Конец, закончившиеся началом

NC-21
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 923 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

« Розыск »

Настройки
Утро в городе Орл начиналось как обычно. Тепло, но не жарко. Прохладно. Сейчас же только весна. Мужчина вышел из дома и, направляясь к ближайшему парку, присел на лавочку, отпустив собаку с привязи. Наблюдая за манящими птицами и за перистыми облаками вдали, тот взял из своего кармана пальто упаковку сигарет и закурил. Пуская клубни дыма, он задумался о жизни В чем же ее смысл? Да, безусловно, она хороша. Мужчина-детектив, причем... Очень престижный и требовательный человек. Но что-то трогало душу... Данный мужчина... Человек деликатный. Но далеко не легкомыслен, как его ровесники. Билл Лувис — молодой детектив. Все вокруг этому поражаются, ведь не каждый способен стать в двадцать четыре года не только известным, но и вправду мудрым. Биллу по силам почти любые задачи. Абсолютно. Он использует психологию тела и характера. Знает самые интересные факты о теле человека... Даже самые уязвимые точки... О нем писали в некоторых газетах... Да... Очень старые выпуски. Он их даже коллекционировал. Джон — его коллега по работе, поговаривает, что у Билла вся стена дома обвешена интересными делами и газетами... Что-то вроде стиля. А другие со штаба говорят, что... Стиля у него нет. Даже вкуса. Ведь он... Ходит всегда в удобной для себя одежде, но неплохо их сочетает! Правда, будьте в этом уверены! Но внешность его не жалует. Длинные волосы до плеча и острые черты настоящего мужчины. Не всем такое по вкусу. *** В окно светили лучи раннего, утреннего солнца. Именно этот ангельский свет, подаренный людям каждое утро, озарил просторную комнату со столами, барной стойкой. Стулья, лежащие на полу, и изящных дам в соседней комнате. Это бар-пивная «Лотти», в простонародье для всех «пивнушка». И вот, выйдя из гримерной в скудном наряде, директор данного заведения — Минн взяла швабру, начиная наводить «марафет». Минн Джейни же... Наоборот. Полная противоположность Билла. Красивая и тоже владеет непосредственным умом. Умеет правильно подойти к человеку в разговоре, то есть... Социальная и открытая для всех. Да, бывает легкомысленна, но разве не в этом случае для половины мужчин девушки бывают... Честно говоря, милыми и беззащитными. Но Минн далеко не такая. Она очень продвинута в разных направлениях, отчего с ней вести диалог только в сладость Она — далёкая знакомая Билла... Еще со школы! И тот беззаботно влюблен в нее по уши, но боится сказать. От размышлений Минн отвлек женский крик. - Минн! Ну хватит уже витать в облаках. У нас уборка не початый край, а ты всё думаешь о чем-то! — вздыхая, сказала ее подруга Мия. - Да... Прости, Мия. Просто... Я засмотрелась, — слегка смущаясь, ответила Минн. Ее подруга засмеялась, опустив свою руку на плечо. - Ой, Минн! Ты не представляешь... Каждый день что-то новое от тебя слышу! Ты что, рассвета не видела ни разу? — все еще смеясь, сказала Мия. Накручивая на палец блондинистую, кудрявую прядь, Минн тихо усмехнулась, улыбаясь. - Будто ты не знаешь, на что я пялюсь... Вон, сама глянь! Билли сидит. Ты даже не знаешь, Мия, насколько сильно я знаю его график... Сначала... — Мия ее перебила, стукнув ей щелбан по затылку. - Не хочу слушать это каждый день! — завизжала Мия, подметая полы. Минн смеялась, пока не увидела пристальный взгляд на своей «Лотти» *** Задумавшись о жизни, Билл внимательным взглядом осматривал округу. Его собака Бобби резвилась среди деревьев и кустов. Она была очень умной и доброй, что и следует для такой породы, как новошотландский ретривер. Белая шубка на груди и коричневые пятна по всему телу смотрятся невероятно красиво, особенно на Бобби. Очень подчеркивает ее характер. А сама она почти что рыжая... Да, трёхцветную собаку не везде встретишь. Потушив сигарету об мусорку и сделав последний выдох сигаретного дыма, Билл свистнул, подзывая Бобби. Та прибежала счастливая и даже немного сонливая, что было поразительно для нее. Билл поглаживал ее за ухом. – Хорошая, Бобби... Хорошая. Пойдем теперь домой? — со всей нежностью сказал Билл, смотря ей в глаза. Она мило высунула язык, поглядывая на хозяина. В кармане пальто зазвонил телефон. Что же нужно в такое раннее утро от Билла? Всего без пятнадцати восемь, но, глянув на сенсор, он изменился в лице. На экране ярко горела надпись: «Джонатан». Он же коллега по работе. Выдохнув, Билл взял трубку. Плечи мгновенно напряглись. - Привет, Билл! Честно говоря, мне правда не хотелось отвлекать тебя в субботу... Всё-таки ты отработал полную неделю, заменяя всех нас... Но... — Джон и вправду затягивал. Билл его перебил своим серьёзным тоном. - Так, не томи! Говори уже как есть. Что произошло? Ты же знаешь. Время — деньги. - Билл... К тебе человек пришёл. Он орет на все отделение и тебя ждёт. Мешает только работать своими визгами. - Джонатан, — настойчивее произнес Билл, — конкретнее, пожалуйста. - У этого парня пропала мать, он весь в истерике, плачет, визжит, всё что угодно! Но умолял Карен вызвать тебя с выходного, видно... Очень срочно. Переживает... Ты же сможешь приехать? - Ладно, — вздыхая, произнес Билл, — приеду... Кстати, хотел спросить... А когда там новая сотрудница будет? Вроде бы сегодня должна выйти на работу, не так ли? - Да. Она твой личный бухгалтер. Поможет хоть как-то со стопками! - Отлично. Скоро буду, а пока, угомоните того парня. Сбросив трубку, Билл плюхнулся на лавочку. Он явно раздражён, выходного как и не было! Пришлось всё-таки ехать. Открыв дверь сзади, Бобби сразу же улеглась калачиком и, кажется, заснула. Обойдя свою машину, Билл хлопнул дверцей и повернул ключ зажигания. Спустя несколько минут уже виднелись знакомые пейзажи, проплывающие мимо. Вроде бы ничего необычного... Как вдруг в зеркале заднего вида повиднелся уж очень неаккуратный водитель. Он буквально петлял, пытаясь подрезать Билла. Плечи снова напряглись. Сжав руль, Билл пытался буквально выбраться от удушья другой машиной. Всё-таки свою царапать не хотелось. Но какая же удача! Он припарковался у своего штаба, как и тот бордовый автомобиль. Из него вышла блондинистая девушка на шпильках. Строгие штаны, атласовая рубашка и этот пиджак в руках, это придавало какой-то грациозности. Но как бы не так. Билл вышел из своего автомобиля и подошел к ней. — Девушка! Вы вообще сдавали на права?! — пытаясь успокоиться, заявил Билл. Та же подумала, что перед ней стоит девушка... Всё из-за длинных волос! — Прошу прощения? Это вы не умеете управлять своим авто. Успокойтесь, — поправляя волосы и листая ленту в телефоне, сказала блондинка. — И девушка, где ваша женская солидарность? Я только купила права, думаю, что и вы тоже. Водите не лучше меня. Билл просто... Выпал. Он смотрел на блондинку с недоумением и вдруг сказал: - Вы случайно тут не работаете? - Ну да, первый день. А ты что завидуешь, дамочка? — с явной искрой в глазах произнесла блондинка. Билл засмеялся, откинув голову назад, а затем резко посмотрел на нее ледяным взглядом. - Тогда, дама, вы остаетесь на ночную смену вместе с Карен, нашей секретаршей. Приятно познакомиться, я ваш босс — Билл. Думаю, мы поладим. А вам лучше всего пройти экзамен на водительские права, иначе я вас сдам полиции. Зарубите себе на носу. Блондинка неловко улыбнулась. - А... Вы босс мой, значит... Простите, пожалуйста... Давайте оставим это как-нибудь в тайне? Я, кстати... Джессика, можно просто Джесс. - Ну, тогда добро пожаловать в коллектив, Джесс. Иди вперед, там на стойке будет Карен, она покажет рабочее место. А я, пожалуй, по своим делам. — Билл усмехнулся и сразу нашел взглядом Джона на улице. Выпустив Бобби из машины, та сразу побежала к Джону, облизывать его. Билл спокойным шагом пошел за собакой. Легкие и незаметные круги под глазами придавали... Некой изящности действий. Бобби облизывала Джона, что тот даже засмеялся от щекотки. Билл улыбнулся, немного посмеявшись. Джон же ел бутерброд на лавочке у кирпичного штаба. Странно, но половина коллег Билла — его друзья, с которыми он пять лет назад решил арендовать данное здание. А затем... Понеслось. Штукатурка, шпаклёвка, шлифовка, грунтовка... Они вместе совершенно с нуля создали такое престижное в данный момент здание! Да, было сложно. Смех, улыбки, радость и тяжесть в ногах. Вот что помнил в тот день Билл. Он искренне любит свою работу. Это словно его пристанище, в котором можно быть самим собой. Это здание пережило много и переживет еще несколько десятилетий в памяти его жизни. Конечно, были не только смех и радость. Потертая кожа на руках, мозоли, грязь на лице и одежде. Зато со смехом. Штаб — частичка жизни Билла. - Билл! Ты уже здесь! Ха-ха-а-а... Так быстро, я даже не заметил. — Сказал Джон с усмешкой, его привычной улыбкой. У него, к примеру, завтрак. А еще видно, как он нервничает. Билл сразу это заметил. - Ты чего так нервничаешь? Что-то произошло? Расскажи. Мальчик подождет. - Билл, я так волнуюсь за Сьюзанн... Да, это, конечно, счастье, что спустя такое долгое время моя жена забеременела... Но я до жути боюсь за нее. Пылинки сдуваю... — подрагивающим голосом сказал Джон. - Дружище! Не волнуйся! Вы столько всего пережили с Сьюзанн... Не переживай, твое дитя родится здоровым и сильным, как и его отец! — хлопая того по плечу, сказал Билл. — А теперь, раз уж ты успокоился... Расскажи мне о мальчике. Что там Карен узнала? Карен — самая милейшая женщина, и она одна из «основателей» штаба. Хорошо владеет компьютером и базой данной, бережет ее как зеницу ока. Ее ореховые глаза всегда можно узнать среди толпы, а уложенные волосы в короткий хвост, кажется, подходят только ей. – Слушай, Билл. Мальчик по имени «Карл Дир» утверждает, что после того как он проснулся мамы не было. Подождав около двух дней, мать не явилась. Карл несовершеннолетний, ему лишь через пару месяцев будет восемнадцать, а еще он сказал, что его мать... Ее зовут Мэрилин Дир. Вроде бы... Является известным дизайнером одежды... Это пока всё, что я разузнал. Узнай подробнее у Карен, потому что сегодня я только расследовал кражу луковиц из ларька. Да... Конечно, старушка продавщица — та еще персона... Внимательно слушая, Билл услышал визг из штаба. - Чертовка! Где ваш босс?! Почему ты не знаешь, где твой босс?! — закричал Карл. - Прошу, мистер Дир, успокойтесь... Он прибудет с минуты на минуту, — пытаясь успокоить мальчика, пробормотал нежный голос Карен, — лучше расскажите всё заново, только успокоившись, ладно? Вон там есть автомат с водой, попейте и давайте заполним анкету заново, а то прошлую... Вы разорвали... Билл, не слушая рассказ про кражу луковиц, загляделся в окно и увидел высокую худую фигуру в большой одежде с рыжими волосами. Это был тот самый Карл. Он был жутко разъярен, и от него так и веяло... Одиночеством и ненавистью. Билл даже подумал, что тот просто избалован, но что-то здесь явно нечисто... - Слушай сюда еще раз! Я Карл Дир Андреевич, и двадцать восьмого июля мне исполнится восемнадцать лет. Моя мать — Мэрилин Дир Майкловна, и ей исполнилось месяц назад тридцать семь лет. - Так отлично! Теперь присядь и жди Билла Лувиса... Ему расскажешь всё как было, и мы объявим ее в розыск. Билл попрощался с Джонатаном и, сняв свою шляпу, подошел к стойке, оперевшись на нее. - Карен, тс... Мальчика пригласи через пять минут ко мне в кабинет. Что-то мне кажется, что это не просто пропажа, — указав на доску розысков, сказал Билл, — это что-то другое. Это явно серия убийств. Я вам позже всё объясню. Карен лишь кивнула и дала ему эту самую анкету. Зайдя в кабинет, он снял свое пальто и шляпу, а затем сел за стол, зажигая сигарету. Не успев докурить сигарету, в дверь постучались. Зашел этот самый Карл. Рыжий, высокий и явно волнующийся малый. Выглядел он как-то... Испуганно, но при этом уверенно. Затушив сигарету об пепельницу, Билл повернулся на своем кожаном кресле к Карлу и произнес с ледяным тоном и серьезным выражением лица: - Ну что ж... Начнем опрос, Карл Дир.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)