***
Так и началась их новая, чутка кошачья жизнь. Первое, что изменилось, — это отношение Чжун Ли к еде. Обычно он редко отказывался от домашней стряпни своего партнёра и ел то, что подавали. Но теперь он стал невероятно придирчивым. Аякс, готовивший ужин, обнаружил, что его муж может целых пол часа принюхиваться к тарелке, прежде чем попробовать чусочек, а затем недовольно отодвинуть её. — Мясо недостаточно свежее, — заявлял Чжун Ли, его хвост недовольно взметался. — И эти овощи выглядят не так. — Это продукты с рынка, — терпеливо объяснял Аякс. — Ты сам всё это выбирал вчера. — Вчера они были свежими, — парировал консультант, и его уши прижались к голове. — Сегодня — уже нет. И мне и твоему организму надо что-то лучше. Аякс вздыхал, но готовил заново. Своего привереду он не хотел пускать к готовке из соображений, что раз тот так брезгливо относится к уже готовой еде, то вряд ли смог бы осилить весь процесс готовки не вывернув кастрюлю в мусорное ведро хоть раз. Как-то раз он решил схитрить и подать тот же стейк, но в другом соусе. Чжун Ли после тщательных обнюхиваний, настороженно прищурился, а затем с удовольствием съел всё до последнего кусочка. — Это было великолепно, — сказал он, довольно мурлыча. — Такой свежий. Ты снова был на рынке? Аякс только покачал головой, пряча улыбку. Второе изменение: тактильность. Чжун Ли стал буквально липнуть к Аяксу. Это проявлялось везде — дома, на улице, и даже на работе. Аякс, привыкший к сдержанности мужа, сначала терялся, но достаточно быстро привык. В Похоронном бюро Ваншэн это вызвало настоящий переполох. Ху Тао, которая всегда подкалывала Чжунли за его невозмутимость, теперь с восторгом наблюдала, как консультант входит в кабинет и первым делом подходит к Аяксу, который заглянул в обед, чтобы обнять его сзади и уткнуться носом в шею. — Аякс, ты сегодня прекрасно выглядишь, — промурлыкал мужчина, не обращая внимания на удивлённые взгляды остальных немногочисленных сотрудников. — Оставайся здесь. Я скоро закончу. — Чжун Ли, мне сегодня ещё нужно на тренировку, — напомнил Аякс, пытаясь высвободиться из объятий, но руки мужа держали крепко. — Тренировка подождёт, — ответил брюнет, и его хвост лениво обвился вокруг ноги Аякса. — Я хочу чтобы ты был рядом со мной прямо сейчас. Ху Тао, сидевшая за соседним столом, громко фыркнула, пряча улыбку за рабочими бумагами. — Вы уверены, что вам не нужен отпуск? — спросила она с притворной заботой. — Или, может, нам стоит поставить в кабинете второй диван для вашего мужа? Чжун Ли повернул голову и посмотрел на неё с лёгким, но вполне ощутимым недовольством. Его уши слегка прижались к голове — явный признак раздражения. — Ху Тао, твоя ирония неуместна, — сказал он ровным голосом. — Я просто забочусь о своём омеге. Это естественно. — Естественно, — протянула она, но в её глазах плясали смешинки. — Конечно, естественно. Просто когда вы начнёте мурлыкать на весь кабинет, думаю это не укроется даже от мертвецов. Кстати о них, я собиралась сегодня подумать над новой акцией три гроба по цене двух, не хочешь подсобить в распространении? — Я не мурлыкаю, а по поводу гробов... Думаю пока стоит повременить с подобными акциями. — возразил Чжун Ли, но в этот момент Аякс, не выдержав, рассмеялся, и его смех вызвал ответную вибрацию в груди консультанта. Чжун Ли действительно издал низкий, довольный звук, который было трудно назвать иначе, как мурлыканьем. — Я ничего не слышала, — тут же сказала Ху Тао, поднимая руки в притворной сдаче. — Абсолютно ничего. Аякс, наконец, высвободился из объятий, но Чжун Ли всё ещё держал его за руку, перебирая пальцы. — Я вернусь через пару часов, — пообещал Аякс. — И тогда я весь твой. — Хорошо, — кивнул мужчина, но его хвост всё ещё беспокойно покачивался, выдавая нежелание отпускать мужа. — Будь осторожен. Постарайся не получить никаких травм и избегай сражений с альфами. — Чжун Ли, я иду на тренировку, — рассмеялся Аякс. — Там будут только мои подчинённые. — Альфы могут быть опасны, — назидательно сказал мужчина, и его янтарные глаза сверкнули лёгкой ревностью. — Ты можешь быть слишком беспечен, а они могут воспользоваться твоей невнимательностью. — Я смогу постоять за себя, — напомнил Аякс, и в его голосе послышались воинственные нотки. — Я одиннадцатый предвестник Фатуи, если ты забыл. Я справлюсь с любым, кто посмеет ко мне приблизиться. Брюнет на мгновение замолчал, а затем его лицо смягчилось, и он поцеловал Аякса в лоб. — Я знаю, — сказал он. — Ты самый сильный омега в моей жизни. Но позволь мне хотя бы немного поволноваться. Тарталья фыркнул, но в его глазах заплясали тёплые искорки. — Ладно, — согласился он. — Но когда я вернусь, я буду требовать компенсацию за твою чрезмерную опеку. В двойном размере! В последнее время на тренировках выкладываюсь на полную катушку, потом готов кажется съесть дракона. — Контракт, — серьёзно ответил Чжун Ли, и его хвост довольно качнулся.***
На следующий день Чжун Ли решил навестить мужа на его рабочем месте. Он вошёл в банк северного королевства с невозмутимым видом, но его уши были насторожены, а хвост слегка подрагивал. Аякс, увидевший его через стеклянную стену переговорной, вышел навстречу. — Чжун Ли, что ты здесь делаешь? — спросил он, но голос его был не раздражённым, а скорее удивлённым. — Я решил проверить, как ты, — ответил консультант, и его рука уже потянулась к Аяксу, чтобы коснуться его плеча. — И принёс тебе обед. Ты пропускаешь приёмы пищи. Здесь мясо, овощи и рис. И десерт, — сказал он, и его глаза мягко блеснули. — Ты должен есть регулярно. Тарталья на мгновение замер, чувствуя, как внутри разливается тепло. В этом жесте было столько заботы, что он даже не нашёл сил возразить. — Спасибо, — сказал он, принимая контейнер. — Но ты не обязан был приходить. — Я хотел тебя видеть, — просто ответил Чжун ли, и его хвост обвился вокруг ноги Аякса. — И я хочу, чтобы ты знал... я скучал. Агенты, проходившие мимо, делали вид, что ничего не замечают, но Аякс видел их любопытные взгляды. Он вздохнул, но улыбнулся. — Ты невыносим. — Я знаю, — согласился, и в его голосе послышалась лёгкая гордость. — Но ты меня всё равно любишь. — Люблю, — подтвердил Аякс, и его рука легла на грудь мужчины, ощущая, как бьётся его сердце. — Иди домой. Я буду через час. Обещаю. Чжун Ли, при всем своем самообладании, никогда до этого не показывающий личного на публику, наклонился и поцеловал его в губы — медленно, мягко, ни на кого не обращая внимания. — Я буду ждать, — сказал он, отпуская мужа. — Не опаздывай. И он ушёл, оставляя за собой лёгкий шлейф парфюма. Аякс, провожая его взглядом, чувствовал, как его собственное сердце бьётся быстрее. Даже в этой странной, кошачьей ипостаси Чжун Ли оставался рассудительным и педантичным мужчиной. Но теперь в его заботе появилась настойчивость, которая вынуждала любить его всё больше и больше.***
Вечером, когда они лежали в объятиях друг друга на диване, Чжун Ли вдруг сказал: — Я заметил, что ты стал более раздражительным на тренировках. И чаще устаёшь. И ты съел две порции десерта, хотя обычно отказываешься от большого количества сладкого. Аякс приподнял голову, глядя на мужа. — Ты что, вообще всё замечаешь?! — Я твой муж, — ответил мужчина, и его рука легла на живот Аякса, поглаживая через ткань. — Я замечаю всё, что касается тебя. И я чувствую, что в тебе происходят изменения. Тело становится более чутким, более восприимчивым. И это не только из-за работы. Аякс замер, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее. Он смотрел в глаза своей пары — мудрые, внимательные, любящие — и понимал, что тот уже всё понял. Он просто не говорит об этом прямо, давая Аяксу возможность осознать самому. — Ты думаешь... — начал Аякс, но голос сорвался. — Я не думаю, — мягко перебил его мужчина. — Я чувствую. Так же, как чувствовал изменения в себе. Аякс прижался к нему, пряча лицо в его груди, и его руки обвились вокруг шеи, ища утешение и поддержку. Чжун Ли гладил его по голове, касаясь кончиками пальцев макушки, и его хвост укрывал Аякса, как тёплое одеяло. — Кажется.. скоро мы станем родителями, — прошептал Аякс. — Признаться честно никогда не задумывался о том, что это могло произойти с нами так быстро. — У нас есть ещё целая жизнь вместе, — ответил Чжун Ли, глядя своими невероятными янтарными глазами и в его голосе была та спокойная уверенность, которая всегда успокаивала Аякса. — Я люблю тебя Аякс. И они лежали так, укутанные в плед, обёрнутые пушистым хвостом, разговаривая обо всём на свете под покровом ночи, чувствуя, как внутри Аякса постепенно просыпается новая жизнь, связанная с этим моментом, с этим домом и со своим мужчиной, который любил его так сильно. Конец.