаги, и нахмурился.
— Поттер? — спросил он, вставая. — Ты пьян?
— Да, — ответил Гарри, и его голос был хриплым, срывающимся. — Да, я пьян. И я должен тебе кое-что сказать.
Драко подошёл к нему, и Гарри почувствовал его запах — лёгкий, древесный, с нотками лаванды. Этот запах ударил ему в голову сильнее, чем выпитое огневиски.
— Ты должен лечь спать, — сказал Драко, пытаясь взять его под руку. — Я отведу тебя в твою комнату.
— Нет, — сказал Гарри, отстраняясь. — Я не пойду. Я хочу сказать тебе... — он замолчал, собираясь с мыслями. — Я дурак.
— Знаю, — сухо ответил Драко, убирая руку. — Это не новость.
— Нет, — покачал головой Гарри, и его глаза наполнились слезами. — Ты не понимаешь. Я дурак, потому что я боялся. Я боялся признаться себе, что я чувствую к тебе. Я боялся, что это неправильно. Что я не гей. Что я должен быть с Джинни.
Драко замер, глядя на него расширенными глазами.
— Поттер, — сказал он медленно, — ты пьян. Ты не знаешь, что говоришь.
— Знаю, — выдохнул Гарри, делая шаг вперёд. — Знаю, Драко. Я видел нас в будущем. Во сне. Мы были вместе. Мы были счастливы. И я... — он зажмурился, чувствуя, как слезы текут по щекам, — я стоял и смотрел на тебя, и у меня встал.
Драко открыл рот, но не издал ни звука. Его лицо покраснело.
— Ты... что?
— У меня встал на тебя, — повторил Гарри, и его голос дрожал. — Я хотел тебя. Я хотел тебя так, как никогда не хотел никого. И я испугался. Я испугался этого чувства, потому что я не знаю, как быть. Я никогда не хотел мужчину. Но я хочу тебя. Я хочу тебя, Драко.
Драко стоял, прижав руку к груди, и его сердце билось где-то в горле.
— Ты не можешь так говорить, — прошептал он. — Ты пьян. Ты утром проснёшься и...
— Я не проснусь, — перебил Гарри, подходя к нему вплотную. — Я не хочу просыпаться. Я хочу только тебя. И детей. Я хочу нашу семью.
Он взял Драко за лицо своими тёплыми, дрожащими ладонями и посмотрел ему в глаза.
— Я люблю тебя, — сказал он. — Я люблю тебя, и я не знаю, как с этим жить. Но я хочу попробовать.
Драко стоял, не дыша. Его глаза блестели от слёз.
— Ты правда любишь меня? — спросил он, и голос его был едва слышен.
— Да, — ответил Гарри. — И я докажу тебе это. Прямо сейчас.
Он наклонился и поцеловал его.
Этот поцелуй был не таким, как поцелуй с Джинни. Он был жарким. Грубым. Отчаянным. Гарри целовал Драко так, словно от этого зависела его жизнь. Он чувствовал, как Драко замирает на секунду, а затем отвечает — с той же яростью, с той же страстью, с той же болью, которую они оба носили в себе.
Драко запустил пальцы в волосы Гарри и притянул его ближе, углубляя поцелуй. Он чувствовал запах алкоголя, но это не имело значения. Он чувствовал только Гарри. Его руки. Его губы. Его дыхание.
— Я тоже люблю тебя, — прошептал Драко, отрываясь от него, и его голос был хриплым, срывающимся. — Я всегда любил. Но я боялся, что ты никогда не сделаешь выбор.
— Я сделал, — выдохнул Гарри, прижимая его к себе. — Я выбираю тебя. Я выбираю нас.
Они стояли в центре гостиной, обнявшись, и чувствовали, как мир вокруг них перестаёт существовать. Были только они. И их чувства, которые наконец вырвались на свободу.
А за дверью, прижавшись к щели, стояли пятеро детей и радостно перешёптывались.
— Они поцеловались! — прошептала Лили, подпрыгивая.
— Наконец-то, — сказал Джеймс, закатывая глаза. — Я уже думал, они никогда не признаются.
— Хорошо, что папа Гарри увидел тот сон, — добавил Альбус.
— Ага, — согласился Скорпиус. — Мерлин, я так рад.
— Тише, — шикнул Люциус. — Они услышат.
Но Гарри и Драко не слышали никого. Они слышали только друг друга. И их сердца бились в унисон, как два половинки одного целого.
И это было только началом.