Naruto: True Shinobi Chronicles/Наруто: Настоящие Хроники Шиноби

Перевод
NC-17
В процессе
0
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 6 413 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Том первый глава вторая

Настройки

Глава вторая “Экзаменационный день”

Следующее утро, семь часов утра. Наруто вместе с остальными учениками сидел в аудитории и ждал начала экзамена. - Эй, Шикамару! Как думаешь, нас отпустят после сдачи? - Если бы. После экзамена на выживание заставили ждать, пока вытащат Чоджи из пещеры. Оставят ждать. - А ты что думаешь, Хината? - Обычно оставляют… - пока остальные ученики общались между собой, читали или просто спали, трое друзей играли в карты. - Наруто, когда ты уже освоишь сёги? Играть с вами слишком просто! - Просто ты запоминаешь все карты наизусть. - выйдя из игры первым, Шикамару откинулся назад и вздохнул. - За тобой слишком легко подсматривать. Хината тоже бы смотрела, но у неё совести чуть больше моего. - Какой подлец! Вот почему ты попросил меня сесть посередине! - несмотря на лёгкую обиду, Наруто рассмеялся вслед за Хинатой и Шикамару. - на счёт команд. В этом поколении ИноШикаЧо уже не будет? - Неа. Родители поговорили и пришли к выводу, что это малоэффективно. А ещё… - тут он немного замялся. - сказали, что нужно найти новую кровь для кланов. - Ясно. А- - Так, дети! По местам! - Наруто был прерван Ирукой, вошедшим в класс вместе с Мизуки. Ученики тут же встали у своих мест и поклонились вошедшим, приветствуя их. - сегодня у вас последний экзамен: экзамен на генина. Постройтесь в ряд по партам! - Значит мы в середине. - ученики согласно распределились и начали выступать один за другим, без сучка и задоринки. Каждый без проблем сдавал экзамен. - Я же говорил, что будет легко! - Мы ведь это уже давно умеем… - очередь дошла и до него самого. - Наруто, сначала прими мой облик. - Конечно! - парень без промедления сделал желаемое. - Отлично. Теперь создай несколько клонов. - мальчик и тут сделал ровно то, что от него просили. - а теперь преврати клонов в меня. - немного подумав, молодой Узумаки справился и с этим. - молодец! Идеальное исполнение. Можешь садиться. Сев за парту к друзьям, Наруто дал им пять: -Легкотня! - сказал он. - Смотри, как бы нам завтра не… - Не говори так, Шикамару… - Даже Хината просит тебя не нагнетать. Сбавь пыл. - Понял вас, понял. - потянувшись, Шикамару откинулся назад и закрыл глаза. - разбудите когда всё закончится. - Хорошо. - оставшись наедине с Хинатой, парень тут же принялся расспрашивать её о небольших мелочах и прочих приятных вещах. - На сегодня всё! Результаты экзаменов официально будут оглашены завтра, как и ваши команды. - спустя примерно час Ирука поднялся и похлопал в ладони. Ученики, включая спящих, словно по команде встали смирно, склонив головы. - можете отдыхать. - Спасибо, учитель! - дети принялись расходиться кто куда. Наруто, например… - Может погуляем сегодня? У меня как раз нет заказов сегодня. - А вчера что было? - Вчера тоже не было… Да. - Снова проблемы?.. - Хината мягко коснулась руки друга, взяв её. - Денег у меня всегда будет достаточно… Просто желание поработать, вот и всё. - парень перевёл взгляд на молодого Нару. - идём? - Да, пошли. Хината? - Я за… - и так команда ушла из поля зрения остальных. - Итак, Мизуки, что ты думаешь о нынешних командах? - Ирука откинулся в кресле, смотря за выкуривающим сигарету напарником. - Как что? Баланс очень хороший. Или мы зря все эти опросы новые проводили? Ха. - затянувшись, второй учитель поднял идеально белую чёлку. - особенно команда номер семь. Узумаки, Хьюга и Нара… Идеальная синергия. Уверен, А. хорошо справится с их тренировками. - Должно быть. С Шикамару у них отношения хорошие, Наруто он может натренировать на ближний бой, а потенциал Хинаты… - Хината, да… - достав какое-то фото из своей куртки чунина, Мизуки потушил о него сигарету. - как думаешь, как скоро её попробуют поймать после выхода из деревни? - Не глупи. У нас есть методы против выдачи происхождения, особенно такой простой как глаза. - недовольно отогнав от себя воздух, Ирука внимательно присмотрелся к тому фото, что держал в руках Мизуки. - это не?.. - Не важно. - сквозь фото отчётливо прослеживался силуэт девочки, для Конохи очень важной. - ладно, мне пора идти. Завтра наш последний рабочий день с этой группой… Мои первые выпускники. Удачного дня, Ирука… - И тебе хорошего. - оставшись наедине с собой, мужчина убрал документы и начал думать: Получается, мои подозрения в последнее время не были лишними? Мидзуки может замышлять что-то в сторону Хинаты. - сжал кулак, после легко прикусил губу. - даже если я подозреваю лишний раз, лучше будет хорошо за ним следить. У меня завтра много бумажной работы, а стража деревни слишком занята. Даже скрытни сейчас без продоху… - встал с места, закрыл кабинет и пошёл домой. - придётся действовать своими силами. Лишь бы ничего плохого не случилось. Идя по пути домой, Ирука встретил того, о ком всё это время думал - девочка в компании двух друзей спокойно шла по улице. - Здравствуйте, учитель Ирука! - И вам привет. Наруто, у тебя есть минутка? Хочу кое-что обсудить. - Да, конечно. Подождёте меня? - Давай только быстрее. - Угу. - укрывшись в вечерней тени, друзья остались позади. Наруто проследовал чуть дальше за Ирукой в переулок. - Зачем такая секретность? По чакре вроде вы, но вот поведение… - Молодец, что не оставляешь попыток проверять своих близких. - мужчина привычно потрепал ученика по голове. - учитель Мизуки явно замышляет что-то недоброе. Будь осторожен. - Вы говорите о?.. - Возможно, что история семилетней давности может повториться. Я постараюсь послать за вами подмогу, но в случае опасности… - Наруто съёжился. - Тогда завтра вы дадите мне кунаи. - Как генины вы получите оружие от учителей, но для тебя я сделаю исключение. Добро. - достав кунай из подсумка, Ирука протянул его мальчику. - подойдут тебе такие? - Да, такие подойдут. - немного попробовав мальчик кивнул. - спасибо вам. Тогда буду осторожен! - И тебе спасибо. Давай, иди. - выйдя вместе из переулка учитель и ученик разошлись в разные стороны. И даже если мои опасения глупы… Наруто, прошу, не подведи.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник