Гарри пришлось срочно аппарировать с места сражения, и он еле успел схватить Малфоя за руку, до того, как над тем местом, где они только что прятались, пронеслись парочка непростительных.
Парни с грохотом упали на пол одной из комнат на Гриммо. Гарри почувствовал, как что-то в его боку хрустнуло, и он отстранённо подумал, что скорее всего, это перелом. Рядом с ним измученно застонал блондин — на его голову пришлось побольше ран и мелких царапин, чем на Гарри: последний прибыл на подмогу намного позже. Парни всего пару месяцев были напарниками в аврорате, и даже успели сдружиться (если это можно назвать дружбой) за то короткое время, которое успели провести на заданиях. Их целью был преступник, которого выслеживал целый отдел Министерства, так ему везло всё время удачно от них скрываться. Сегодня его заметили на заброшенном заводе в маггловской части Лондона. Малфой аппарировал первым и смог загнать его в угол. Тот маг был очень опытным: судя по тем небольшим источникам данных, он был раза в три старше Гарри и Драко. К сожалению , или к счастью, он не смог получить то, что ему нужно — поэтому от злости начал кидаться проклятиями во всех подряд без разбору.
Наконец, Гарри смог найти в себе силы повернуть голову в сторону Драко — тот лежал лицом к нему с закрытыми глазами. Хоть Гарри и знал, что тот не спит, все равно решил пошутить:
— Ну не будем же мы спать на полу?
— Спи где угодно, хоть за дверью, Мерлин. И какие еще "мы"?
— Ты, вообще-то, у меня дома.
Гарри с ухмылкой наблюдал, как шея Малфоя постепенно приобретает красный оттенок. Это был первый раз, когда в доме брюнета появился кто-то, кроме Рона и Гермионы. Гарри заёрзал и поднялся, и его бок тут же напомнил о себе, отдавая ноющей болью. Парень дошёл до небольшой аптечки на кухне, и понял, что она ему мало чем поможет. Тем временем он услышал копошение в коридоре, и из-за угла медленно выплыл Драко.
— Сириус оставил мне свою квартиру в наследство, — тихо проговорил Гарри, ответив на немой вопрос в глазах блондина, закрывая аптечку и располагая её на одной из полок шкафа. Брюнет прошептал себе под нос пару заклинаний, после чего все царапины исчезли. Он медленно повернулся к блондину, который с интересом его рассматривал.
— Сириус Блэк? Мама рассказывала мне о нем. Когда я был ещё маленький, он навещал нас в Мэноре.
Гарри удивился:
— Разве твои родители общались с ним?
— Им нужно было решить кое-какие вопросы по поводу наследства Блэков. Я мало что о нем помню, тогда он мне, если честно, показался странным парнем, — увидев, как опасно сверкнули глаза Гарри, он поднял руки в жесте капитуляции, — хорошо, хорошо. Я ничего о нем не знал, и сейчас, по правде говоря, тоже особо ничего не знаю.
Гарри отказался от глупого спора, чувствуя острую вспышку головной боли: она появлялась внезапно и также быстро отступала. Рон и Гермиона уже перестали упоминать его покойного крестного, понимая, несколько Гарри не любит разговоры о нём.
Брюнет опустился на коричневый потëртый диван. Драко вдруг почувствовал себя глупо, просто стоя посреди кухни и ничего не делая. Он подошёл к дивану и робко присел с краю. Чувствуя себя не в своей тарелке, блондин принялся скучающим взглядом оглядывать просторную комнату, делая вид, что ему не особо интересно здесь находиться.
— А где Грейнджер и Уизли? — блондину оставалось только гадать, где шатаются его дружки в такой ответственный момент.
— Мне пришлось разминуться с ними по пути к тебе. Они сейчас должны искать того парня... По крайней мере, я очень на это надеюсь.
Драко повернулся к Гарри: тот пробовал разные заклинания на своих царапинах. Закатив глаза, блондин поднялся и встал напротив, чем удивил брюнета. Он медленно направил свою палочку на то место, где Гарри сжимал пальцами порванную рубашку на боку.
—
Brackium Emendo.
Рана медленно затянулась, и Гарри облегчённо вздохнул. И тут же вскинулся: «Это же то самое заклинание...»
—...которое использовал профессор Локхарт? — Малфой будто прочëл его мысли и усмехнулся. Брюнет тут же вспомнил неудачную попытку его бывшего преподавателя исправить ситуацию с его сломанной рукой — тот превратил её в желе. — Только я умею им пользоваться, в отличие от некоторых напыщенных индюков, которые даже самые простейшие заклинания не в состоянии применить. А ведь он был преподавателем.
Гарри бы сказал, на кого похож блондин, причем его собственное описание профессора очень даже ему подходит. Но не стал: Малфой только что спас его от нескольких часов страданий, пока он, наконец, не вспомнил бы заклинание, либо Гермиона не пришла бы ему на помощь.
— Спасибо, — Гарри сказал эту, казалось бы, такую простую фразу со всей искренностью, на что Малфой вытаращился на него в шоке. Они так и смотрели друг на друга: Драко, весь в пыли (даже его обычно белоснежные волосы сейчас были серыми), тупо пялившийся на брюнета сверху вниз, и Гарри, по-хозяйски развалившийся на диване.
— Ох, ты немного запылился... Дать тебе что-нибудь из чистой одежды? Можешь воспользоваться моим душем: он на втором этаже справа. У меня, конечно, не так много туалетных принадлежностей, сколько, как я предполагаю, есть у тебя в Мэноре, но, думаю, тебе хватит. — Было видно, что Гарри наслаждается ситуацией. Спустя минуту, как Драко так и не ответил, брюнет встал с дивана и подошёл поближе. — Малфой? Аууу? Ты тут? — и с улыбкой на лице помахал перед лицом блондина.
— А, да... Спасибо...— Драко неловко отвернулся и отошёл к дивану, отодвигая кучу каких-то тряпок на нём, чтобы присесть. Он взял что-то фиолетовое из кучи двумя пальцами, будто оно ядовитое, и поднёс на уровень глаз. Выглядело оно так, будто в него стреляли, да не один раз:
— Это, блять, что такое?
— Что? А, это носок. Второй, такой же фиолетовый, потерялся пару месяцев назад, пришлось носить его вместе с зеленым. Я думал постирать его сегодня...Так сказать, отдать честь последнему выжившему носку...Но, как видишь, времени не было. — ответил шкаф, в который Гарри успел залезть уже почти полностью, в попытке найти что-то адекватное. Он лишь на секунду высунул косматую голову, чтобы понять, о чем говорит блондин, и сразу же нырнул обратно.
Драко, в ужасе, зашвырнул носок куда-то за диван, в надежде, что никогда больше не увидит подобного ужаса.
— Да где же...вот!
Брюнет вывалился из шкафа с какой-то очередной тряпкой в руках, увлекая за собой ещё сотню разноцветного барахла. Сверху, как вишенка на торте, ему на голову приземлилась розовая кепка с вышитым цветочком.
Гарри вынырнул из кучи и победно вскинул руку с тем, что нашел. И как только Драко вгляделся, его чуть не хватил инфаркт:
— Ты что, совсем с ума сошел?! — заорал Драко, отползая в сторону, будто на него напал огромный дементор. — Я не буду это носить!
Гарри, полностью сбитый с толку, опустил глаза на вещь:
— Это ведь очень удобный свитер... Я носил его только в прошлом году, он же не такой старый, как кажется...
— Я сказал –
НЕТ!! Найди что-нибудь нормальное!
С этими словами блондин развернулся и пулей взлетел по лестнице наверх. Брюнет дождался, пока услышит отдаленный шум воды, и незаметно аппарировал на тумбочку в ванной тот самый бордовый свитер и чистую пару домашних штанов.
***
Гарри вздохнул. Они, конечно, ладили намного лучше, чем во времена Хогвартса, но порой было очень сложно, в плане схожести их вкусов в разных вещах. Точнее, в их абсолютном различии, начиная от цвета мантии, заканчивая жизненными убеждениями. Однажды, блондин заявил, что нет ничего лучше одежды зелёного цвета. Позже, Гарри уточнил у Малфоя, точно ли его трусы тоже зелёного цвета, как и мантия, "или на нижнее белье это правило не распространяется?", за что сразу же получил подзатыльник и позже Кингсли вызвал их на допрос, почему на четвертом этаже Министерства сожжены шторы и ковры.
Спустя полчаса, когда Гарри писал отчёт в Министерство, сидя все на том же месте, в дверном проёме, наконец, появился Малфой. Гарри, не поднимая взгляда от документов, усмехнулся:
— Ого. А я уж подумал, что ты утонул. Тебя полчаса не было, что там можно делать столько времени?
— Мечтай дальше, — сухо заметил блондин, игнорируя второй вопрос. Гарри все же незаметно посмотрел на него: Малфой уже не казался таким раздраженным. По его влажным волосам стекали капельки воды. Гарри проследил за ними взглядом: те спускались по бледной шее за ворот свитера. Смешок вдруг застрял где-то в горле: такой домашний Малфой был очень даже привлекательным. А ещё, он наконец заметил, что блондин всё-таки переоделся. Хоть свитер и был поношенный, но он ему ужасно шёл.
***
Они расположились на кухне после того, как Гарри вежливо узнал, не нужны ли блондину мазь или бинты, а может и то и другое, от чего Малфой категорически отказался, ведь "волшебники пользуются магией, Поттер"
Кухня Гарри была небольшой, но уютной. С тех пор, как парень переехал на Гриммо, к нему часто заглядывали его друзья, поздравляя с новосельем. Симус принес в подарок цветочный горшок, а Гермиона подарила саженцы каких-то цветов.
Луна любезно предложила ему помощь, и они вместе насадили брюнету целый подоконник цветов. Позже Гарри случайно наткнулся на магазин всяких разных семян, и вышел оттуда с горохом, фасолью и какой-то травой для газона. Так брюнет и открыл для себя новое хобби.
Когда Гарри это всё посадил, его кухня превратилась в зелёные джунгли. Рон однажды там потерялся, а когда вышел, сказал только: "Гарри, дружище, это пиздец"
В общем, выражение лица Малфоя надо было видеть. Он стоял, в смирении рассматривая свисающий с потолка огурец.
— Поттер, ты в теплице живёшь? — осипшим голосом спросил блондин. Он вдруг заметил какой-то странную зелёную штуку и потянул к ней руку, — А это что?
До того, как Гарри успел среагировать, зелёная штука извернулась и укусила Малфоя за палец.
— Это Невилл случайно заколдовал кабачок, когда показывал мне новое заклинание. Ну мы и назвали его Зубастик, — буднично ответил Гарри, спрыскивая Зубастика водой из пульверизатора. — Сварю. — угрожающе покачал парень пульверизатором из стороны в сторону. Кабачок сморщился, как изюм, и обиженно уполз восвояси под шипение блондина.
— У тебя дома живёт живой
кабачок? — Малфой таращился на брюнета как на умалишённого, потирая укушенный палец.
— Ну, мы с ним соседствуем, так сказать: я ему не мешаю, и он мне не мешает. Я лишь иногда кормлю его невкусными конфетами, которыми меня угощает миссис Уизли, — на последнем предложении брюнет нервно оглянулся, будто здесь ещё кто-то был, кроме них двоих и Зубастика Он вдруг перегнулся через стол к Драко, словно рассказывал какой-то секрет. — Ты только ей не говори, пожалуйста.
Драко активно замотал головой, соглашаясь сохранить такую
страшную тайну. Он не стал напоминать, что, они, вроде как, не общаются с семьей Уизли. Видимо, кабачок был бешеный.
Остаток вечера они провели, почти спокойно, если не считать того, что им на головы иногда сыпались огурцы и помидоры, пока Гарри, наконец, не додумался предложить сделать салат. Парни болтали о работе, и вообще о том, что делали последние несколько лет своей жизни.
За окном дул прохладный летний воздух, иногда напором ветра приоткрывая окно чуть больше, чем это нужно, позволяя случайным прохожим услышать "Да кто так огурец режет, Мерлин?", или "Ты своим помидором запачкал весь пол". Благодаря вспышкам фар проезжающих изредка машин, из-за оконной рамы вы могли видеть, как на вас злобно смотрит зубастый кабачок.