Цельно Имперское Попадалово

NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 4 941 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Башка болит… Открываю глаза и… что за НАХУЙ!? ГДЕ Я, БЛЯТЬ? Пытаюсь судорожно двигаться… и только сейчас понимаю, что зажат какими‑то щупальцами. ЧТО ЗА!? ЧТО!? ЧТО БЛЯТЬ ТВОРИТСЯ!!? ТАК, ДУМАЙ!! ДУМАЙ!! ЧТО ВОКРУГ!? Ярко, как под прожектором: две ямы и пацан с расставленными руками. И тут кувалдой в голове мысль — это же Эзра Бриджер из "Повстанцев". ТАК СТОП!? ЭТО ЧТО, Я НА МОСТИКЕ ИЗР!!?? НЕТ! НЕТ! Верчу головой, а на плечах — золотая хрень. СТОП! СТОП! НЕТ! Лихорадочно начинаю соображать. Мостик ИЗР, Бриджер, аурудиумные (вспомнил!) контр‑погоны на плечах. Я ЧТО, ПОПАЛ В ТРАУНА? ПИЗДЕЦ! ДУМАЙ, что делать: если Я в "Повстанцах", то мы сейчас несёмся в гипере… ох ебать… Смотрю по сторонам: вокруг тела штурмовиков в ямах, экипаж, дверь! ТОЧНО, дверь. ЧТО ДЕЛАТЬ? Дверь режут так? Так! Отлично! ТАК СТОП! ДУМАЙ! Если сюда ворвутся штурмовики, то они расстреляют Бриджера, а он держит атмосферу, и если его не станет, то задохнусь быстрее, чем умру от радиации, а штурмовиков вынесут в гипер! ПИЗДЕЦ! Надо срочно ему что‑то предложить! Вспоминаем: куда мы летим? В другую галактику — знает ли он об этом? Возможно. Хочет ли он жить? Да хуй его знает, он же полоумный! ОН же джедай! — БРИДЖЕР, ОСТАНОВИСЬ — Блять! Как я это сказал!? На каком языке!? — Нет, адмирал, я не дам вам уничтожить Лотал! — Естественно, блять! — БРИДЖЕР! ШТУРМОВИКИ РЕЖУТ ДВЕРЬ! МЁРТВЫЙ СВОЕМУ ЛОТАЛУ НЕ ПОМОЖЕШЬ! — Блядство! Как же не похоже на Трауна! Со свистом воздух начинает вылетать в разбитые иллюминаторы, СУКА! — БРИДЖЕР! У НАС МАЛО ВРЕМЕНИ! СКАЖИ ИМ ОТПУСТИТЬ МЕНЯ, Я ОБЕЩАЮ ОТПУЩУ ТЕБЯ! — Всё пиздец! — НЕТ, АДМИРАЛ! ВАШИ ОБЕЩАНИЯ НИЧЕГО НЕ СТОЯТ! — Ах ты, малолетка! — У ТЕБЯ ЕСТЬ ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ!? ИНАЧЕ НАМ ОБОИМ КОНЕЦ! — С этими словами двери начинают разъезжаться. — ОТСТАВИТЬ! — Ору, вовсе горло выворачиваясь из щупалец. Растерявшиеся штурмовики не сразу поняли, что делать, и уставились на нас. К тому моменту я уже выпутался из щупалец и на полном ходу хватаю обмякающего Бриджера под руки, чувствуя, как начинает утекать кислород. — ЗАКРЫТЬ! — Вбрасываю Бриджера во внутреннюю часть мостика, и с глухим звуком за мной запирается аварийная переборка. — Вы не ранены, сэр? — подбегает ко мне чёрный штурмовик с наплечником; так значит это штурмовик смерти, да ещё и командир — отлично, надо приказать сопроводить до каюты, мне-то память Диснеевского Трауна не передалась! ТАК спокойно, ты Траун. Ты здесь главный. Смотрю на Бриджера: повторять ошибку оригинала — оставить его в живых — или всё же убить? Он может пригодиться, чтобы выбраться в другую галактику… Хотя? В пизду эти игры разума. — Нет, добейте его. — Стараюсь копировать Трауна по интонации, хотя получается фальшиво. Тот час штурмовик развернулся. ВЫСТРЕЛ, а потом ещё — не передаваемое ощущение от звука бластера. Два ожога у Бриджера в груди — отлично, одной проблемой меньше. Надо вживаться в роль; так, на ИЗР должен быть резервный мостик — надо узнать, есть ли там кто‑то. — Резервная вахта прибыла на запасной мостик? — Запах горелого мяса — крайне специфическая вещь; хорошо, что я не сентиментальный, иначе бы уже блевал. — Ни могу знать, сэр. — Ну логично: с основным мостиком только пару минут назад связь потеряли. — Сопроводите меня в каюту и сообщите, чтобы вахта отправилась на резервный мостик немедленно. — Надеюсь, у него хватит компетенции и он знает, где моя каюта. — Есть, сэр. — Где здесь турболифт? А вот — захожу первым; штурмовик за мной нажимает кнопку этажа (или палубы). Видимо там моя каюта — запомним. Музыка лифта не успокаивает: после всего этого пиздеца, что сейчас произошло, я в мире Звёздных Войн — в мире, блять, Звёздных Войн. Спасибо, что не Вархаммер, конечно, но от этого не легче — ведь мы летим в ДРУГУЮ ГАЛАКТИКУ. Двери открываются, и мы выходим в коридор. Бляха‑муха, только сейчас начинаю понимать, ГДЕ я оказался: на борту имперского мать его звёздного разрушителя, а вот кажется — наши двери, с двумя штурмовиками в карауле у входа. — Отправляйтесь на резервный мостик и сообщите мне, когда будут готовы сведения о состоянии корабля. — Стараюсь говорить как Траун, но получается по‑прежнему не очень. — Есть, сэр! — Штурмовик разворачивается в обратном направлении, а я стараюсь как можно спокойнее зайти в тамбур, и как только за мной закрывается дверь, подбегают к следующей и начинают соображать, как её открыть. Здесь две кнопки и одно углубление; хорошо, нажимаю верхнюю. Двери разъезжаются — отлично, вот он привычный голографический музей. Так, вот кресло — начинаю шерстить его; так, вот планшет — отлично, ощупываю, и кажется, он включился. *ДОСТУП ЗАПРЕЩЁН* Отлично, блять! Как его разблокировать — думай. Вспоминаю всё об имперских технологиях. Да, точно — кодовые цилиндры. Достаю первый из них; блять, у меня их четыре. Пробуем методом тыка. *ДОСТУП РАЗРЕШЁН* Отлично, с первого раза. Ищу поисковик и карту "Химеры". Бляха, письменный аурибш боль — хорошо, что его интуитивно понимаю. Так, так, так… а вот схема — надеюсь, никто этого не увидит. Вот основной мостик, а вот моя каюта; значит, чтобы попасть на резервный мостик, нужно спуститься на эту палубу — прекрасно. Опускаюсь в кресло, руки трясутся, как у алкаша после месячного запоя, и тут я понимаю, что руки у меня синие… Блять, я же теперь Чисс! Вскакиваю с кресла и начинаю искать вход в саму каюту: он же должен где‑то жить. А вот дверь — это гостиная; ещё двери — это кабинет (запомним); вот и ванная — мне нужно зеркало или его аналог. Честно говоря, думал будет хуже, как в сериале "Асока", но нет — я теперь больше похож на Шварценеггера, чем на того актёра скуфа из "Асоки". С учётом того, что я теперь он — это прекрасно. И тут что‑то запищало — так где это? А вот это, судя по виду, коммуникатор. Так, а как им пользоваться? — Сэр, резервная вахта на мостике. — Отлично, нужно немедленно узнать состояние моего корабля. — Хорошо, я буду через десять минут. — Надеюсь, это было правдоподобно; надо привести себя в порядок. . *** "Химера", видимо, получила значительные повреждения корпуса — полноту их масштабов ещё предстоит оценить. Эти дрянные пёргилы или как звать этих космических китов… Филони ну не мог ты нас в неизведанные регионы послать, а не в другую галактику? Ебанный новый канон, ну за что? Нельзя было что ли отправить в захудалого контрабандиста? Ладно, сейчас не до этого. Снующий на пути к резервному мостику экипаж дал понять, что всё идёт не лучшим образом. Так вот, здесь должен быть резервный мостик, и он тут, видимо, есть: если судить по охране из штурмовиков и кучи офицеров, идущих туда и обратно. Захожу; тут же ко мне подбегает офицер, судя по планкам — лейтенант (если, конечно, я правильно помню звания в Империи). — Сэр, мы не можем выйти из гиперпространства! — Явно паникует, но пытается это скрыть; что ж, это логично, ведь нас тащат киты. — Логично. Каково состояние корабля, лейтенант? — Я надеюсь, это достаточно правдоподобно. — Множественные разгерметизации на палубах с 2 по 10 и с 13 по 22, но не можем оценить точно без выхода из гиперпространства. — Лейтенант, видимо, сам не знает, что происходит; да и мне не ведомо — надеюсь, не развалимся. — Прискорбно. Каковы наши потери? — Надо срочно оценить потери. — Много, не можем сказать точно, сэр. — Ожидаемо. Сколько там экипажа и десанта возит ИЗР? Правильно — 36 с небольшим тысяч, значит пару сотен точно потеряли. — Что ж, в этой ситуации нам остаётся только ждать, когда пёргилы выведут нас в реальное пространство. — Стараюсь копировать Трауна и тру подбородок. — Да, сэр. — Явно неуверен в своих словах, но ладно — надо узнать, кто он. — Высчитайте траекторию прыжка, если это возможно; и, лейтенант, как ваше имя и должность? — Надо понять, кого оставляю за старшего, пока буду собираться с мыслями. — Второй помощник капитана — лейтенант Оррин Кове. — Так значит первый после старпома — это хорошо. — Хорошо, лейтенант, доложите, когда будет готова более подробная информация о ситуации. — Так, ответственный назначен — надо возвращаться к себе. — Да, сэр! — отрапортовал лейтенант, когда я уже выходил. Что же нам предстоит — очень интересное времяпровождение, но сначала надо понять, что вообще делать дальше.
8 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (5)