Компаньон

Перевод
NC-17
Завершён
5
Работа участвует в конкурсе «ТРОП(ink)И - ИИюль»
Даты проведения: 01.07.26 - 31.07.26
Начало голосования: 02.07.26
Проголосуйте за работу, которая вам больше всего понравилась! Голосовать можно 1 раз в сутки.
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
95 страниц, 36 285 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 4

Настройки
Чтобы проявить вежливость, как это делают люди, она нажала на кнопку дверного звонка. «Что случилось, Селия?» — послышался усталый голос. «Можно войти?» «Я все равно не смогу тебя остановить». Селия замерла, пытаясь понять, можно ли считать это приглашением. «Ты можешь остановить меня», — сказала она. «Входи», — с тяжёлым вздохом сказал Ларри. Когда дверь открылась, он приподнялся на локтях и прищурился на неё из темноты. «Что случилось?» — спросил он. «У тебя травма спины», — сказала она. «Я изучила физиотерапию достаточно, чтобы помочь улучшить твое состояние». «Ты же не сломаешь мне позвоночник, правда?» — глаза Ларри насторожились. Он, вероятно, думает, что я не могу разобрать выражение его лица в полумраке, думала Селия, хотя, возможно, всего пять процентов людей способны на это. Но легкая улыбка на его лице указывает на то, что он не верит, что я представляю для него реальную опасность. Это, вероятно, попытка пошутить. «Я не стала бы ломать тебе позвоночник», — ответила она. «Так как это поставило бы под угрозу миссию». «Ха-ха!» — выдохнул Ларри. Селия поняла, что её попытка пошутить удалась, и опустилась на колени рядом с его кроватью. Она согрела свои пальцы почти до максимальной комфортной для человеческой кожи температуры и вдавила их в мышцы его поясницы. «Ох», — забормотал Ларри. «Как ты...» Осторожно, учитывая хрупкость его тела, Селия двигала пальцами вверх и вниз вдоль мышц по обе стороны его позвоночника, разминая их, находя самые напряжённые места и прикладывая к ним круговое давление. «Господи», — пробормотал Ларри. «Горячо». Селия уменьшила жар в своих пальцах и продолжала надавливать, массируя воспалённые участки его мышц. «Селия», — сонно произнёс Ларри. «Я — э-э —» Слушая его дыхание, она поняла, что он заснул. Ещё пять минут она продолжала массировать наиболее повреждённые участки его спины, постепенно снижая силу нажатия, чтобы не разбудить Ларри. Возможно, если я открою двери его каюты — это разбудит его, решила она. Я либо подожду, пока его дыхание не укажет на более глубокий сон, чтобы уйти, либо останусь рядом, пока он не проснётся. «Ларри?» — прошептала она. «Что?» — Ларри моргнул, просыпаясь. «Проблема с передним массивом сенсоров», — сказала Селия. «Если ее не исправить, мы начнем смещаться и не сможем оставаться в нашем текущем гиперпространственном канале. Компьютер корабля не знает, как это исправить». «Чёрт», — Ларри осторожно встал, опасаясь ожидаемого болевого ощущения в спине. «Эй, знаешь, мне... э-э... стало лучше». «Хорошо», — сказала Селия. «Думаешь, ты сможешь починить передние сенсоры?» «Понятия не имею», — ответил Ларри. «Но я же второй помощник инженера, так что... Который кстати сейчас час?» «Время корабля двадцать ноль пять», — сообщила Селия. «Я могу чем-то тебе помочь?» «Можешь пойти со мной», — сказал Ларри. «Всегда нужен кто-то, чтобы держать фонарик». «Держать... фонарик?» — переспросила Селия, пытаясь найти значение этой фразы в своей базе данных. «О, это старое выражение», — сказал Ларри, поднимаясь. «Оно означает "помогать, почти ничего не делая"». Селия последовала за ним из его комнаты по коридору в передний инженерный отсек. «Как слабый мерцающий свет фонарика может помочь?» — задумалась Селия. «Не знаю», — пожал Ларри, пожимая плечами. У входа в инженерное отделение он надел пояс с инструментами и серебристую каску. Инстинктивно он снял второй шлем с вешалки и протянул его Селии. «В этом нет необходимости», — сказала она, собираясь вернуть шлем. «Хотя мои волосы кажутся хрупкими, полимерные композиты и—» Ларри протянул руку, останавливая её от возврата шлема. Селия, удивлённая этим, проанализировала его поведение и выражение лица. Он хочет убедиться в моей безопасности, отметила она его нахмуренное, обеспокоенное выражение. Либо его инженерное прошлое сделало его приверженцем правил. Я не могу точно сказать, что означает его выражение. Нет смысла отказываться от его предложения. «Спасибо», — вместо этого сказала Селия и надела шлем, позволив его электронике автоматически подстроиться под ее череп. Селия проследовала за Ларри к самой передней стальной перегородке, на которой светились мигающие красные голограммы. Он откинул защелки и снял пластины, активируя диагностические голограммы по мере работы. «Все три перегорели», — пробормотал Ларри. «Странно». «Можно заменить предохранители?» — спросила Селия. «Но ведь что-то же их сожгло, да?» — спросил он. Селия наблюдала, как Ларри погрузился в голографические дисплеи и начал использовать инструменты с пояса для работы с устройствами перед ним. Она пыталась запомнить всё, что могла, чтобы однажды применить те же приёмы для ремонта, если Ларри окажется недееспособным. Ты понимаешь его подход? спросила Селия у корабельного компьютера. Я не понимаю, что он делает. Анализ: Подход и стратегия неясны. Анализ: Долгие годы опыта дали ему эквивалент огромной, но иногда ненадёжной базы данных для поиска неисправностей, тестов и ремонтов. Селия почувствовала, что человек сейчас нахмурился бы. Его ценность продолжает подтверждаться, ответила Селия компьютеру. Создать меня для дополнения его человечности и поддержки его психического равновесия было хорошей идеей. «Возможно, это перегрузка в одном из распределителей на нижней стороне», — сказал Ларри, оглядываясь на панели пола. Будто он видит силовые линии, проходящие прямо через палубные панели корабля, подумала Селия, просматривая схемы. На диагностику и проверку всех этих силовых соединений могут уйти часы, что может привести к отклонениям от курса. Проблема казалась Селии неразрешимой, и она обратилась к компьютеру корабля с запросом о возможности ускорить поиск. «У меня займет несколько дней, чтобы найти причину неполадок», — сказал Ларри. «Это никуда не годится». Анализ: Мы будем медленно выходить из Разрыва, и это задержит нас на годы в пути к безопасному порту. Анализ: Нужно подготовиться к более длительному путешествию. «Это никуда не годится», — повторил Ларри. «Я возьму сборный блок и силовой шунт в главном инженерном отсеке, подключу их к питающим линиям и сброшу излишки энергии в силовые поля. Они справятся с перегрузкой без проблем, и это гарантирует, что передние сенсоры будут работать». Селия обратилась к бортовому компьютеру — сработает ли это?. Анализ в процессе. Нет данных о успешном применении такого метода. Ларри кажется уверенным в себе. Анализ продолжается. Селия обнаружила, что нахмурила брови из-за ответа компьютера, и сразу же расслабила лицо, пометив это поведение как подозрительное и сделав заметку, чтобы разобраться в этом позже. «Сколько это займёт времени?» — спросила она у Ларри. «Если ты поможешь мне затащить оборудование из главного инженерного отсека, я смогу вскрыть панель на полу и всё установить меньше чем за час», — сказал Ларри. «Дай мне список», — сказала она. «Я и другие роботы займёмся переноской, а ты можешь приступать к работе здесь». «Хорошо».
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник