***
Жон старался не прикасаться ни к чему из того, чего не знал: ни к яркой скатерти, ни к соусу с мерзким запахом, ни к палочкам, которые хозяева настойчиво предлагали. А он настойчиво не отказывался, хотя не представлял, как этим вообще можно есть рис. Как и все остальные, он сидел за столом выпрямившись — хотя дома ел обычно лёжа… Или сгорбившись ночью у холодильника, пока сёстры спали и не шутили над тем, сколько он ест. В семье Никос за столом не шутили. Даже когда он ронял на себя кисло-сладкую капусту, отец семейства лишь хмыкал и протягивал ему салфетку, соревнуясь в скорости с Пиррой. Это приглушало стыд за ошибки, но странно крутило живот всё остальное время. Жон честно пытался доесть, однако оставил не меньше половины миски. И встал, чтобы попроситься посидеть на веранде — в тишине и подальше от стола. Он часто так убегал от семьи к раскидистому дубу. Его смерили взглядами с мимолётным удивлением, но разрешили, лишь наказав не убегать, ведь: «Вторую потерю его родители бы не пережили». А когда он сбежал, кинув палочки прямо в миску, Пирра подняла на родителей умоляющий взгляд. Она старалась есть так же медленно, как он, вопреки голоду после тренировки, но теперь… — Возьми сэндвичи в холодильнике, те, что на завтрак, — её мать ласково ей подмигнула и откинулась на стуле уже совсем некультурно. — И проследи, чтобы потеряшка не терялся. Я могу на тебя надеяться? Пирра не ответила — она уже была за дверью.***
Сквозь салфетку сэндвичи всё равно пачкали руки вытекающим соусом, отвлекая Пирру от осмотра. Их дом стоял почти на самой набережной, отделённый от неё парой скатывающихся дальше по склону улочек, — и отражающийся свет заката из-за этого был невыносим. Он слепил, требуя щуриться, а волны шумели, заглушая шаги Жона, в которые она вслушивалась. Их веранда располагалась перед небольшим садиком, вечно поросшим, но уютным. Пирра никогда не спускалась к нему. Но сегодня, сегодня она продиралась сквозь бурьян и пустырные травы. Ощущение, что за те секунды, пока она просила разрешения, она упустила шанс, вцепилось в её загривок крепкой хваткой, хотя она знала: без родителей Жону деться некуда. В их районе не было принято шуметь, так что она не звала его. И даже не ругалась, когда шипы гадостной засохшей розы расцарапали ей ноги. Оставалось не так уж много мест, куда Жон мог убежать, — и старая акация на самом краю сада была одним из них. Ещё несколько шагов — и она забралась на парапет, отделявший их сад от улицы. Под акацией она осмотрелась, раздражённо щурясь на океан. И чуть не упала, услышав удивлённое: — Пирра! Откуда-то сзади. Лишь годы опыта позволили ей не рухнуть вперёд — с трёхметровой высоты. Она силой завалилась назад, болезненно приземляясь на спину и прикусывая язык. От удара головой в ней что-то гулко зазвенело. Но она слышала топот — как кто-то спрыгивает с крыши дома, куда она забыла посмотреть. Шаги прозвучали совсем рядом, как и виноватый голос Жона: — Не ушиблась? — Он посмотрел на неё сверху вниз, всё ещё лежащую на земле. — Извини, я не… Пирра щурилась, сдерживая слёзы, сама не зная от чего — то ли от яркого солнца, то ли от обиды на свою глупость. Мимолётно она понадеялась, что Жон этого не заметит. — Это не так уж и обидно. Он опустился рядом, как-то совсем внезапно меняясь. Волнение никуда не исчезло, теперь он волновался за неё, а не из-за неё. — Полежишь немного, и пройдёт. Тут же совсем невысоко. Он продолжал заглядывать ей в глаза, уверенно твердя одно и то же. Раз и ещё раз. Пока на третий раз Пирра не рассмеялась — и влага в уголках глаз стала слезами радости. Жон замер. А она поднялась быстрым, плавным движением: — Извини, извини, просто я… — Она попыталась подыскать слова. — Так падаю пять раз в день. Это сегодня мама меня жалела, так что ты не видел… Жон отмер. Как-то странно дёрнул лицом и медленно кивнул. — Давай мы… об этом забудем, ладно? — И быстро добавил: — Мои сёстры всегда, когда падают, плачут, вот я… По привычке. Пирра улыбнулась ему, как бы закрепляя сделку. Её взгляд упал на вылетевшие сэндвичи, всё так же завёрнутые в теперь уже пыльную салфетку. Однако она не успела даже смутиться из-за потери: Жон подхватил их, разворачивая бумагу и придирчиво осматривая содержимое. — Немного убрать — и съедобно. Что он немедленно и проделал, протягивая ей половину отломленного сэндвича: сухая ветчина и салат истекали соусом, заливая его пальцы. Но Пирра и сама уже была замазана. Она схватила свою часть, слегка посмеиваясь, и, не став ждать, второй рукой ухватила Жона за запястье, чтобы потащить его к парапету, за которым блестело море. Жон не стал сопротивляться, лишь пробормотал: — Знаешь, твоей маме стоит класть меньше соуса. Сильно меньше.