Часть 11 НОВАЯ СТАЯ
2 июля 2026 г., 22:34
ГЛАВА 11: НОВАЯ СТАЯ
---
ДЕНЬ 63. УТРО. 9 НЕДЕЛЬ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Дорога к Конохе тянулась бесконечной лентой, усыпанной пылью и мелкими камнями. Наруто шёл уже несколько часов, но усталости не чувствовал. Его тело изменилось, и теперь он мог идти сутками, почти не замедляя шага. Он слышал каждый звук леса, чувствовал каждое движение ветра, каждый запах, который доносился откуда-то издалека.
«Я возвращаюсь домой. Всё, что я видел на Саммите, всё, что я пережил, теперь осталось позади. Но я знаю, что это только начало.»
Он поднял голову, и вдалеке показались знакомые очертания ворот Конохи. У него перехватило дыхание. Дом. Он был почти дома.
Когда он подошёл к воротам, он заметил фигуру, стоящую в тени. Сакура. Она ждала его. В её глазах была усталость, но когда она увидела его, её лицо озарилось улыбкой.
— Наруто! — крикнула она, бросаясь к нему. — Ты вернулся!
Она обняла его, и он почувствовал, как её руки дрожат.
— Я вернулся, — ответил он, обнимая её. — Что случилось здесь?
— Многое, — сказала она, отстраняясь. — Пришли новые мутанты. Их десятки. Все из соседних деревень. Они знают, что в Конохе есть защита.
Он смотрел на неё, и в её глазах была тревога.
— Где они? — спросил он.
— В госпитале, — ответила она. — Я иду туда сейчас.
— Я с тобой, — сказал он.
---
ДЕНЬ 63. ПОЛДЕНЬ. 9 НЕДЕЛЬ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Госпиталь гудел, как улей. В коридорах лежали люди — мужчины, женщины, дети. У всех были признаки мутации: клыки, заострённые уши, твёрдые ногти. Некоторые выглядели испуганными, другие — уставшими, но в их глазах горела надежда. Они пришли сюда, потому что знали: Коноха — единственное место, где их не изгонят.
Сакура прошла через толпу, направляясь к своей палате. Наруто шёл за ней, и он чувствовал, как на него смотрят — с любопытством, с надеждой.
— Кто это? — спросил один из мужчин.
— Это Наруто Узумаки, — ответила Сакура. — Он защитит вас.
Наруто смотрел на них, чувствуя, как внутри него нарастает тяжесть.
«Они пришли сюда, потому что верят мне. Потому что верят, что я смогу защитить их. Я не могу подвести их.»
Он подошёл к женщине с ребёнком на руках. Ребёнок был совсем маленьким, но его уши уже заострились, а маленькие клыки торчали из дёсен.
— Как его зовут? — спросил Наруто.
— Коу, — ответила женщина. — Он родился таким. Я не знаю, что с ним будет.
Наруто смотрел на ребёнка, и в его глазах была нежность.
— Он будет в порядке, — сказал он. — Я обещаю.
Женщина улыбнулась, и в её глазах появилась надежда.
— Спасибо, — прошептала она.
Наруто повернулся к Сакуре.
— Мы должны сделать что-то, — сказал он. — Мы не можем просто оставить их здесь.
— Я знаю, — ответила она. — Мы работаем над этим. Но нам нужно больше ресурсов, больше врачей, больше места.
— Я поговорю с Какаши, — сказал он. — Он теперь Хокаге. Он поможет нам.
---
ДЕНЬ 63. ВЕЧЕР. 9 НЕДЕЛЬ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Какаши сидел в кабинете Хокаге и смотрел на карту, разложенную перед ним. На ней были отмечены все деревни, где появились мутанты. Их было много — десятки точек по всей Стране Огня и за её пределами.
«Это эпидемия. Это не остановится.»
Он поднял голову, когда в дверь постучали. Вошёл Наруто.
— Какаши-сенсей, — сказал он. — Мне нужно с тобой поговорить.
— Я знаю, — ответил Какаши. — Сакура уже рассказала мне.
— Мы не можем просто оставить их, — сказал Наруто. — Мы должны что-то сделать.
— Я знаю, — ответил Какаши. — Я уже думал об этом. Мы создадим отряд. Отряд из мутантов. Они будут защищать Коноху и помогать другим мутантам.
Наруто смотрел на него, и в его глазах была надежда.
— Мы назовём их «Стая», — сказал Какаши. — Бакэмоно-тай.
Наруто кивнул, чувствуя, как внутри него нарастает уверенность.
— Когда мы начнём?
— Завтра, — ответил Какаши. — Ты будешь первым.
---
ДЕНЬ 64. УТРО. 9 НЕДЕЛЬ И 1 ДЕНЬ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Площадь Конохи была заполнена людьми. Мутанты стояли в центре, окружённые жителями деревни. Сначала были слышны шёпоты — люди не знали, чего ожидать. Но когда Какаши вышел на возвышение, все замолчали.
— Я приветствую вас всех, — сказал Какаши, его голос был ясным и твёрдым. — Вы пришли в Коноху, потому что верили, что здесь вас защитят. И я обещаю вам: Коноха станет вашим домом.
Он поднял руку, указывая на мутантов.
— Вы не одни. Мы создадим отряд, который будет защищать вас и других мутантов. Мы назовём его «Стая». Вы будете не изгоями, а защитниками.
В толпе пронеслась волна возбуждения. Мутанты смотрели друг на друга, и в их глазах была надежда.
Наруто вышел вперёд и встал рядом с Какаши.
— Я буду с вами, — сказал он. — Я буду защищать вас. Мы — одна стая.
---
ДЕНЬ 65. ПОЛДЕНЬ. 9 НЕДЕЛЬ И 2 ДНЯ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Коноха кипела жизнью. Впервые за долгое время в деревне было спокойно. Ремонтные работы почти завершились, люди возвращались к привычным делам, а мутанты больше не прятались. С утра на площади царило оживление.
Сакура сидела в приёмном покое госпиталя, когда к ней подошла одна из медсестёр, молодая женщина с каштановыми волосами и слегка заострёнными ушами. Она нервничала и избегала смотреть Сакуре в глаза. Когда её наконец вызвали, она вошла и села на кушетку, сжимая в руках край одежды.
— Сакура-сан… у меня есть что-то, что я должна вам сказать, — начала она, голос её дрожал.
— Я слушаю, — ответила Сакура спокойно, пододвигая стул ближе.
— Я… я родилась в деревне у побережья. Там было мало кто знал о вирусе. Когда у меня начали проявляться изменения, люди испугались. Мой отец… он пытался защитить меня, но соседи пришли ночью. Они выбили дверь, кричали, что я проклятая, что нас нужно выгнать. Он встал между ними и мной. Они избили его. Я слышала, как он кричал…— женщина замолчала, по её щеке скатилась слеза. — Я не знала, куда идти. Я слышала, что в Конохе помогают таким, как я. Пожалуйста… я хочу быть полезной. Я хочу помочь другим. Я не хочу больше бояться.
Сакура мягко сжала её руку.
— Ты не будешь больше бояться, — сказала она. — Ты в безопасности. А если хочешь помогать, у меня есть для тебя работа.
Женщина вытерла слёзы и кивнула.
— Хорошо. Я готова.
Сакура смотрела, как она выходит из кабинета с немного более лёгкой походкой. Внутри неё что-то отозвалось — она чувствовала, что это правильно. Что они создают не просто убежище. Они создают новую семью.
---
ДЕНЬ 66. УТРО. 9 НЕДЕЛЬ И 3 ДНЯ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Наруто стоял у ворот Конохи, когда увидел их. Группа людей шла по дороге — более ста человек. Мужчины, женщины, дети. Все с признаками мутации. Они шли медленно, но твёрдо, и в их глазах была надежда.
Впереди шёл высокий мужчина с длинными клыками и густой гривой волос. Когда он подошёл к воротам, он остановился и посмотрел на Наруто.
— Ты Наруто? — спросил он.
— Да, — ответил Наруто. — Кто ты?
— Меня зовут Рё, — сказал мужчина. — Я привёл их сюда. Мы слышали, что в Конохе есть защита. Мы хотели бы присоединиться.
Наруто смотрел на него, чувствуя, как внутри него нарастает тепло.
— Добро пожаловать в стаю, — сказал он.
Он повернулся и посмотрел на город. Вой разносился над Конохой, и он слышал его, как всегда. Но теперь это был не просто зов. Это был голос новой стаи.
---
ДЕНЬ 67. ВЕЧЕР. 9 НЕДЕЛЬ И 4 ДНЯ ПОСЛЕ ЗАРАЖЕНИЯ
Какаши стоял на крыше башни Хокаге и смотрел на город. Вой разносился над Конохой, и он чувствовал, как этот звук отзывается внутри него. Он знал, что это голос новой стаи. И он знал, что они готовы защищать её до конца.
Он слышал шаги за спиной и повернулся. Сакура стояла рядом.
— Ты слышишь это? — спросила она.
— Да, — ответил он. — Я слышу это каждую ночь.
— Это голос нашей стаи, — сказала она.
— Да, — ответил он. — И мы будем защищать её.
Он протянул руку и взял её ладонь. Она сжала его пальцы, чувствуя тепло, которое разливалось по её телу. Они стояли молча, глядя на луну, и знали, что они готовы к тому, что ждёт их впереди.