Заключенный

Горячая работа
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 94 048 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Глава 10. Магический контракт.

Настройки
      Малфой принял вторую дозу противоядия, но все еще не пришел в себя. Гермиона сидела возле него, и прокручивала в голове события этой ночи.       Очевидно, это были четыре самых могущественных волшебников в мире магии, которые хранят законы и саму суть волшебного мира. И она оказалась у них в ловушке. Они собирались запереть ее,  контролировать и отнять ее личную жизнь.        Сирелл предлагал свободу, предлагал бунт и покровительство, но какой ценой? Она не могла этого сделать. Она грифиндорка, она пожертвует собой, но никогда не пойдет на предательство ради собственной выгоды. Даже если предать нужно Драко Малфоя. Возможно, когда Малфой очнется им удастся решить эту проблему, возможно они придут к соглашению. Ему просто надо будет охранять ее всю ее жизнь, но это ведь не значит, что ее собственной жизни не будет. Не значит, ведь?        Гермиона подошла к окну, луна была все еще высоко и освещала сады поместья Малфоев.       Она не будет здесь жить. Какими бы могущественными волшебниками они не были, у них нет никакого права удерживать ее здесь. У нее есть выстроенный план ее собственной жизни и никто не вправе ей помешать.        Она прямо сейчас может взять Бузиную Палочку и...убить Драко Малфоя? Нет. Она не сделает этого. Если бы ей еще сто раз предложили бы этот выбор, взамен на собственную свободу, она бы отказалась потому что...так правильно.       Малфой очнется и они...они придумают, что делать. За эту ночь она, все таки, трижды спасла его жизнь.        Яркий защитный щит сиял обозначая границы поместье, из которых она не могла выбраться. Гермиона знала, попробуй она аппарировать ее расщепит. Сирелл был могуществен, раз смог преодолеть этот барьер.        Она отвернулась от окна и, казалось, впервые взглянула на комнату. Большая спальня, в темно зеленых тонах. Серебряный балдахин. Цвета слизерина. Огромный платяной шкаф, скорее всего, из настоящего дуба, с узорной вырезкой по дереву, два кресла с темно зеленой бархатной обивкой и журнальный столик с газетами. Дверь из комнаты вела в ванну. Так она предположила. Гермиона усмехнулась. Какой еще могла быть комната Драко Малфоя? Она взяла кружку с кофе, 3-ю за сегодняшнюю ночь, и поняла, что даже кружка здесь сделана из серебра с узором герба факультета слизерин.       Прозвенел будильник, Гермиона подошла и откупорила последнее зелье. Малфой принял его. Она поменяла его компресс и приложила руку к его лбу. Температура спала, он больше не бредил. Он был укрут одеялом и казалось мирно спал. Его закрытые глаза немного подрагивали.       Интересно, кого он видел в моменты бреда, кого молил не убивать. Прошел час, и первые лучи солнца стали пробиваться в комнату, когда Гермиона немного задремала на своем кресле возле его кровати.       Малфой открыл глаза, его веки были тяжелыми, казалось было больно смотреть. Он поднялся и сел на кровати, его разорванная рубашка оголяла его торс, на котором виднелись яркие кубики пресса. Волосы небрежно упали на лоб. Он сделал пару глубоких вдохов.       Гермиона проснулась и ринулась к нему. − Ты пришел в себя, − сказала она и глаза ее наполнились тревогой, − как ты себя чувствуешь? − она потянулась к его лбу, но он резко перехватил ее руку. − Не прикасайся ко мне − прошипел Малфой.       Гермиона одернула руку. Он встал и покачиваясь, сделал пару шагов к своему шкафу. Открыв его он достал бутылку огневиски и откупорил крышку зубами. − Тебе нельзя алкоголь − сказала Гермиона, все еще пораженная его холодом. − Ага − безразлично сказал Малфой и сделал два больших глотка. Он запрокинул голову наверх, вспоминая события прошлой ночи и, повернувшись к Гермионе оперся на край своего шкафа плечом. Он окинул ее взглядом от чего Гермионе стало не по себе. − И что теперь, Грейнджер? − Я..я не знаю, − Гермиона растерялась, она думала они вместе что-нибудь придумают, что-нибудь сделают, чтобы избежать последствий.       Малфой рассмеялся и снова запрокинул голову наверх. − Ты все испортила, − прошипел он и пронзил ее холодным взглядом, − я прекрасно справлялся со своей ролью, пока не появилась ты! − Я спасла тебя, Малфой! − отчаянно прокричала Гермиона. − Спасала? Я просил тебя об этом?! Я просил тебя вмешиваться?! − Как ты можешь так говорить?!  Глаза Гермионы наполнились слезами, она спасла его трижды за ночь и, возможно, пожертвовала своей жизнью, своей свободой, чтобы он мог жить,. − Я не могла дать тебе умереть...  − Почему?!  Потому что ты больше не нужна Поттеру? Потому что ты чувствуешь себя бесполезной?!Ты, со своим комплексом спасателя решила найти новый обьект для своей заботы? − он повысил голос − поэтому ты решила влезть сюда и испортить мою жизнь?! − Я не...− она не знала, что сказать. − Вот только знаешь, меня не надо спасать, но ты своей маленькой умной головой до этого не додумалась − Малфой зажмурил глаза и потер переносицу, как буд-то собирая мысли в кучу.       Гермиона стояла, как буд-то на нее навели чары оцепенения, слезы текли из ее глаз, она точно такого не ожидала. Она ждала благодарности или поддержки, от того, что она на себя взвалила. Она подсознательно помогла ему разделить его ношу, но видимо он этого не хотел. − Почему я еще жив? − спросил Малфой, его голос звучал холодно, он все еще стоял опершись на шкаф и сжимал в одной руке бутылку с огневиски, − почему ты не убила меня этой ночью? − Я делала все, чтобы спасти тебе жизнь, потому что это...правильно − голос Гермионы просел. Малфой усмехнулся. − Это было твоей самой большой ошибкой − сказал он − теперь, тебе придется всю жизнь провести под контролем рядом со мной, даже если ты захочешь убежать, ты не сможешь. Если ты захочешь скрыться от меня, ты не сможешь. Если ты захочешь выкрасть Бузиную Палочку и с ее помощью освободиться от меня, я узнаю об этом − он поднял свою руку, на которой засветились три кольца от непреложного обета − и я должен буду убить тебя. Понимаешь, в какое дерьмо ты влезла?       Он угрожал ей и был опасен. Его глаза пылали холодной яростью. Спустя пару минут в полной тишине, он нервно вышел из комнаты демонстративно хлопнув дверью.       Гермиона рухнула в кресло. Неужели он хотел умереть? Неужели это был его способ избавится от бремени и она ему в этом помешала? Она не могла поверить в эти мыли.  Когда он открыл ей глаза на ситуацию, в которую она попала ей стало еще хуже. Отсюда не выбраться, только не тогда, когда она подпишет контракт.

***

 

      Четыре волшебника появились ровно в 12.00.       Малфой сидел в кресле на первом этаже, он уже успел переодеть разодранную рубашку в темную мантию. Полупустая бутылка виски все еще была в его руках.       Гермиона стояла у камина и чувствовала себя такой одинокой. Он не собирался ей помогать, никто не был готов помочь ей сейчас. − Процедура довольно простая, − сказала Клео − необходимо подписать магический контракт и дать непреложный обет. Она наколдовала пергамент в воздухе. − Я же могу его прочитать − сказала Гермиона нахмурив брови. − Конечно, но это ничего не изменит − протянул наследник дома Хафлпафф − условия надо принять полностью и безоговорочно. Гермиона кинула на него неодобрительный взгляд и начла читать пергамент. В нем было всего 10 пунктов. 1. Обязуюсь никогда не пользоваться Бузиной палочкой. 2. Обязуюсь всегда находится под контролем Большой четверки. 3. Обязуюсь всегда находится возле Драко Малфоя для своей защиты. 4. Обязуюсь вступить в брак с Драко Малфоем, чтобы защитить великую тайну смены владельца. 5. Обязуюсь сделать все возможное для защиты Бузиной Палочки от посторонних волшебников. 6. Обязуюсь хранить тайну существования Бузиной Палочки от посторонних. 7. Обязуюсь пожертвовать своей жизнью ради защиты Бузиной Палочки. 8. Обязуюсь не вступать в другие магические соглашения связанные с Бузиной Палочкой. 9. Обязуюсь не покидать помесите Малфоев, как постоянного места жительства, до конца своей собственной жизни, если на то не требует защита Бузиной Палочки. 10.  Обязуюсь не раскрывать причину заключения брака. Не выполнение магического контракта влечет за собой смерть подписавшего. Гермиона сглотнула. − Вы делаете из меня пленницу, я даже выйти из этого дома не смогу − возразила она. − Сможете − перебила ее Клео − но вы всегда будете под нашим надзором − ваша задача всегда возвращаться в этот дом. Мистер Малфой, хранитель, которого мы тренировали, будет выступать вашей защитой при необходимости. Пока этой необходимости нет. Вы будете просто молодой парой волшебников, решивших вступить в брак. Малфой демонстративно покачал головой, выказывая призрение. − А вы не боитесь, что такой историей мы взбудоражим общество больше, чем моей смертью? − холодно спросила Гермиона, −  Очивидно, вы не знакомы с историей нашего взаимодействия с ...Малфоем. Гермиона скрестила руки на груди. А она смелая, отметил Драко. − Такие потрясения мы переживем. Они точно не вызовут бунта, мисс Грейнджер. Или у вас есть герои любовника, которые бросятся защищать вашу честь? Малфой кинул на нее вопросительный взгляд но тут же отвернулся. − Нет − сказала Гермиона - таких нет. Но, я мечтала уехать в Хогвартс и стать преподавателем... − Это исключено − отрезала девушка с коричневыми волосами − вы теперь навсегда привязаны к этому месту и к Драко Малфою. Теперь он контролирует все ваши передвижения, так что... − Может мы могли бы договориться... − Мы уже договариваемся, Мисс Грейнджер − отрезала Клео − вы либо умрете, либо подпишите наш контракт − и она протянула ей перо. Гермиона метнула свой взгляд на Сирелла. Они были непреклонны. Дрожащими руками Гермиона взяла в руки перо, она вывела свою подпись и почувствовала боль. Перо писало кровью. Кровная магия. Самая сильная. − Теперь необходимо принести непреложный обет. Мистер Малфой, вы нам нужны. Малфой поднялся и опустился на колени, то же самое сделала и Гермиона. Они взялись за руки. Клео подняла палочку. − Обещаете ли вы Мисс Грейнджер беспрекословно выполнять условия контракта. − Обещаю, − Гермиона смотрела прямо в его холодные глаза, надеясь увидеть там хоть тень тепла, которое она смогла распознать в нем за последние недели. − Обещаете ли вы принадлежать этому поместью, своей клятве и Драко Малфою до конца своей жизни. Малфой усмехнулся. Его хватка на ее руке была крепкой, но Гермиона не дрогнула. Чертова грифиндорка.  − Обещаю − голос Гермионы задрожал. − Обещаете ли вы пожертвовать своей жизнью ради сохранения великой тайны. − Обещаю. Три серебряных кольца обвили руку Гермионы и связали ее с рукой Драко Малфоя. Кольца испарились. − Надеюсь, Мисс Грейнджер, нам не надо доказывать вам серьезность наших намерений? − спросила Клео.  Малфой встревоженно взглянул. − Давайте ограничимся простым предупреждением о том, что если вы попытаетесь обойти условия контракта или будете выказывать неповиновение мы с лёгкостью можем уничтожить всех людей, которые вам дороги, на случай если ваша жизнь будет для вас не так цена. Гермиона нахмурила брови. Клео явно не ходила вокруг до около. Она взмахнула палочкой и контракт исчез. − Мы немного поможем выгладить вашей истории более реалистично − волшебница снова взмахнула палочкой и одежда Гермионы превратилась в изящное темно синее платье, которое она сама никогда бы не надела. Платье обтянуло ее фигуру выделив силуэт. Драко кинул на нее беглый взгляд. − Мистер Малфой вам тоже необходимо сменить боевую мантию на нечто более светское. Малфой закатил глаза, поднялся с кресла и направился в свою комнату. Боевая мантия, Гермиона только осознала, что на Драко была мантия с капюшоном, которую он использовал для отлова охотников.  − Все должно быть правдоподобно, − сказал Мерилл − иначе наш план провалиться. − Как много охотников...есть? − спросила Гермиона. − Достаточно, Мисс Грейнджер. Попади Бузиная Палочка в руки могущественному волшебнику и  нам снова будет не избежать войны. Мы жалеем о том, что она не была похоронена вместе с Альбусом Дамболдором и секрет Даров Смерти стал общеизвестным фактом.  Взгляд Гермионы скользнул по Сиреллу. Волшебник смотрел на нее беспристрастно. Они врут. Она знала, что они врут, и каждый их них мечтает владеть Бузиной Палочкой. Каждый из них считает себя достойным и укрощает это желание в себе. − Вам не стоит беспокоится об охотниках − сказала наследница Годрика Грифиндора − это задача Мистера Малфоя. − Он ваша машина для убийства? − Гермиона встретилась взглядом с волшебницей. − Именно так. Они даже не отрицали этого. Не отрицали, что сломали его жизнь ради собственной безопасности и сейчас ломают ее. − Но вы сами можете убить любого претендента на владение бузиной палочкой. − Мы миротворцы, Мисс Грейнджер - сказал Мэрилл, и от такого лицемерия у Гермионы защемило в груди, − крайние меры мы применяем только по мере острой необходимости. − Ваша роль − сказал Сирелл и Гермиона вздрогнула, он впервые заговорил за все время − не отсвечивать. Будьте обычной счастливой волшебницей, которой удалось заполучить в мужья богатого наследника. Сыграйте счастье, удачу, любовь, чтобы никому и в голову не пришла истинная причина держать вас вместе. − Я не настолько хорошая актриса − съязвила Гермиона. Сирелл улыбнулся краем губ.  Вы проведете всю свою жизнь с мужчиной, которому безразличны. Его слова эхом прокатились в голове у Гермионы. Малфой спустился. Он сменил темную мантию на классические брюки, белую рубашку и темно синий пиджак с вышивкой. Как же ему шла классика. Гермиона отвела глаза. − Что мы должны делать, − холодно спросил он, застегивая пуговицу на рукаве своей рубашки. − Сейчас у ворот поместья толпиться журналисты. Начните с небольшого интервью. Все должно быть естественно. Малфой кивнул. − Мы будем наблюдать за вами, если что-то нам покажется неуместным или не корректным, мы вас остановим − сказал Мерилл.  Четверо волшебников исчезли. Малфой и Гермиона остались стоять вдвоем. Она запустила руки в волосы. − Мне нужно время − сказала девушка − я не могу это принять − она зажмурилась. Слишком много всего для двух дней. − У тебя нет времени, Грейнджер. Теперь мы в одной лодке −  холодно сказал Малфой. Он схватил ее за запястие и потащил к выходу. Драко открыл дверь и Гермиону ослепили вспышки фотоаппаратов. − Добрый день − Малфой дежурно улыбнулся приглашая репортеров в дом, − кажется, вы поймали нас с поличным − его голос лился в тактичном и ласковом тоне. Мистер Малфой это правда? Расскажите, как вы сошлись? Правда, что это ваша невеста? Мисс Грейнджер дайте комментарии. Драко остановил их вопросы, подняв руку вверх. − Все верно, − сказал он − мы с Мисс Грейнджер − он немного помедлил, словно ему самому надо было принять эту мысль, − скоро вступим в брак. Она согласилась стать моей женой. Как давно вы встречаетесь? Когда это произошло? Где же кольцо? − Мы вместе довольно давно, с тех пор как я переехал в Лондон и устроился в Министесртсво. По стечению обстоятельств, Гермиона Грейнджер оказалась моим секретарем, мы держали все в тайне, дабы не привлекать внимание прессы, она не любит публичность − Малфой опустил руку на талию девушки и притянул к себе от чего ее глаза округлились и она инстинктивно попыталась оттолкнуться от него, но его хватка была силнее. − Улыбайся − прошипел Малфой сквозь зубы.       Гермиона выдавила улыбку и растерянно посмотрела на журналистов. Будете ли вы дальше продолжать работать вместе? Дадите ли подробное интервью своей истории? Кто-нибудь был в курсе ваших отношений? − Достаточно − сказал Малфой − думаю объявление о помолвке, это самая громкая новость, которая вам нужна. Мы обязательно поделимся подробностями позже. − Когда назначена свадьба? Дата? − Через неделю − спокойно ответил Малфой, он жестом попросил журналистов удалиться и те, пытаясь сделать еще пару снимков, ушли. Как только огромные двери поместья закрылись, он выпустил Гермиону из своих объятий. Ее сердце тяжело колотилось, она все еще переваривала все происходящее. Уши горели от смущения. − Через неделю?! Ты даже не спросил меня! − выпалила она. − Ты еще не поняла? − Малфой кинул на нее холодный взгляд − ты больше ничего не решаешь, Грейнджер,−  он сделал пару шагов в ее сторону и Гермиона инстинктивно попятилась назад, почувствовав стену своей спиной, она остановилась. − За тебя теперь все решаю я. Он навис над ней и усмехнулся. − Привыкай. С этими словами он удалился, оставив Гермиону со своими чувствами абсолютно одну. Она упала в ближайшее кресло и закрыла глаза, слезы невольно потекли по ее щекам.
2 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник