Когда змеи молчат

G
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 20 657 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

13 глава - Подземелья, башни и ночные разговоры

Настройки
После ужина Большой зал постепенно начал пустеть. Старшекурсники поднимались из-за столов, переговаривались, смеялись и направлялись к выходу. Над головами всё ещё мерцали свечи, а заколдованный потолок показывал глубокое звёздное небо. Я не мог перестать смотреть вверх. — Красиво, да? — тихо спросила Гермиона. — Очень. — Потолок заколдован. В книге «История Хогвартса» сказано, что он отражает настоящее небо. Рон тихо простонал. — Гермиона, мы в школе меньше часа. — И что? — Ты уже цитируешь учебники. Она поправила волосы и с достоинством ответила: — Кто-то должен быть подготовленным. Я улыбнулся. Почему-то рядом с ними становилось удивительно спокойно. — Первокурсники Гриффиндора, за мной! Высокий рыжий староста помахал нам рукой. Мы поспешили следом. Хогвартс ночью оказался ещё более невероятным. Коридоры тянулись во все стороны. Лестницы двигались. Картины разговаривали между собой. Рыцари в доспехах приветственно кивали проходящим ученикам. В какой-то момент одна лестница внезапно повернулась в сторону. Невилл испуганно ойкнул и вцепился в перила. — Она всегда так делает?! — Почти, — бодро ответил староста. — Привыкайте. — Я не уверен, что хочу привыкать, — пробормотал Рон. Наконец мы остановились перед портретом полной дамы в розовом платье. — Пароль: «Львиное сердце». Портрет отъехал в сторону. Я шагнул внутрь и замер. Гостиная Гриффиндора была похожа на огромную уютную комнату. Красные кресла. Мягкие ковры. Высокие окна. И огромный камин, в котором весело потрескивал огонь. Тёплый свет заливал всё помещение. После серого дома Дурслей это место казалось почти сказочным. — Вау... Рядом кто-то тихо сказал то же самое. Кажется, не я один был поражён. — Мальчики налево, девочки направо! Мы поднялись по винтовой лестнице. Наша спальня оказалась круглой комнатой с пятью кроватями под красными балдахинами. На каждой лежала аккуратно сложенная пижама и школьная форма. — Настоящие кровати... — с благоговением произнёс Невилл. Рон рассмеялся. — Надеюсь, они не двигаются. — Не шути так, — серьёзно сказал Невилл. Пока остальные разбирали вещи, я подошёл к окну. Внизу мерцало чёрное озеро. Где-то далеко виднелись огни. Букля тихо ухнула из клетки. — Тебе здесь нравится? Она склонила голову набок. Я осторожно погладил её по белоснежным перьям. — Мне тоже. — Гарри? Я обернулся. Рон сидел на своей кровати. — Как думаешь... мы справимся? Вопрос прозвучал неожиданно серьёзно. Я посмотрел на него. На Невилла, который пытался аккуратно сложить мантию. На Дина Томаса, с интересом рассматривавшего волшебную шахматную доску. И вдруг понял, что впервые в жизни не чувствую себя одиноким. — Да, — сказал я. — Думаю, справимся. Рон улыбнулся.

***

Если гостиная Гриффиндора напоминала тёплый каминный зал, то гостиная Слизерина была совсем другой. Высокие каменные своды. Изумрудный свет ламп. Тёмное дерево. И большие окна, за которыми колыхалась зелёная вода Чёрного озера. По стеклу медленно проплыла серебристая рыба. — Каждый год забываю, насколько здесь красиво, — сказала Пэнси, опускаясь в кресло. — Ты учишься первый год, — напомнил Блейз. — И что? — Технически забывать пока нечего. — Не порть момент. Теодор устроился у окна с книгой. Драко сел напротив и достал из сумки коробку с мятными конфетами. Пэнси мгновенно потянулась за одной. — Спасибо. — Ты даже не спросила. — А ты бы отказал? Драко задумался. — Нет. — Вот видишь. Блейз развалился в кресле. — Ну что, Слизеринский принц, как тебе Поттер? Драко поднял бровь. — Во-первых, перестань так меня называть. — Никогда. — Во-вторых... Он на секунду задумался. — Он не такой, как я ожидал. Пэнси сразу оживилась. — В каком смысле? — Не ведёт себя как знаменитость. — И это тебя удивляет? — Немного. Теодор перевернул страницу. — Он выглядит человеком, который сам не понимает, почему все на него смотрят. Драко кивнул. — Именно. Пэнси хитро улыбнулась. — А ещё вы ехали в одном купе. — Да. — И разговаривали. — Да. — И тебе было интересно. Драко спокойно развернул ещё одну конфету. — Пэнси. — Что? — Не начинай. Блейз тихо рассмеялся. Теодор даже не поднял глаз от книги. — Она уже начала. — Предатель. — Наблюдатель. Драко посмотрел на тёмную воду за окном. Почему-то перед глазами снова возник мальчик с растрёпанными чёрными волосами, который смотрел на Хогвартс так, словно видел чудо. И Драко поймал себя на странной мысли. «Кажется, этот год будет намного интереснее, чем я ожидал.» А далеко наверху, в башне Гриффиндора, Гарри Поттер засыпал с точно таким же ощущением. Ни один из них ещё не знал, что это была первая ночь истории, которая изменит их обоих.
15 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник